This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/212/06
Joined Cases C-393/04 and C-41/05: Judgment of the Court (Second Chamber) of 15 June 2006 (references for a preliminary ruling from the Cour d'appel de Liège (Court of Appeal, Liège ), Tribunal de première instance de Liège (Court of First Instance, Liège) — Air Liquide Industries Belgium SA v Ville de Seraing (C-393/04) and Province de Liège (C-41/05) (State aid — Definition — Exemption from municipal and provincial taxes — Effects of Article 88(3) EC — Charges having equivalent effect — Internal taxation)
Apvienotās lietas C-393/04 un C-41/05: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2006. gada 15. jūnijā ( Cour d'appel de Liège , Tribunal de première instance de Liège , Beļģija, lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Air Liquide Industries Belgium SA pret Ville de Seraing (C-393/04) un Province de Liège (C-41/05) (Valsts atbalsts — Jēdziens — Atbrīvojums no komunālajiem un provinces nodokļiem — EKL 88. panta 3. punkta iedarbība — Maksājumi ar nodokļiem līdzīgu iedarbību — Iekšējie nodokļi)
Apvienotās lietas C-393/04 un C-41/05: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2006. gada 15. jūnijā ( Cour d'appel de Liège , Tribunal de première instance de Liège , Beļģija, lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Air Liquide Industries Belgium SA pret Ville de Seraing (C-393/04) un Province de Liège (C-41/05) (Valsts atbalsts — Jēdziens — Atbrīvojums no komunālajiem un provinces nodokļiem — EKL 88. panta 3. punkta iedarbība — Maksājumi ar nodokļiem līdzīgu iedarbību — Iekšējie nodokļi)
OV C 212, 2.9.2006, p. 4–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.9.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 212/4 |
Tiesas (otrā palāta) spriedums 2006. gada 15. jūnijā (Cour d'appel de Liège, Tribunal de première instance de Liège, Beļģija, lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Air Liquide Industries Belgium SA pret Ville de Seraing (C-393/04) un Province de Liège (C-41/05)
(Apvienotās lietas C-393/04 un C-41/05) (1)
(Valsts atbalsts - Jēdziens - Atbrīvojums no komunālajiem un provinces nodokļiem - EKL 88. panta 3. punkta iedarbība - Maksājumi ar nodokļiem līdzīgu iedarbību - Iekšējie nodokļi)
(2006/C 212/06)
Tiesvedības valoda — franču
Iesniedzējtiesa
Cour d'appel de Liège, Tribunal de première instance de Liège
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Air Liquide Industries Belgium SA
Atbildētājas: Ville de Seraing (C-393/04), Province de Liège (C-41/05)
Priekšmets
Lūgumi sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour d'appel de Liège, Tribunal de première instance de Liège — EKL 25., 87. un 90. panta interpretācija — Valsts atbalsts — Atbrīvojums no pašvaldības un provinces nodokļiem par dzinējspēku tikai dzinējiem, kas tiek izmantoti dabas gāzes izplatīšanai, izņemot dzinējus, kas tiek izmantoti rūpnieciskās gāzes izplatīšanai
Rezolutīvā daļa:
1) |
Atbrīvojums no komunālajiem un provinces nodokļiem par dzinējspēku tikai tiem dzinējiem, kas tiek izmantoti dabas gāze sadalītājos, izņemot dzinējus, kas tiek izmantoti rūpnieciskās gāzes sadalītājos, var tikt kvalificēts kā valsts atbalsts EKL 87. panta izpratnē. Iesniedzējtiesai ir jāizvērtē, vai ir izpildīti valsts atbalsta pastāvēšanas nosacījumi. |
2) |
Tas, ka tāds nodokļu atvieglojums kā pamata prāvā var tikt atzīts par nelikumīgu, ņemot vērā Kopienu tiesības valsts atbalsta jomā, nevar ietekmēt paša nodokļa likumību, tādēļ uzņēmumi, kam šis nodoklis ir jāmaksā, nevar valsts tiesā atsaukties uz to, ka piešķirtie nodokļu atvieglojumi nav likumīgi, lai nemaksātu šo nodokli vai lai saņemtu par to atlīdzību. |
3) |
Nodoklis par dzinējspēku, kas īpaši uzlikts dzinējiem, kuri tiek izmantoti rūpnieciskās gāzes transportēšanai pa augstspiediena caurulēm, nav uzskatāms par maksājumu ar nodokļiem līdzīgu iedarbību EKL 25. panta izpratnē. |
4) |
Nodoklis par dzinējspēku, kas īpaši uzlikts dzinējiem, kuri tiek izmantoti rūpnieciskās gāzes transportēšanai pa augstspiediena caurulēm, nav uzskatāms par diskriminējošu iekšēju nodokli EKL 90. panta izpratnē. |