This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CB0032
Case C-32/16: Order of the Court (Eighth Chamber) of 5 October 2016 (request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Dresden — Germany) — Ute Wunderlich v Bulgarian Air Charter Limited (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court — Absence of reasonable doubt — Air transport — Regulation (EC) No 261/2004 — Article 2(l) — Definition of ‘cancellation’ — Flight making an unscheduled stopover)
Lieta C-32/16: Tiesas (astotā palāta) 2016. gada 5. oktobra rīkojums (Amtsgericht Dresden (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Ute Wunderlich/Bulgarian Air Charter Limited Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tiesas Reglamenta 99. pants — Pamatotu šaubu neesamība — Gaisa pārvadājumi — Regula (EK) Nr. 261/2004 — 2. panta l) punkts — Jēdziens “atcelšana” — Lidojums, kura ietvaros veikta neplānota starpnolaišanās
Lieta C-32/16: Tiesas (astotā palāta) 2016. gada 5. oktobra rīkojums (Amtsgericht Dresden (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Ute Wunderlich/Bulgarian Air Charter Limited Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tiesas Reglamenta 99. pants — Pamatotu šaubu neesamība — Gaisa pārvadājumi — Regula (EK) Nr. 261/2004 — 2. panta l) punkts — Jēdziens “atcelšana” — Lidojums, kura ietvaros veikta neplānota starpnolaišanās
OV C 475, 19.12.2016, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.12.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 475/9 |
Tiesas (astotā palāta) 2016. gada 5. oktobra rīkojums (Amtsgericht Dresden (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Ute Wunderlich/Bulgarian Air Charter Limited
(Lieta C-32/16) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Tiesas Reglamenta 99. pants - Pamatotu šaubu neesamība - Gaisa pārvadājumi - Regula (EK) Nr. 261/2004 - 2. panta l) punkts - Jēdziens “atcelšana” - Lidojums, kura ietvaros veikta neplānota starpnolaišanās)
(2016/C 475/12)
Tiesvedības valoda – vācu
Iesniedzējtiesa
Amtsgericht Dresden
Pamatlietas puses
Prasītāja: Ute Wunderlich
Atbildētāja: Bulgarian Air Charter Limited
Rezolutīvā daļa:
Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Regulas (EK) Nr. 261/2004, ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91, 2. panta l) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka lidojums, kura pacelšanās un nolaišanās vietas atbilda plānotajam, taču kura ietvaros ir veikta neplānota starpnolaišanās, nav uzskatāms par atceltu.