23.2.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 51/46


2007 m. gruodžio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Centre d'Étude et de Valorisation des Algues prieš Komisiją

(Byla T-455/07)

(2008/C 51/86)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Ieškovė: Centre d'Étude et de Valorisation des Algues SA (CEVA) (Pleubian, Prancūzija), atstovaujama advokato J.-M. Peyrical

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovės reikalavimai

Pagrindinis reikalavimas — konstatuoti proceso ir rungtyniškumo principo pažeidimą ir, todėl, panaikinti 2007 m. spalio 4 d. Komisijos skolos raštą Nr. 3240909271 ir įpareigoti Komisiją ją grąžinti CEVA naudai.

Nepatenkinus šio reikalavimo pripažinti, kad RAIA audito ataskaitoje esančios klaidos nėra sunkios, kad būtų galima taikyti sutarties II priedo 3.5 straipsnį; panaikinti 2007 m. spalio 4 d. Komisijos skolos raštą Nr. 3240909271 tiek, kiek juo prašoma grąžinti visas pagal sutartį BIOPAL CEVA persiųstas sumas ir įpareigoti Komisiją grąžinti aptariamas sumas CEVA naudai.

Nepatenkinus ir šio reikalavimo, Pirmosios instancijos teismo nuožiūra paskirti ekspertą, kuris: iš naujo taikys CEVA laiko, sugaišto įgyvendinant projektus, apskaičiavimo metodą; palygins šį metodą su BIOPAL sutartimi ir su realiomis išlaidomis, nurodytomis išlaidų sąmatoje; pasakys, procentais, skirtumą tarp Komisijai nurodytų visų darbo laiko registravimo klaidų ir visos šio darbo laiko registracijos remiantis CEVA nuo to laiko taikytu apskaičiavimo metodu; atliks tiesioginio būtino darbo laiko realizuoti CEVA funkcijas vykdant sutartį BIOPAL įvertinimą; pasakys, ar šis efektyvaus darbo laikas įgyvendinant savo funkcijas galėjo būti mažesnis nei 5 796,67 tiesioginės CEVA apskaičiuotos valandos.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Šiuo ieškiniu ieškovė prašo panaikinti skolos raštą, kuriuo Komisija pareikalavo grąžinti visą ieškovei pervestą sumą pagal sutartį BIOPAL Nr. QLK5-CT-2002-02431, susijusią su vedančia akcija „Subalansuotas žemės, žuvininkystės ir miškų ūkio valdymas bei kaimo vietovių, įskaitant ir kalnuotas vietoves, integruota plėtra“, sudarančio projekto „Gyvenimo kokybė ir gyvųjų išteklių valdymas“ (1) dalį.

Pagrįsdama savo prašymą ji nurodo pagrindą, susijusį su teisių į gynybą pažeidimą tiek, kiek Komisija, pažeisdama rungtyniškumo principą, reikalavimą grąžinti išmokėtas sumas grindė darbo laiko apskaitos žiniaraščiais ir OLAF išvadomis, su kuriomis ieškovė nebuvo supažindinta.

Papildomai, ieškovė ginčija Komisijos atliktą II priedo 26 straipsnio taikymą ir jos konstatavimą, kad šios bylos aplinkybės buvo pakankamai sunkios, kad būtų galima remtis viso avanso grąžinimą pateisinančia sunkaus finansinio pažeidimo sąvoka.


(1)  Europos Bendrijos penktoji pamatinė mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo veiklos programa (1998-2002 m.).


  翻译: