2003D0508 — LT — 01.07.2013 — 003.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
KOMISIJOS SPRENDIMAS 2003 m. liepos 7 d. patvirtinantis Bendrijos sprendimus dėl tam tikrų cheminių medžiagų importo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 304/2003 ir iš dalies pakeičiantis Sprendimus 2000/657/EB ir 2001/852/EB (Tekstas svarbus EEE) (OL L 174, 12.7.2003, p.10) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
L 147 |
1 |
10.6.2005 |
||
L 341 |
14 |
22.12.2009 |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 519/2013 2013 m. vasario 21 d. |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2003 m. liepos 7 d.
patvirtinantis Bendrijos sprendimus dėl tam tikrų cheminių medžiagų importo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 304/2003 ir iš dalies pakeičiantis Sprendimus 2000/657/EB ir 2001/852/EB
(Tekstas svarbus EEE)
(2003/508/EB)
Europos BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 304/2003 dėl pavojingų cheminių medžiagų eksporto ir importo ( 1 ), ypač į jo 12 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Pagal Reglamentą (EB) Nr. 304/2003 Komisija Bendrijos vardu turi nuspręsti, leisti ar neleisti importuoti į Bendriją kiekvieną cheminę medžiagą iš anksto pranešto sutikimo (PIC) tvarka. |
(2) |
Jungtinių Tautų aplinkos programa (UNEP) ir Maisto ir žemės ūkio organizacija (FAO) buvo paskirtos teikti sekretoriato paslaugas laikinajai PIC tvarkai, nustatytai Roterdamo konvencijos dėl iš anksto pranešto sutikimo (PIC) tvarkos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams, kuriais prekiaujama tarptautinėje rinkoje, įgaliotinių konferencijos galutiniu aktu, visų pirma – Rezoliucija dėl jame nustatytų laikinųjų susitarimų; Konvencija buvo pasirašyta 1998 m. rugsėjo 11 d. ir Bendrijos patvirtinta Tarybos sprendimu 2003/106/EB ( 2 ). |
(3) |
Komisija, kaip bendra paskirtoji institucija, Bendrijos ir valstybių narių vardu turi pateikti sprendimus dėl cheminių medžiagų laikinosios PIC tvarkos sekretoriatui, toliau – laikinasis Sekretoriatas. |
(4) |
Laikinasis Sekretoriatas pareikalavo, kad PIC procedūros dalyviai, pranešdami apie savo sprendimus dėl importo, naudotų specialią Importuojančios šalies atsakymo formą. |
(5) |
Į cheminių medžiagų, kurioms taikoma laikinoji PIC tvarka, sąrašą įrašytas monokrotofosas kaip pesticidas, apie kurį Komisija gavo informacijos iš laikinojo Sekretoriato sprendimui priimti reikalingo dokumento forma. Monokrotofosui jau taikoma laikinoji PIC tvarka ta prasme, kad tam tikri itin pavojingi pesticidų junginiai, kuriuose yra monokrotofoso, yra išvardyti Roterdamo konvencijos III priede. Kol nėra Bendrijos monokrotofoso įvertinimo pagal 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ( 3 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 ( 4 ), laikinasis atsakymas dėl tų pesticidų junginių buvo priimtas 2000 m. spalio 16 d. Komisijos sprendime 2000/657/EB, patvirtinančiame Bendrijos sprendimus dėl tam tikrų cheminių medžiagų importo pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2455/92 dėl tam tikrų pavojingų cheminių medžiagų įvežimo ir išvežimo ( 5 ), su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2001/852/EB ( 6 ). Pagal 2002 m. lapkričio 20 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2076/2002, pratęsiantį Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje nurodytą laikotarpį dėl tam tikrų veikliųjų medžiagų neįrašymo į tos direktyvos I priedą ir dėl augalų apsaugos produktų, savo sudėtyje turinčių šių veikliųjų medžiagų, registracijos panaikinimo ( 7 ), monokrotofosas buvo išbrauktas iš Direktyvos 91/414/EEB I priedo ir augalų apsaugos produktų, savo sudėtyje turinčių monokrotofoso, registracija turėjo būti panaikinta iki 2003 m. liepos 25 d. Todėl Sprendime 2000/657/EB pateiktas laikinasis atsakymas turėtų būti pakeistas galutiniu sprendimu dėl importo. |
(6) |
Cheminės medžiagos 2,4,5-T, chlorbenzilatas ir fosfamidonas patenka į Direktyvos 91/414/EEB taikymo sritį, kurioje numatytas pereinamasis laikotarpis, per kurį valstybės narės, kol nėra Bendrijos sprendimo, gali priimti sprendimą dėl medžiagų ir produktų, patenkančių į tos direktyvos taikymo sritį. Reglamentu (EB) Nr. 2076/2002 tos medžiagos buvo išbrauktos iš Direktyvos 91/414/EEB I priedo ir augalų apsaugos produktų, savo sudėtyje turinčių tų medžiagų, registracija turėjo būti panaikinta iki 2003 m. liepos 25 d. Todėl sprendimai dėl pesticidų junginių 2,4,5-T, chlorbenzilato ir fosfamidono importo, pateikti Sprendime 2000/657/EB, kurie buvo pateikti kaip laikinieji atsakymai laukiant Komisijos sprendimo, turėtų būti pakeisti galutiniais sprendimais. |
(7) |
Cheminės medžiagos parationas ir metilparationas taip pat patenka į Direktyvos 91/414/EEB taikymo sritį. 2001 m. liepos 9 d. Komisijos sprendimu 2001/520/EB dėl parationo neįrašymo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir augalų apsaugos produktų, savo sudėtyje turinčių šios veikliosios medžiagos, registracijos panaikinimo ( 8 ) ir 2003 m. kovo 10 d. Komisijos sprendimu 2003/166/EB dėl metilparationo neįrašymo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir augalų apsaugos produktų, savo sudėtyje turinčių šios veikliosios medžiagos, registracijos panaikinimo ( 9 ) tos medžiagos buvo išbrauktos iš Direktyvos 91/414/EEB I priedo ir augalų apsaugos produktų, savo sudėtyje turinčių jų, registracija buvo panaikinta. Todėl, sprendimai dėl pesticidų junginių parationo ir metilparationo importo, pateikti atitinkamai 2001 m. lapkričio 19 d. Komisijos sprendime 2001/852/EB, patvirtinančiame Bendrijos sprendimus dėl importo pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2455/92 dėl tam tikrų pavojingų cheminių medžiagų įvežimo ir išvežimo ir iš dalies pakeičiančiame Sprendimą 2000/657/EB, ir Sprendime 2000/657, kurie buvo pateikti kaip laikinieji atsakymai laukiant Bendrijos sprendimo, turėtų būti pakeisti galutiniais sprendimais. |
(8) |
Cheminę medžiagą etileno oksidą reglamentuoja 1978 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 79/117/EEB, draudžianti pateikti į rinką ir naudoti augalų apsaugos produktus, turinčius tam tikrų veikliųjų medžiagų ( 10 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 807/2003 ( 11 ). Tai buvo atspindėta galutiniame sprendime dėl importo, pateiktame Sprendime 2001/852/EB. Tačiau apie etileno oksidą pastaruoju metu buvo pranešta pagal esamų medžiagų įvertinimo Bendrijos programą pagal 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 98/8/EB dėl biocidinių produktų pateikimo į rinką ( 12 ), kuri numato pereinamąjį laikotarpį, per kurį valstybės narės, kol nėra Bendrijos sprendimo, gali priimti sprendimą dėl medžiagų ir produktų, patenkančių į jos taikymo sritį. Todėl Sprendime 2001/852/EB pateiktas sprendimas dėl importo turėtų būti pakeistas. |
(9) |
Cheminės medžiagos polibromintieji bifenilai (PBB) Bendrijos lygiu buvo griežtai apriboti 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyva 76/769/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su tam tikrų pavojingų medžiagų ir preparatų pardavimo ir naudojimo apribojimais, suderinimo ( 13 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/11/EB ( 14 ). Tai buvo atspindėta Bendrijos sprendime dėl importo, kuris buvo paskelbtas PIC V aplinkraštyje, informuojančiame apie padėtį 1995 m. birželio 30 d. Tačiau tame sprendime nebuvo atsižvelgta į visišką PBB uždraudimą Austrijoje nuo 1993 m. Todėl būtina pakeisti tą sprendimą dėl importo. |
(10) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Tarybos direktyvos 67/548/EEB ( 15 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 807/2003, 29 straipsniu įkurto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Laikinieji atsakymai dėl cheminių medžiagų 2,4,5-T, chlorbenzilato, metilparationo, monokrotofoso ir fosfamidono, pateikti Sprendimo 2000/657/EEB priede, pakeičiami atsakymo dėl importo formomis, pateiktomis šios sprendimo I priede.
2 straipsnis
Galutinis sprendimas dėl etileno oksido ir laikinasis atsakymas dėl parationo importo, pateikti Sprendimo 2000/852/EEB priede, pakeičiami atsakymo dėl importo formomis, pateiktomis šios sprendimo II priede.
3 straipsnis
Galutinis sprendimas dėl polibromintųjų bifenilų (PBB), paskelbtas PIC V aplinkraštyje, pakeičiamas atsakymo dėl importo forma, pateikta šios sprendimo III priede.
I PRIEDAS
Persvarstyti sprendimai dėl cheminių medžiagų 2,4,5-T, chlorbenzilato, metilparationo, monokrotofoso ir fosfamidono importo, pakeičiantys ankstesnius sprendimus dėl importo, pateiktus Sprendime 2000/657/EEB
II PRIEDAS
Persvarstyti sprendimai dėl cheminių medžiagų etileno oksido ir parationo importo, pakeičiantys ankstesnius sprendimus dėl importo, pateiktus Sprendime 2001/852/EEB
III PRIEDAS
Persvarstytas sprendimas dėl cheminės medžiagos PBB (polibromintų bifenilų) importo, pakeičiantis ankstesnį 1995 m. sprendimą dėl importo
( 1 ) OL L 63, 2003 3 6, p. 1.
( 2 ) OL L 63, 2003 3 6, p. 27.
( 3 ) OL L 230, 1991 8 19, p. 1.
( 4 ) OL L 122, 2003 5 16, p. 1.
( 5 ) OL L 275, 2000 10 27, p. 44.
( 6 ) OL L 318, 2001 12 4, p. 28.
( 7 ) OL L 319, 2002 11 23, p. 3.
( 8 ) OL L 187, 2001 7 10, p. 47.
( 9 ) OL L 67, 2003 3 12, p. 18.
( 10 ) OL L 33, 1979 2 8, p. 36.
( 11 ) OL L 122, 2003 5 16, p. 36.
( 12 ) OL L 123, 1998 4 24, p. 1.
( 13 ) OL L 262, 1976 9 27, p. 201.
( 14 ) OL L 42, 2003 2 15, p. 45.
( 15 ) OL 196, 1967 8 16, p. 1.