Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/022/34

Byla T-407/05 2005 m. lapkričio 16 d. pareikštas ieškinys byloje Evian prieš VRDT

OL C 22, 2006 1 28, p. 18–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

28.1.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 22/18


2005 m. lapkričio 16 d. pareikštas ieškinys byloje Evian prieš VRDT

(Byla T-407/05)

(2006/C 22/34)

Kalba, kuria surašytas ieškinys: vokiečių

Šalys

Ieškovė: Société Anonyme des Eaux Minérales d'Evian (Evian, Prancūzija), atstovaujama advokato C. Herzt-Eichenrode

Atsakovė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

Kita proceso Apeliacinėje taryboje šalis: A. Racke GmbH & Co. OHG (Bingen, Vokietija)

Ieškovės reikalavimai

panaikinti 2001 m. lapkričio 23 d. VRDT Protestų skyriaus sprendimą Nr. 2754/2001;

panaikinti 2005 m. liepos 22 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) ketvirtosios Apeliacinės tarybos sprendimą (byla R 82/2002-4);

priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Bendrijos prekių ženklo paraišką pateikęs asmuo: A. Racke GmbH & Co. OHG

Prašomas įregistruoti Bendrijos prekių ženklas: auksinės, juodos ir baltos spalvų vaizdinis ženklas „REVIAN's“ 33 klasės prekėms (vynas ir putojantis vynas) — Paraiška Nr. 945 758

Ženklo ar žymens, kuriuo remiamasi protesto procese, savininkas: ieškovė

Ženklas ar žymuo, kuriuo remiamasi protesto procese: nacionaliniai ir tarptautiniai žodiniai ir vaizdiniai ženklai „EVIAN“ 32 ir 33 klasių prekėms (alus, alkoholiniai gėrimai, vanduo, limonadas ir kt.)

Protestų skyriaus sprendimas: atmesti protestą

Apeliacinės tarybos sprendimas: atmesti apeliaciją

Ieškinio pagrindai: Tarybos reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punkto pažeidimas, kadangi nepripažinus, jog prekių ženklas EVIAN turi skiriamųjų požymių, paneigiama šių ženklų supainiojimo galimybė, o prekių panašumas buvo įvertintas neteisingai.

Be to, protestas nėra nepagrįstas, kadangi pagal Komisijos reglamento Nr. 2868/95 17 taisyklės 2 dalį reikalaujami vertimai buvo pateikti.


Top
  翻译: