Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2008_352_R_0062_01

Paziņojums saistībā ar provizorisku CARIFORUM un EK Ekonomisko partnerattiecību nolīguma piemērošanu

OV L 352, 31.12.2008, p. 62–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.12.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 352/62


Eiropas Kopiena un Antigva un Barbuda, Bahamu salas, Barbadosa, Beliza, Dominika, Dominikānas Republika, Grenāda, Gajāna, Jamaika, Sentkitsa un Nevisa, Sentlūsija, Sentvinsenta un Grenadīnas, Surinama, Trinidāda un Tobago ir paziņojušas par nepieciešamo procedūru pabeigšanu, lai provizoriski piemērotu Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp CARIFORUM valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (1) atbilstīgi minētā nolīguma 243. pantam. Tādēļ nolīgumu provizoriski piemēro no 2008. gada 29. decembrī. Šajā dienā saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1528/2007 4. pantu šā nolīguma I protokols par “noteiktas izcelsmes izstrādājumu” jēdziena definīciju aizstās minētās regulas II pielikumā izklāstītos noteikumus. Tajā pašā dienā saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1528/2007 5. panta 5. punktu pagaidu apturēšanas procedūras, kas izklāstītas 5. panta 2.–4. punktā, aizstās ar tām, kas iekļautas nolīguma 20. pantā.


(1)  OV L 289, 30.10.2008., 3 lpp.


Top
  翻译: