14.4.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 112/58


2014 m. vasario 18 d. pareikštas ieškinys byloje PT Ciliandra Perkasa prieš Tarybą

(Byla T-120/14)

2014/C 112/76

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovė: PT Ciliandra Perkasa (Vakarų Džakarta, Indonezija), atstovaujama advokatų F. Graafsma ir J. Cornelis

Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2013 m. lapkričio 19 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1194/2013, kuriuo importuojamam Argentinos ir Indonezijos kilmės biodyzelinui nustatomas galutinis antidempingo muitas ir galutinai surenkamas laikinasis muitas (OL L 315, 2013, p. 2), tiek, kiek juo ieškovei nustatomas antidempingo muitas, ir

nurodyti atsakovei padengti ieškovės bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi penkiais pagrindais.

1.

Pirmasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Taryba ir Komisija (toliau – institucijos) padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, kai nusprendė, kad ieškovės nerafinuoto alyvpalmių aliejaus (NAA) pirkimo kainos yra iškreiptos. Konkrečiai institucijos neatsižvelgė į tai, kad ieškovė yra visiškai vertikaliai integruota biodyzelino gamintoja ir todėl jai netaikomas bet koks tariamas diferencijuoto eksporto apmokestinimo (DEA) sistemos poveikis. Be to, institucijos padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, kai 1) nenustatė, kad dėl visų praktinių ir net teisinių priežasčių ieškovė ir su ja susiję NAA tiekėjai sudaro vieną teisės subjektą ir 2) nusprendė, kad ieškovės NAA pirkimo kainos iš susijusių bendrovių nebuvo nustatytos įprastomis rinkos sąlygomis.

2.

Antrasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad pagal PPO antidempingo susitarimą neleidžiama koreguoti sąnaudų vien dėl to, kad jos yra mažesnės negu kitose rinkose arba „iškreiptos“ dėl vyriausybės kišimosi. Todėl turėtų būti nuspręsta, kad 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1225/2009 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (OL L 343, 2009, p. 51, toliau – pagrindinis reglamentas) 2 straipsnio 5 dalis netaikytina, nes joje numatyta tokia galimybė koreguoti sąnaudas.

3.

Trečiasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad dėl NAA sąnaudų koregavimo šioje byloje pažeidžiama pagrindinio reglamento 2 straipsnio 5 dalis. Konkrečiai ieškovė tvirtina:

trūksta reikiamų įrodymų, kuriais remiantis padaryta išvada, kad NAA kainos Indonezijos rinkoje yra iškreiptos, o institucijos padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, kai nusprendė, kad NAA kainos Indonezijos rinkoje yra iškreiptos,

naudodamos orientacinę eksporto kainą pakoreguoti sąnaudas institucijos nepakoregavo sąnaudų „tinkamu pagrindu“, kaip reikalaujama pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 5 dalį, ir (arba) remdamosi „šaltiniais, kurie nėra paveikti tokių iškraipymų“, ir

pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 5 dalį neleidžiama koreguoti sąnaudų tais atvejais, kai kainos paprasčiausiai ir tariamai yra „žemos“.

4.

Ketvirtasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad nustatydama pagrįstą pelno normą Taryba nesilaikė teisinės pareigos, įtvirtintos pagrindinio reglamento 2 straipsnio 6 dalies c punkte. Pagal šį straipsnį reikalaujama, kad pagrįstas pelnas negali viršyti pelno, kurį paprastai gauna kiti eksportuotojai ar gamintojai parduodami tos pačios kategorijos produktus kilmės valstybės vidaus rinkoje.

5.

Penktasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad institucijos neatsižvelgė į informaciją ir argumentus, ieškovės pateiktus vykstant tyrimui. Todėl jos ne tik pažeidė rūpestingumo ir gero administravimo pareigą neišnagrinėjusios atidžiai ir nešališkai visų svarbių joms pateiktų įrodymų, bet taip pat nesilaikė pagrindinio reglamento 20 straipsnio 5 dalyje numatytos pareigos ir pareigos motyvuoti, kaip reikalaujama pagal EB sutarties 253 straipsnį (SESV 296 straipsnis).


  翻译: