This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2012J0010
Judgment of the Court of 25 March 2013 in Case E-10/12 — Yngvi Harðarson v Askar Capital hf. (Directive 91/533/EEC — Obligation to inform employees — Amendments to a written contract of employment — Effect of non-notification of amendments)
2013 m. kovo 25 d. Teismo sprendimas, byloje E-10/12 – Yngvi Harðarson v Askar Capital hf. (Direktyva 91/533/EEB – prievolė informuoti darbuotojus – rašytinės darbo sutarties pakeitimai – poveikis, kylantis nepranešus apie pakeitimus)
2013 m. kovo 25 d. Teismo sprendimas, byloje E-10/12 – Yngvi Harðarson v Askar Capital hf. (Direktyva 91/533/EEB – prievolė informuoti darbuotojus – rašytinės darbo sutarties pakeitimai – poveikis, kylantis nepranešus apie pakeitimus)
OL C 270, 2013 9 19, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.9.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 270/7 |
TEISMO SPRENDIMAS
2013 m. kovo 25 d.
byloje E-10/12
Yngvi Harðarson v Askar Capital hf.
(Direktyva 91/533/EEB – prievolė informuoti darbuotojus – rašytinės darbo sutarties pakeitimai – poveikis, kylantis nepranešus apie pakeitimus)
2013/C 270/05
Byloje E-10/12 Yngvi Harðarson v Askar Capital hf. – Héraðsdómur Reykjavíkur (Reikjaviko apygardos teismo) PRAŠYMAS Teismui pagal ELPA valstybių susitarimo dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 34 straipsnį išaiškinti 1991 m. spalio 14 d. Tarybos direktyvą 91/533/EEB dėl darbdavio pareigos informuoti darbuotojus apie galiojančias sutarties arba darbo santykių sąlygas, – teismas, kurį sudaro Carl Baudenbacher, pirmininkas, Per Christiansen (pranešėjas) ir Páll Hreinsson, teisėjai, 2013 m. kovo 25 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:
1991 m. spalio 14 d. Tarybos direktyva 91/533/EEB dėl darbdavio pareigos informuoti darbuotojus apie galiojančias sutarties arba darbo santykių sąlygas turi būti aiškinama kaip nereikalaujanti, kad kompensacija darbuotojui būtų nustatoma remiantis rašytine darbo sutartimi, jei per direktyvos 5 straipsnyje numatytą laikotarpį darbuotojui nebuvo perduotas rašytinis dokumentas dėl laikinų ar nuolatinių esminių darbo sutarties punktų arba darbo santykių tarp šalių pakeitimų. Tai taip pat taikoma bankroto bylos atveju arba panašiam ribotos atsakomybės bendrovės padalijimui.