This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0095
Case C-95/14: Judgment of the Court (Third Chamber) of 16 July 2015 (request for a preliminary ruling from the Tribunale di Milano (Italy)) — Unione Nazionale Industria Conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel) v FS Retail, Luna srl, Gatsby srl (Reference for a preliminary ruling — Free movement of goods — Articles 34, 35 and 36 TFEU — Measures having equivalent effect — Directive 94/11/EC — Articles 3 and 5 — Exhaustive harmonisation — Bar on impeding the placing on the market of footwear which complies with the labelling requirements of Directive 94/11 — National legislation requiring the country of origin to be shown on the labelling of products manufactured abroad which use the Italian term ‘pelle’ — Products in free circulation)
Byla C-95/14: 2015 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale di Milano (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)/FS Retail, Luna srl, Gatsby srl (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Laisvas prekių judėjimas — SESV 34 – 36 straipsniai — Lygiaverčio poveikio priemonės — Direktyva 94/11/EB — 3 ir 5 straipsniai — Išsamus suderinimas — Draudimas trukdyti pateikti į rinką avalynę, kuri atitinka Direktyvoje 94/11 nustatytus ženklinimo reikalavimus — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos reikalaujama nurodyti kilmės šalį gaminių, kurie buvo perdirbti užsienyje ir ant kurių vartojamas žodis italų kalba „pelle“, etiketėje — Į laisvą apyvartą išleistos prekės)
Byla C-95/14: 2015 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale di Milano (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)/FS Retail, Luna srl, Gatsby srl (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Laisvas prekių judėjimas — SESV 34 – 36 straipsniai — Lygiaverčio poveikio priemonės — Direktyva 94/11/EB — 3 ir 5 straipsniai — Išsamus suderinimas — Draudimas trukdyti pateikti į rinką avalynę, kuri atitinka Direktyvoje 94/11 nustatytus ženklinimo reikalavimus — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos reikalaujama nurodyti kilmės šalį gaminių, kurie buvo perdirbti užsienyje ir ant kurių vartojamas žodis italų kalba „pelle“, etiketėje — Į laisvą apyvartą išleistos prekės)
OL C 302, 2015 9 14, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 302/6 |
2015 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale di Milano (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)/FS Retail, Luna srl, Gatsby srl
(Byla C-95/14) (1)
((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Laisvas prekių judėjimas - SESV 34 – 36 straipsniai - Lygiaverčio poveikio priemonės - Direktyva 94/11/EB - 3 ir 5 straipsniai - Išsamus suderinimas - Draudimas trukdyti pateikti į rinką avalynę, kuri atitinka Direktyvoje 94/11 nustatytus ženklinimo reikalavimus - Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos reikalaujama nurodyti kilmės šalį gaminių, kurie buvo perdirbti užsienyje ir ant kurių vartojamas žodis italų kalba „pelle“, etiketėje - Į laisvą apyvartą išleistos prekės))
(2015/C 302/07)
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunale di Milano
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovės: Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)
Atsakovės: FS Retail, Luna srl, Gatsby srl
Rezoliucinė dalis
1994 m. kovo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/11/EB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių medžiagų, naudojamų pagrindinėms vartotojams parduodamos avalynės dalims, ženklinimą, suderinimo 3 ir 5 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad jais draudžiami tokie valstybės narės teisės aktai, kaip nagrinėjamieji pagrindinėje byloje, kuriais draudžiama, be kita ko, prekiauti kitų valstybių narių arba trečiųjų šalių kilmės odinėmis avalynės detalėmis, kurios pastaruoju atveju jau buvo parduodamos kitoje valstybėje narėje arba nagrinėjamoje valstybėje narėje, kai ant šių prekių nepažymėta jų kilmės šalis.