Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/310/14

Byla C-419/06 2006 m. spalio 13 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Graikijos Respubliką

OL C 310, 2006 12 16, p. 8–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

16.12.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 310/8


2006 m. spalio 13 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Graikijos Respubliką

(Byla C-419/06)

(2006/C 310/14)

Proceso kalba: graikų

Šalys

Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama M. Konstantinidis ir E. Righini

Atsakovė: Graikijos Respublika

Ieškovės reikalavimai

Pripažinti, kad per numatytą terminą nepriėmusi priemonių būtinų

panaikinti pagalbą, 2005 m. rugsėjo 14 d. Komisijos sprendimu C(2005) 2706 dėl Graikijoje suteiktos valstybės pagalbos Olympiaki Aeroporia ir Olympiakes Aerogrammes naudai (pranešta 2005 m. rugsėjo 15 d. dokumentu SG Greffe (2005) D/205062), pripažintą neteisėta ir nesuderinama su bendrąja rinka, ir

išieškoti šią pagalbą iš jos gavėjų,

ir bet kuriuo atveju nepranešusi Komisijai apie šias priemones, Graikijos Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal minėto sprendimo 2, 3 ir 4 straipsnius ir pagal EB sutartį.

Priteisti iš Graikijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Komisijos sprendimas įpareigoja Graikiją išieškoti šio sprendimo 1 straipsnyje nurodytą pagalbą iš jos gavėjų ir nedelsiant sustabdyti bet kokį pagalbos mokėjimą Olympiaki Aeroporia ir Olympiakes Aerogrammes. Be to, Graikija turėjo per du mėnesius nuo sprendimo priėmimo pranešti Komisijai apie vykdant šį sprendimą priimtas priemones.

Minėtas terminas įvykdyti įsipareigojimus baigėsi 2005 m. lapkričio 15 dieną.

Pagal nusistovėjusią teismų praktiką vienintelis pateisinantis motyvas, kuriuo gali remtis valstybė narė procedūroje pagal EB 88 straipsnio 2 dalį, yra visiškas negalėjimas tinkamai vykdyti sprendimo. Be to, Komisija primena, kad pagal minėtą teismų praktiką Graikijos valdžios institucijos negali remtis visišku negalėjimu, nepabandžiusios išieškoti mokėtinos sumos, kaip buvo šiuo atveju.

Graikijos valdžios institucijos nenurodė ypatingų ir iš anksto nenumatytų sunkumų, neleidžiančių joms vykdyti sprendimo. Be to, jos nepasiūlė alternatyvių sprendimo įgyvendinimo būdų, kurie būtų leidę įveikti sunkumus. Graikijos valdžios institucijos tik ginčijo Komisijos sprendimo ir pagalbos sumos apskaičiavimo pagrįstumą, o tai įrodo, kad jos netaikė jokios priemonės sustabdyti pagalbos mokėjimą ar ją išieškoti.


Top
  翻译: