This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1398
Commission Implementing Regulation (EU) No 1398/2013 of 18 December 2013 operating deductions from the fishing effort allocated to the United Kingdom in 2013 for scallops and for edible crab and spider crab on account of overuse in the previous year
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1398/2013 ( 2013. gada 18. decembris ) par atvilkumiem no zvejas piepūles Apvienotajai Karalistei 2013. gadā, pamatojoties uz ķemmīšgliemeņu un ēdamā krabja un zirnekļkrabja pārzveju iepriekšējā gadā
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1398/2013 ( 2013. gada 18. decembris ) par atvilkumiem no zvejas piepūles Apvienotajai Karalistei 2013. gadā, pamatojoties uz ķemmīšgliemeņu un ēdamā krabja un zirnekļkrabja pārzveju iepriekšējā gadā
OV L 349, 21.12.2013, p. 56–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.12.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 349/56 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1398/2013
(2013. gada 18. decembris)
par atvilkumiem no zvejas piepūles Apvienotajai Karalistei 2013. gadā, pamatojoties uz ķemmīšgliemeņu un ēdamā krabja un zirnekļkrabja pārzveju iepriekšējā gadā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 20. novembra Regulu (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (1), un jo īpaši tās 106. panta 1. un 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Padomes 2004. gada 19. jūlija Regulu (EK) Nr. 1415/2004, ar ko nosaka maksimāli pieļaujamo ikgadējo zvejas intensitāti dažiem zvejas apgabaliem un zivsaimniecības nozarēm (2), Apvienotajai Karalistei iedalīja maksimālo ikgadējo zvejas piepūli ķemmīšgliemeņu zvejai ICES VII apgabalā un ēdamā krabja un zirnekļkrabja zvejai ICES VII apgabalā. |
(2) |
Pēc tam, kad Apvienotā Karaliste bija veikusi zvejas iespēju apmaiņu ar Īriju un Nīderlandi saskaņā ar Padomes 2002. gada 20. decembra Regulas (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (3) 20. panta 5. punktu, 2012. gadam iedalītā maksimālā ķemmīšgliemeņu zvejas piepūle no 3 315 619 kilovatdienām pieauga līdz 3 550 619 kilovatdienām. |
(3) |
Pēc inspekcijām, kas Apvienotajā Karalistē veiktas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1224/2009, un precizējusi iegūto informāciju ar Apvienotās Karalistes iestādēm, Komisija konstatēja, ka dati, kas Komisijai paziņoti saskaņā ar minētās regulas 33. pantu, neatbilst faktiskajai piepūlei, ko Apvienotās Karalistes zvejas kuģi 2012. gadā īstenojuši ķemmīšgliemeņu un ēdamā krabja un zirnekļkrabja zvejā ICES VII apgabalā. Šī neatbilstība liecina, ka Apvienotās Karalistes zvejas kuģi ir īstenojuši lielāku zvejas piepūli nekā tā, kas šai flotei 2012. gadā ir pieejama saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1415/2004 un pēc pielāgošanas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2371/2002. Pierādījumi, kas apkopoti minētās izmeklēšanas un izzināšanas gaitā, ļauj Komisijai secināt, ka šī dalībvalsts ir savu 2012. gadam iedalīto maksimālo zvejas piepūli pārsniegusi par 451 641 kilovatdienu ķemmīšgliemeņu zvejā un par 38 462 kilovatdienām ēdamā krabja un zirnekļkrabja zvejā. |
(4) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1224/2009 106. panta 1. punktu, ja Komisija konstatē, ka dalībvalsts pārsniegusi tai iedalīto zvejas piepūli, Komisija izdara atvilkumus no attiecīgās dalībvalsts turpmākās zvejas piepūles. |
(5) |
Regulas (EK) Nr. 1224/2009 106. panta 2. punktā paredzēts, ka atvilkumus no nozvejas kvotām, reizinot tās ar konkrētiem koeficientiem, kas noteikti minētajā punktā, izdara nākamajā gadā vai gados. |
(6) |
Tāpēc ir pamatoti veikt atvilkumus no zvejas piepūles, kas Apvienotajai Karalistei iedalīta ķemmīšgliemeņu un ēdamā krabja un zirnekļkrabja zvejai ICES VII apgabalā 2013. gadā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Maksimālā ikgadējā zvejas piepūle, kas Apvienotajai Karalistei ar Regulu (EK) Nr. 1415/2004 noteikta ķemmīšgliemeņu un ēdamā krabja un zirnekļkrabja zvejai ICES VII apgabalā, 2013. gadā tiek samazināta, kā izklāstīts pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 18. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.
(2) OV L 258, 5.8.2004., 1. lpp.
(3) OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.
PIELIKUMS
Suga |
Sākotnēji noteiktā maksimālā zvejas piepūle (1) (2012) |
Pielāgotā maksimālā zvejas piepūle (2012) |
Konstatētā izmantotā zvejas piepūle (2012) |
Maksimālās un izmantotās zvejas piepūles starpība (pārsniegums) |
Regulas (EK) Nr. 1224/2009 106. panta 2. punkta koeficients |
Atvilkums (2013) |
Ķemmīšgliemenes ICES VII apgabalā |
3 315 619 |
3 550 619 |
4 002 260 |
451 641 (12,7 % no 2012. gada maksimālās piepūles) |
541 969 (pārsniegums * 1,2) |
541 969 |
Ēdamais krabis un zirnekļkrabis ICES VII apgabalā |
543 366 |
543 366 |
581 828 |
38 462 (7 % no 2012. gada maksimālās piepūles) |
42 308 (pārsniegums * 1,1) |
42 308 |
(1) Padomes Regula (EK) Nr. 1415/2004 (OV L 258, 5.8.2004., 1. lpp.).