Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/031/28

lieta C-502/04: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - izteikts ar Bundesverwaltungsgericht 2004. gada 3. augusta lēmumu administratīvajā tiesvedībā Ergün Torun pret Augsburgas pilsētu – lietā piedalās: 1) valsts interešu pārstāvis Bundesverwaltungsgericht, 2) Landesanwaltschaft Bayern

OV C 31, 5.2.2005, p. 14–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

5.2.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 31/14


Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - izteikts ar Bundesverwaltungsgericht 2004. gada 3. augusta lēmumu administratīvajā tiesvedībā Ergün Torun pret Augsburgas pilsētu – lietā piedalās: 1) valsts interešu pārstāvis Bundesverwaltungsgericht, 2) Landesanwaltschaft Bayern

(lieta C-502/04)

(2005/C 31/28)

tiesvedības valoda – vācu

Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 3. augustāBundesverwaltungsgericht lēmumu administratīvajā tiesvedībā lietā Ergün Torun pret Augsburgas pilsētu, lietā piedalās: 1) valsts interešu pārstāvis Bundesverwaltungsgericht, 2) Landesanwaltschaft Bayern, un ko Tiesas kanceleja saņēmusi 2004. gada 7. decembrī.

Bundesverwaltungsgericht lūdz Tiesu lemt par šādiem jautājumiem:

1)

Vai Vācijas Federatīvajā Republikā jau vairāk kā trīs gadus likumīgi nodarbināta turku darbinieka pilngadību sasniedzis bērns, kam ir profesionālā izglītība metālapstrādē un zeļļa diploms, zaudē uzturēšanās tiesības, kas izriet no tiesībām atsaukties uz jebkuru darba piedāvājumu saskaņā ar EEK/Turcijas Asociācijas Padomes Lēmuma Nr. 1/80 7. panta 2. teikumu (APL 1/80), izņemot APL 1/80 14. pantā minētajos gadījumos un gadījumos, kad uzņēmējvalsts ir tikusi pamesta uz nozīmīgu laikposmu bez attaisnojama iemesla, arī tad, ja viņš:

a)

ir notiesāts par smagu laupīšanu un noziedzīgiem nodarījumiem ar narkotiskajām un psihotropajām vielām ar trīs gadu un trīs mēnešu brīvības atņemšanu un sods arī vēlāk nav aizstāts ar pārbaudes laiku, un viss sods ir izciests, ieskaitot apcietinājumā pavadīto laiku?

b)

pats ir atradis darbu Vācijas Federatīvās Republikas darba tirgū un tādējādi pats ir ieguvis uzturēšanās tiesības, kas izriet no tiesībām uz brīvu pieeju darba tirgum saskaņā ar APL 1/80 6. panta 1. punkta pirmo vai otro ievilkumu, un vēlāk tās atkal zaudējis?

Vai šāds [tiesību] zaudējums ir noticis tādēļ, ka

aa)

pēc vairāk kā gadu ilga bezdarba perioda nav pieņēmis Nodarbinātības dienesta piedāvāto darba vietu?

bb)

tas, ka viņš tika notiesāts ar brīvības atņemšanu uz trim gadiem un trim mēnešiem par smagu laupīšanu un noziedzīgiem nodarījumiem ar narkotiskajām un psihotropajām vielām, un sods arī vēlāk nav aizstāts ar pārbaudes laiku un viss sods ir izciests, ieskaitot apcietinājumā pavadīto laiku un šajā laikā viņu nebija iespējams nodarbināt, bet aptuveni trīs mēnešus pēc viņa atbrīvošanas viņš atkal atrada darbu pagaidu uzņēmumā, kaut arī viņam nebija tiesību uzturēties valstī?

2)

Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša: vai iepriekš 1 b) jautājuma aprakstītajos apstākļos Turcijas pilsonis zaudē uzturēšanās tiesības, kas izriet no tiesībām uz brīvu pieeju darba tirgum, saskaņā ar APL 1/80 6. panta 1. punkta pirmo vai otro ievilkumu?


Top
  翻译: