ISSN 1977-0723 |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 265I |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
60 metai |
Turinys |
|
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai |
Puslapis |
|
|
REGLAMENTAI |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
SPRENDIMAI |
|
|
* |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
REGLAMENTAI
16.10.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
LI 265/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2017/1858
2017 m. spalio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/1509 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,
atsižvelgdama į 2016 m. gegužės 27 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai, kuriuo panaikinamas Sprendimas 2013/183/BUSP (1),
atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (ES) 2017/1509 (2) įgyvendinamos Sprendime (BUSP) 2016/849 nustatytos priemonės; |
(2) |
2017 m. rugpjūčio 5 d. ir rugsėjo 11 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba (JT ST) priėmė atitinkamai rezoliucijas 2371 (2017) ir 2375 (2017), kuriose išreiškė labai didelį susirūpinimą dėl Korėjos Liaudies Demokratinės Respublikos (KLDR) 2017 m. liepos 3 d. ir liepos 28 d. atliktų balistinių raketų bandymų ir 2017 m. rugsėjo 2 d. atlikto branduolinio bandymo ir nustatė naujas priemones KLDR. Tomis priemonėmis dar labiau sugriežtinamos JT ST rezoliucijomis 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016) ir 2356 (2017) nustatytos ribojamosios priemonės; |
(3) |
2017 m. rugsėjo 14 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2017/1562 (3), o 2017 m. spalio 10 d. ji priėmė Sprendimą (BUSP) 2017/1838 (4), kuriuo iš dalies pakeistas Sprendimas (BUSP) 2016/849, siekiant įgyvendinti naujas priemones, nustatytas JT ST rezoliucijomis 2371 (2017) ir 2375 (2017); |
(4) |
2017 m. rugsėjo 14 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) 2017/1548 (5), o 2017 m. spalio 10 d. ji priėmė Reglamentą (ES) 2017/1836 (6), kuriais iš dalies pakeistas Reglamentas (ES) 2017/1509, siekiant įgyvendinti Sprendime (BUSP) 2016/849 nustatytas priemones; |
(5) |
2017 m. spalio 16 d. Taryba nusprendė toliau išplėsti ES investicijų į KLDR ir (arba) su ja vykdomų investicijų uždraudimą, kad būtų uždraustos investicijos visuose sektoriuose, į KLDR leidžiamų pervesti asmeninių pervedimų sumą sumažinti nuo 15 000 EUR iki 5 000 EUR ir nustatyti naftos eksporto į KLDR uždraudimą; |
(6) |
šios priemonės patenka į Sutarties taikymo sritį, todėl, visų pirma siekiant užtikrinti, kad visose valstybėse narėse jos būtų taikomos vienodai, būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygmeniu; |
(7) |
todėl Reglamentas (ES) 2017/1509 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(8) |
siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) 2017/1509 iš dalies keičiamas taip:
1) |
16e straipsnis pakeičiamas taip: „16e straipsnis 1. Nukrypstant nuo 16d straipsnio, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti sudaryti su rafinuotos naftos produktais susijusius sandorius, kurie, kaip nustatyta, yra skirti tik humanitariniams tikslams, jei tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos:
2. Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 dalį suteiktus leidimus.“; |
2) |
16g straipsnis pakeičiamas taip: „16g straipsnis 1. Nukrypstant nuo 16f straipsnio, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti sudaryti su žalia nafta susijusius sandorius, jei tenkinamos visos toliau nurodytos sąlygos:
2. Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 dalį suteiktus leidimus.“; |
3) |
17 straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:
|
4. |
17a straipsnis pakeičiamas taip: „17a straipsnis 1. Nukrypstant nuo 17 straipsnio 2 dalies a punkto, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti vykdyti tokią veiklą, visų pirma dėl bendrų įmonių ar kooperatinių ūkio subjektų, kurie nėra komercinio pobūdžio ir kurie susiję su pelno nesiekiančiais komunalinės infrastruktūros projektais, jei valstybė narė, įvertinus kiekvieną konkretų atvejį, gavo išankstinį Sankcijų komiteto leidimą. 2. Nukrypstant nuo 17 straipsnio 2 dalies a punkto, ir tiek, kiek tai nėra susiję su bendromis įmonėmis ar kooperatiniais ūkio subjektais, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti vykdyti tokią veiklą, jei valstybė narė nustato, kad tokia veikla skirta išimtinai humanitariniams tikslams ir nevykdoma kalnakasybos, perdirbimo ir chemijos pramonės, metalurgijos ar metalo apdirbimo, aviacijos bei kosminės erdvės ir su įprastine ginkluote susijusiuose sektoriuose. Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 arba 2 dalį suteiktus leidimus.“; |
5) |
21 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
6. |
22 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2017 m. spalio 16 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
F. MOGHERINI
(1) OL L 141, 2016 5 28, p. 79.
(2) 2017 m. rugpjūčio 30 d. Tarybos reglamentas (ES) 2017/1509 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 329/2007 (OL L 224, 2017 8 31, p. 1).
(3) 2017 m. rugsėjo 14 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2017/1562, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai (OL L 237, 2017 9 15, p. 86).
(4) 2017 m. spalio 10 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2017/1838, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai (OL L 261, 2017 10 11, p. 17).
(5) 2017 m. rugsėjo 14 d. Tarybos reglamentas (ES) 2017/1548, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/1509 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai (OL L 237, 2017 9 15, p. 39).
(6) 2017 m. spalio 10 d. Tarybos reglamentas (ES) 2017/1836, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/1509 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai (OL L 261, 2017 10 11, p. 1).
16.10.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
LI 265/5 |
TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/1859
2017 m. spalio 16 d.
kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) 2017/1509 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2017 m. rugpjūčio 30 d. Tarybos reglamentą (ES) 2017/1509 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 329/2007 (1), ypač į jo 47 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2017 m. rugpjūčio 30 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) 2017/1509; |
(2) |
atsižvelgiant į tai, kad KLDR tęsia ir spartina branduolines ir balistines programas pažeisdama prievoles, išdėstytas keliose JT ST rezoliucijose, trys asmenys ir šeši subjektai turėtų būti įtraukti į Reglamento (ES) 2017/1509 XV ir XVI prieduose pateiktą asmenų ir subjektų sąrašą; |
(3) |
todėl Reglamento (ES) 2017/1509 XV ir XVI priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (ES) 2017/1509 XV ir XVI priedai iš dalies keičiami taip, kaip išdėstyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2017 m. spalio 16 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
F. MOGHERINI
(1) OL L 224, 2017 8 31, p. 1.
PRIEDAS
I. |
Į Reglamento (ES) 2017/1509 XV priede pateiktą asmenų, subjektų ir įstaigų sąrašą po atitinkamomis antraštėmis įtraukiami toliau nurodyti asmenys ir subjektai.
|
II. |
Reglamento (ES) 2017/1509 XVI priede po antraštės „34 straipsnio 1 ir 3 dalyse nurodytų asmenų, subjektų ar įstaigų sąrašas“ įterpiamas šis tekstas:
|
SPRENDIMAI
16.10.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
LI 265/8 |
TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2017/1860
2017 m. spalio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,
atsižvelgdama į 2016 m. gegužės 27 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai, kuriuo panaikinamas Sprendimas 2013/183/BUSP (1),
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2016 m. gegužės 27 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2016/849 dėl ribojamųjų priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai (KLDR); |
(2) |
2017 m. liepos 17 d. Taryba priėmė išvadas dėl KLDR, kuriose pasmerkta tai, kad KLDR tęsia ir spartina branduolinę ir balistinių raketų programas, atkreiptas dėmesys į galimybę nustatyti papildomų autonominių ES sankcijų ir išreikštas susirūpinimas dėl KLDR veiksmų, kuriais toliau siekiama gauti tvirtos valiutos, kuria galėtų finansuoti savo branduolinę ir balistinių raketų programas; |
(3) |
be to, Taryba dar kartą patvirtino savo kritiško bendradarbiavimo su KLDR politiką, kuri apima sankcijomis ir kitomis priemonėmis daromą spaudimą, tuo pat metu paliekant atvirus ryšių palaikymo ir dialogo kanalus; |
(4) |
2017 m. rugpjūčio 5 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba (JT ST) priėmė rezoliuciją 2371 (2017), kuria reaguojant į KLDR 2017 m. liepos 3 d. ir 28 d. atliktus balistinių raketų bandymus nustatytos tolesnės sankcijos KLDR. Toje rezoliucijoje JT ST išreiškė susirūpinimą, kad, inter alia, KLDR piliečiai dažnai dirba kitose valstybėse siekdami kaupti užsienio valiutą, kurią KLDR naudoja remti savo branduolinę ir balistinių raketų programas; |
(5) |
2017 m. rugsėjo 11 d. JT ST priėmė rezoliuciją 2375 (2017), kuria reaguojant į KLDR 2017 m. rugsėjo 2 d. atliktą branduolinį bandymą ir tebegresiantį jos keliamą pavojų regiono taikai ir stabilumui nustatyta papildomų ribojamųjų priemonių; |
(6) |
atsižvelgiant į KLDR keliamą nuolatinę grėsmę tarptautinei taikai ir stabilumui, turėtų būti priimta papildomų ribojamųjų priemonių siekiant daryti spaudimą KLDR, kad ji laikytųsi savo prievolių, išdėstytų keliose JT ST rezoliucijose. Be to, trys asmenys ir šeši subjektai turėtų būti įtraukti į Sprendimo (BUSP) 2016/849 II ir III prieduose pateiktus asmenų ir subjektų sąrašus; |
(7) |
tam tikroms šiame sprendime numatytoms priemonėms įgyvendinti reikia imtis tolesnių Sąjungos veiksmų; |
(8) |
Sprendimas (BUSP) 2016/849 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas (BUSP) 2016/849 iš dalies keičiamas taip:
1) |
9 straipsnis pakeičiamas taip: „9 straipsnis 1. Draudžiama iš KLDR importuoti, pirkti ar perduoti naftos produktus. 2. Valstybių narių nacionaliniams subjektams arba per valstybių narių teritoriją ar iš jos, arba naudojantis valstybių narių jurisdikcijai priklausančiais laivais ar orlaiviais draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai tiekti, parduoti ar perduoti KLDR visus rafinuotos naftos produktus, nepriklausomai nuo to, ar tų rafinuotos naftos produktų kilmė yra tų valstybių narių teritorija. 3. Nukrypstant nuo 2 dalyje nustatyto draudimo, jei tiekiamų, parduodamų arba perduodamų KLDR rafinuotos naftos produktų kiekis neviršija 500 000 barelių per laikotarpį nuo 2017 m. spalio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d. arba jei tų produktų kiekis neviršija 2 000 000 barelių per metus – dvylikos mėnesių laikotarpį, kuris prasideda 2018 m. sausio 1 d., ir vėliau kasmet, valstybės narės kompetentinga institucija gali kiekvienu konkrečiu atveju leisti tiekti, parduoti arba perduoti KLDR rafinuotos naftos produktus, jei kompetentinga institucija yra nustačiusi, kad tiekimas, pardavimas arba perdavimas skirtas išimtinai humanitariniais tikslais ir jei:
4. Sąjunga imasi būtinų priemonių atitinkamiems objektams, kuriems turi būti taikomas šis straipsnis, nustatyti.“; |
2) |
9b straipsnis pakeičiamas taip: „9b straipsnis 1. Valstybių narių nacionaliniams subjektams arba per valstybių narių teritoriją ar iš jos, arba naudojantis valstybių narių jurisdikcijai priklausančiais laivais ar orlaiviais draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai tiekti, parduoti ar perduoti KLDR žalią naftą. 2. Nukrypstant nuo 1 dalies, 1 dalyje nustatytas draudimas netaikomas, jei valstybė narė nustato, kad žalia nafta tiekiama, parduodama ar perduodama KLDR išimtinai humanitariniais tikslais, ir jei Sankcijų komitetas, įvertinęs kiekvieną konkretų atvejį, yra iš anksto tą siuntą patvirtinęs, kaip nustatyta JT ST rezoliucijos 2375 (2017) 15 punkte. 3. Sąjunga imasi būtinų priemonių atitinkamiems objektams, kuriems turi būti taikomas šis straipsnis, nustatyti.“; |
3) |
11 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. Draudžiami šie veiksmai:
|
4) |
11 straipsnis papildomas šia dalimi: „5. 2 dalies a punktas netaikomas investicijoms, jei atitinkamos valstybės narės kompetentinga institucija nustato, kad jos vykdomos humanitariniais tikslais, ir jei jos nėra vykdomos kalnakasybos, perdirbimo ir chemijos pramonės, metalurgijos ar metalo apdirbimo, aviacijos bei kosminės erdvės sektoriuose.“; |
5) |
13 straipsnio 4 punktas pakeičiamas taip:
|
6) |
26a straipsnis papildomas šia dalimi: „4. Siekiant panaikinti lėšų pervedimus į KLDR, ir atsižvelgiant į taikomus nacionalinius teisinius reikalavimus bei procedūras, valstybės narės jų teritorijoje esantiems KLDR piliečiams neatnaujina darbo leidimų, išskyrus pabėgėlius ir kitus tarptautine apsauga besinaudojančius asmenis.“; |
7) |
II ir III priedai iš dalies keičiami taip, kaip nustatyta šio sprendimo priede. |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Priimta Liuksemburge 2017 m. spalio 16 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
F. MOGHERINI
(1) OL L 141, 2016 5 28, p. 79.
PRIEDAS
1) |
Tarybos Sprendimo (BUSP) 2016/849 II priedo antraštės „I. Asmenys ir subjektai, atsakingi už KLDR vykdomas branduolines, balistinių raketų ar kitų masinio naikinimo ginklų programas, arba jų vardu ar nurodymu veikiantys asmenys ar subjektai, arba jų valdomi ar kontroliuojami subjektai“ poskirsnis „A. Asmenys“ iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
Sprendimo (BUSP) 2016/849 II priedo antraštės „I. Asmenys ir subjektai, atsakingi už KLDR vykdomas branduolines, balistinių raketų ar kitų masinio naikinimo ginklų programas, arba jų vardu ar nurodymu veikiantys asmenys ar subjektai, arba jų valdomi ar kontroliuojami subjektai“ poskirsnis „B. Subjektai“ papildomas šiais įrašais:
|
3. |
Sprendimo (BUSP) 2016/849 III priede po antraštės „23 straipsnio 1 dalies c punkte ir 27 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytų asmenų ir subjektų sąrašas“ pridedamas šis tekstas:
|