7.12.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 358/24


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2013/C 358/13

1.

2013 m. gruodžio 2 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Allianz IARD SA“ (toliau – „Allianz“, Prancūzija), priklausanti grupei „Allianz“ (Vokietija), įmonė „Axa France IARD SA“ (toliau –„Axa“, Prancūzija), priklausanti grupei „Axa“ (Prancūzija), įmonė „Covéa Risk SA“ (toliau – „Covéa“, Prancūzija), priklausanti grupei „Covéa“, įmonė „Generali France Assurances SA“ (toliau – „Generali“, Prancūzija), priklausanti grupei „Assicurazioni Generali“ (Italija), ir įstaiga „Chambre Syndicale des Courtiers d'Assurances“ (toliau – CSCA, Prancūzija) pirkdamos neseniai įsteigtos bendros įmonės akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „Netproassur SASU“ (toliau – „Netproassur“, Prancūzija) kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

„Allianz“ – draudimo bendrovė (turto ir atsakomybės (už gaisrą, automobilį ir žalą) draudimo produktų pardavimas Prancūzijoje),

„Axa“ – draudimo bendrovė (atsakomybės už gaisrą, automobilį ir žalą draudimo produktų pardavimas Prancūzijoje),

„Covéa“ – draudimo bendrovė (atsakomybės už gaisrą, automobilį ir žalą draudimo produktų pardavimas Prancūzijoje),

„Generali“ – draudimo bendrovė (gyvybės ir žalos draudimo produktų pardavimas Prancūzijoje),

CSCA – Prancūzijos draudimo brokerių darbdavių organizacija, įsteigta kaip profsąjungų konfederacija,

„Netproassur“: informacinių ir ryšių technologijų srities projektų, susijusių su draudimo ir perdraudimo brokerių veikla, rengimas, įgyvendinimas ir vykdymas.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).


  翻译: