17.11.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 355/9


2012 m. rugpjūčio 22 d.Fruit of the Loom, Inc pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. birželio 21 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-514/10 Fruit of the Loom, Inc prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

(Byla C-392/12 P)

2012/C 355/14

Proceso kalba: anglų

Šalys

Apeliantė: Fruit of the Loom, Inc, atstovaujama baristerio S. Malynicz, solisitoriaus V. Marsland

Kita proceso šalis: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

Apeliantės reikalavimai

Panaikinti 2012 m. birželio 21 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-514/10.

Priteisti iš Tarnybos ir įstojusios į bylą šalies jų pačių ir apeliantės patirtas bylinėjimosi išlaidas.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Bendrasis Teismas neatsižvelgė į tai, kad pagal Reglamento dėl Bendrijos prekių ženklo (1), 15 straipsnio 1 dalies c punktą analizę sudaro trys etapai. Pirma, būtina įvertinti prekių ženklo, koks jis buvo įregistruotas, skiriamuosius požymius. Antra, būtina įvertinti prekių ženklo, koks jis buvo naudotas, skiriamuosius požymius. Trečia, būtina atsakyti į klausimą, ar buvo pakeisti prekių ženklo, koks jis buvo įregistruotas, skiriamieji požymiai. Jeigu Bendrasis Teismas būtų atlikęs tokį vertinimą, jis būtų konstatavęs, kad naudojimo įrodymai atitinka Reglamento Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo 15 straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimus.

Aiškindamas Bendrijos prekių ženklą Bendrasis Teismas taikė klaidingą taisyklę, kad net jeigu valstybės narės vartotojai nesupranta prekių ženklo žodinio elemento (nesvarbu ar tai yra neaiškus žodis kita Sąjungos kalba, ar jis nepanašus į jokį kitą žodį jų pačių kalba), šis elementas laikytinas turinčiu tokių pačių skiriamųjų požymių kaip ir žodinis elementas, kurį jie supranta ir kuriam būdingi skiriamieji požymiai.

Bendrasis Teismas neatsižvelgė arba pagal analogiją netaikė Teisingumo Teismo praktikos, kiek tai susiję su naudojimu tuo atveju, kai skiriamųjų požymių buvo įgyta pagal Reglamento dėl Bendrijos prekių ženklo 7 straipsnį, pagal kurią skiriamųjų požymių gali atsirasti tiek dėl registruoto prekių ženklo elemento naudojimo kaip registruoto prekių ženklo dalies, tiek dėl kito prekių ženklo naudojimo kartu su registruotu prekių ženklu (žr. 2005 m. liepos 7 d. Sprendimo Nestlé, C-353/03, Rink p. p. I-6135, 30 punktą).

Bendrasis Teismas iškraipė faktus, susijusius su tuo, kad apeliantė naudojo žodį FRUIT neformaliai bendraudama su savo klientais. Priešingai nei konstatavo Bendrasis Teismas, šis naudojimas nebuvo tik vidinis, todėl laikytinas prekių ženklo naudojimu iš tikrųjų.

Bendrasis Teismas iškraipė faktus, susijusius su tuo, kad apeliantė naudojo prekių ženklą FRUIT savo interneto svetainėje www.fruit.com. Priešingai nei konstatavo Bendrasis Teismas, taip naudojant buvo siekiama reklamuoti prekes, todėl tai laikytina naudojimu iš tikrųjų.


(1)  2009 m. m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo,

OL L 78, p. 1.


  翻译: