This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02005D0924-20080301
Commission Decision of 21 December 2005 on the list of the beneficiary countries which qualify for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance, provided for by Article 26(e) of Council Regulation (EC) No 980/2005 applying a scheme of generalised tariff preferences (2005/924/EC)
Consolidated text: Komisijas Lēmums (2005. gada 21. decembris) par to valstu sarakstu, kurām piešķirams īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kā paredzēts 26. panta e) apakšpunktā Padomes Regulai (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu (2005/924/EK)
Komisijas Lēmums (2005. gada 21. decembris) par to valstu sarakstu, kurām piešķirams īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kā paredzēts 26. panta e) apakšpunktā Padomes Regulai (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu (2005/924/EK)
2005D0924 — LV — 01.03.2008 — 001.001
Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu
KOMISIJAS LĒMUMS (2005. gada 21. decembris) par to valstu sarakstu, kurām piešķirams īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kā paredzēts 26. panta e) apakšpunktā Padomes Regulai (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu (OV L 337, 22.12.2005, p.50) |
Grozīta ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
No |
page |
date |
||
L 20 |
1 |
24.1.2008 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 21. decembris)
par to valstu sarakstu, kurām piešķirams īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kā paredzēts 26. panta e) apakšpunktā Padomes Regulai (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu
(2005/924/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2005. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu ( 1 ), un jo īpaši tās 11. un 26. pantu,
tā kā:
(1) |
Regula (EK) Nr. 980/2005 paredz piešķirt īpašu veicināšanas režīmu jaunattīstības valstīm, kas atbilst noteiktām prasībām attiecībā uz ilgtspējīgu attīstību un labu pārvaldību. |
(2) |
Katra jaunattīstības valsts, kas vēlas saņemt īpašo veicināšanas režīmu, līdz 2005. gada 31. oktobrim ir iesniegusi rakstisku pieprasījumu, kam pievienota vispusīga informācija par attiecīgo konvenciju ratifikāciju, tiesību aktiem un pasākumiem, kas veikti, lai efektīvi īstenotu konvenciju noteikumus, kā arī par valsts gatavību akceptēt attiecīgajās konvencijās un ar tām saistītajos instrumentos paredzēto uzraudzības un pārskatīšanas mehānismu un panākt pilnīgu atbilstību tam. |
(3) |
Komisija ir pārbaudījusi šos pieteikumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 980/2005 11. panta noteikumiem un ir sagatavojusi būtiskajiem kritērijiem atbilstošo saņēmējvalstu galīgo sarakstu. Attiecīgi šīm valstīm no 2006. gada 1. janvāra līdz 2008. gada 31. decembrim ir jāpiešķir īpašais veicināšanas režīms. |
(4) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vispārējo preferenču komitejas atzinumu, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
Vienīgais pants
Īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kas paredzēts Regulā (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu, no 2006. gada 1. janvāra līdz 2008. gada 31. decembrim tiek piešķirts šādām jaunattīstības valstīm:
(BO) |
Bolīvijai |
(CO) |
Kolumbijai |
(CR) |
Kostarikai |
(EC) |
Ekvadorai |
(GE) |
Gruzijai |
(GT) |
Gvatemalai |
(HN) |
Hondurasai |
(LK) |
Šrilankai |
▼M1 —————
(MN) |
Mongolijai |
(NI) |
Nikaragvai |
(PA) |
Panamai |
(PE) |
Peru |
(SV) |
Salvadorai |
(VE) |
Venecuēlai |
( 1 ) OV L 169, 30.6.2005., 1. lpp.