This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0127
Case C-127/13 P: Judgment of the Court (Second Chamber) of 2 October 2014 — Guido Strack v European Commission (Appeal — Right to be heard — Right to be heard by a court or tribunal established in accordance with the law — Access to documents held by the institutions — Partial refusal to grant the appellant access to the documents concerned — Initial refusal — Implied decision deemed to exist — Replacement of an implied refusal by express decisions — Interest in bringing proceedings after the adoption of the express refusals — Exceptions to the right of access to documents — Safeguarding the interests of good administration — Protection of personal data and commercial interests)
Byla C-127/13 P: 2014 m. spalio 2 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje Guido Strack/Europos Komisija (Apeliacinis skundas — Teisė būti išklausytam — Teisė į pagal įstatymą įsteigtą teismą — Galimybė susipažinti su institucijų dokumentais — Atsisakymas iš dalies leisti apeliantui susipažinti su aptariamais dokumentais — Pirminis sprendimas neleisti susipažinti — Implicitinio sprendimo neleisti susipažinti atsiradimas — Implicitinio sprendimo neleisti susipažinti pakeitimas eksplicitiniais sprendimais — Suinteresuotumas pareikšti ieškinį po to, kai priimti eksplicitiniai sprendimai neleisti susipažinti — Galimybės susipažinti su dokumentais išimtys — Gero administravimo intereso išsaugojimas — Asmens duomenų ir komercinių interesų apsauga)
Byla C-127/13 P: 2014 m. spalio 2 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje Guido Strack/Europos Komisija (Apeliacinis skundas — Teisė būti išklausytam — Teisė į pagal įstatymą įsteigtą teismą — Galimybė susipažinti su institucijų dokumentais — Atsisakymas iš dalies leisti apeliantui susipažinti su aptariamais dokumentais — Pirminis sprendimas neleisti susipažinti — Implicitinio sprendimo neleisti susipažinti atsiradimas — Implicitinio sprendimo neleisti susipažinti pakeitimas eksplicitiniais sprendimais — Suinteresuotumas pareikšti ieškinį po to, kai priimti eksplicitiniai sprendimai neleisti susipažinti — Galimybės susipažinti su dokumentais išimtys — Gero administravimo intereso išsaugojimas — Asmens duomenų ir komercinių interesų apsauga)
OL C 421, 2014 11 24, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 421/10 |
2014 m. spalio 2 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje Guido Strack/Europos Komisija
(Byla C-127/13 P) (1)
((Apeliacinis skundas - Teisė būti išklausytam - Teisė į pagal įstatymą įsteigtą teismą - Galimybė susipažinti su institucijų dokumentais - Atsisakymas iš dalies leisti apeliantui susipažinti su aptariamais dokumentais - Pirminis sprendimas neleisti susipažinti - Implicitinio sprendimo neleisti susipažinti atsiradimas - Implicitinio sprendimo neleisti susipažinti pakeitimas eksplicitiniais sprendimais - Suinteresuotumas pareikšti ieškinį po to, kai priimti eksplicitiniai sprendimai neleisti susipažinti - Galimybės susipažinti su dokumentais išimtys - Gero administravimo intereso išsaugojimas - Asmens duomenų ir komercinių interesų apsauga))
2014/C 421/12
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Apeliantas: Guido Strack, atstovaujamas advokato H. Tettenborn
Kita proceso šalis: Europos Komisija, atstovaujama B. Conte ir P. Costa de Oliveira
Rezoliucinė dalis
1. |
Panaikinti Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą Strack/Komisija (T-392/07, EU:T:2013:8) tiek, kiek šiuo sprendimu Bendrasis Teismas panaikino 2007 m. liepos 24 d. Europos Komisijos sprendimą. |
2. |
Atmesti likusią priešpriešinio apeliacinio skundo dalį. |
3. |
Atmesti apeliacinį skundą. |
4. |
Atmesti ieškinį dėl panaikinimo, kiek jis susijęs su Europos Komisijos sprendimu neleisti susipažinti su registro išrašu dėl sprendimų atmesti kartotines paraiškas susipažinti su dokumentais. |
5. |
Guido Strack padengia savo ir trečdalį Europos Komisijos šioje instancijoje patirtų bylinėjimosi išlaidų. |
6. |
Europos Komisija padengia du trečdalius šiame procese patirtų bylinėjimosi išlaidų. |
7. |
Bylinėjimosi išlaidos, susijusios su procesu pirmojoje instancijoje, kurioje priimtas Sprendimas Strack/Komisija (T-392/07, EU:T:2013:8), padengiamos jo rezoliucinės dalies 7 punkte nurodyta tvarka |