Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2009/136/10

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju – (Lieta COMP/M.5543 – EnBW/Borusan/JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

OV C 136, 16.6.2009, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.6.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 136/34


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5543 – EnBW/Borusan/JV)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2009/C 136/10

1.

Komisija 2009. gada 10. jūnijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums EnBW Energie Baden-Württemberg AG (“EnBW”, Vācija), kuru kopīgi kontrolē Electricité de France International S.A. (“EDF”, Francija) un Zweckverband Oberschwäbische Elektrizitätswerke (“OEW”, Vācija) un kurš darbojas ar meitasuzņēmuma EnBW Holding A.Ș. (“EnBW Turkey”, Turcija) starpniecību, un uzņēmums Borusan Holding A.Ș. (“Borusan”, Turcija) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu Borusan Enerji Yatirimlari Ve Üretim A.Ș. (“Borusan Enerji”, Turcija), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

EnBW: elektroenerģija un gāze, kā arī enerģētikas un vides pakalpojumi. Pārējā darbība ietver telekomunikācijas, atkritumu pārstrādi un finanšu pakalpojumus,

Borusan: tērauda nozare, izplatīšanas pakalpojumi, loģistika, telekomunikāciju un enerģētikas nozares,

Borusan Enerji: elektroenerģijas ražošana Turcijā.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 2 2964301 vai 2967244) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5543 – EnBW/Borusan/JV uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.


Top
  翻译: