This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0509
Case C-509/14: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 26 November 2015 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco — Spain) — Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) v Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial (Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Article 1(1) — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Obligation on the transferee to take on workers — Public undertaking responsible for a public service — Provision of the service by another undertaking pursuant to a public service operating agreement — Decision not to extend that agreement following its expiry — Retention of identity of the economic entity — Activity based essentially on equipment — Employees not taken on)
Lieta C-509/14: Tiesas (sestā palāta) 2015. gada 26. novembra spriedums (Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)/Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Direktīva 2001/23/EK — 1. panta 1. punkts — Uzņēmumu īpašnieka maiņa — Darba ņēmēju tiesību aizsardzība — Īpašumtiesību pārņēmēja pienākums pārņemt darba ņēmējus — Valsts uzņēmums, kas sniedz sabiedrisko pakalpojumu — Cita uzņēmuma atbilstoši sabiedrisko pakalpojumu pārvaldības līgumam sniegts pakalpojums — Lēmums nepagarināt šo līgumu pēc tā termiņa beigām — Ekonomiskās vienības identitātes saglabāšana — Darbība, kas galvenokārt ir balstīta uz aprīkojumu — Personāla nepārņemšana
Lieta C-509/14: Tiesas (sestā palāta) 2015. gada 26. novembra spriedums (Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)/Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Direktīva 2001/23/EK — 1. panta 1. punkts — Uzņēmumu īpašnieka maiņa — Darba ņēmēju tiesību aizsardzība — Īpašumtiesību pārņēmēja pienākums pārņemt darba ņēmējus — Valsts uzņēmums, kas sniedz sabiedrisko pakalpojumu — Cita uzņēmuma atbilstoši sabiedrisko pakalpojumu pārvaldības līgumam sniegts pakalpojums — Lēmums nepagarināt šo līgumu pēc tā termiņa beigām — Ekonomiskās vienības identitātes saglabāšana — Darbība, kas galvenokārt ir balstīta uz aprīkojumu — Personāla nepārņemšana
OV C 38, 1.2.2016, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 38/10 |
Tiesas (sestā palāta) 2015. gada 26. novembra spriedums (Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)/Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial
(Lieta C-509/14) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Direktīva 2001/23/EK - 1. panta 1. punkts - Uzņēmumu īpašnieka maiņa - Darba ņēmēju tiesību aizsardzība - Īpašumtiesību pārņēmēja pienākums pārņemt darba ņēmējus - Valsts uzņēmums, kas sniedz sabiedrisko pakalpojumu - Cita uzņēmuma atbilstoši sabiedrisko pakalpojumu pārvaldības līgumam sniegts pakalpojums - Lēmums nepagarināt šo līgumu pēc tā termiņa beigām - Ekonomiskās vienības identitātes saglabāšana - Darbība, kas galvenokārt ir balstīta uz aprīkojumu - Personāla nepārņemšana)
(2016/C 038/12)
Tiesvedības valoda – spāņu
Iesniedzējtiesa
Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco
Pamatlietas puses
Prasītājs: Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)
Atbildētāji: Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial
Rezolutīvā daļa:
Padomes 2001. gada 12. marta Direktīvas 2001/23/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz darbinieku tiesību aizsardzību uzņēmumu, uzņēmējsabiedrību vai uzņēmumu vai uzņēmējsabiedrību daļu īpašnieka maiņas gadījumā 1. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka šīs direktīvas piemērošanas jomā ietilpst situācija, kurā valsts uzņēmums, kas veic saimniecisko darbību intermodālā transporta objektu apkalpošanas jomā, ar sabiedrisko pakalpojumu pārvaldības līgumu uztic šīs darbības veikšanu citam uzņēmumam, nododot tā rīcībā savā īpašumā esošo vajadzīgo infrastruktūru un aprīkojumu, bet pēc tam nolemj izbeigt šo līgumu, nepārņemot pēdējā minētā uzņēmuma personālu tādēļ, ka turpmāk pats veiks minēto darbību, izmantojot savu personālu.