Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0542

Programma augļu patēriņa veicināšanai skolās
Eiropas Parlamenta 2008. gada 18. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu un Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula), lai izveidotu Programmu skolu apgādei ar augļiem (COM(2008)0442 — C6-0315/2008 — 2008/0146(CNS))

OV C 16E, 22.1.2010, p. 103–110 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.1.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

CE 16/103


Programma augļu patēriņa veicināšanai skolās *

P6_TA(2008)0542

Eiropas Parlamenta 2008. gada 18. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu un Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula), lai izveidotu Programmu skolu apgādei ar augļiem (COM(2008)0442 — C6-0315/2008 — 2008/0146(CNS))

(2010/C 16 E/31)

(Apspriežu procedūra)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomei (COM(2008)0442),

ņemot vērā EK līguma 36. un 37. pantu, saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies (C6-0315/2008),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Lauksaimniecības un lauku attīstības komitejas ziņojumu A6-0391/2008),

1.   apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.   aicina Komisiju attiecīgi grozīt tās priekšlikumu saskaņā ar EK līguma 250. panta 2. punktu;

3.   aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi nepievienoties Parlamenta apstiprinātajam tekstam;

4.   prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu;

5.   uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.

KOMISIJAS IEROSINĀTAIS TEKSTS

GROZĪJUMS

Grozījums Nr. 1

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. apsvērums

(2)

EK līguma 33. pantā izklāstītās KLP mērķi ietver tirgu stabilizāciju, nodrošinot piedāvāto produktu pieejamību un to, ka patērētāji tos saņem par samērīgām cenām. Kopienas atbalsta sniegšana saskaņā ar Programmu skolu apgādei ar augļu, dārzeņu un banānu produktiem , kas paredzēti mācību iestāžu audzēkņiem, atbilst šiem mērķiem. Turklāt programma sekmēs to, ka gados jaunie patērētāji iecienīs augļus un dārzeņus un lietos tos lielākā daudzumā arī turpmāk, tādējādi nodrošinot ienākumus lauksaimniecībā nodarbinātajiem, kas arī ir viens no KLP mērķiem. Turklāt saskaņā ar EK līguma 35. panta b) punktu kopējā lauksaimniecības politikā var paredzēt kopīgus pasākumus, tādus kā Programma skolu apgādei ar augļiem, lai veicinātu konkrētu produktu patēriņu.

(2)

EK līguma 33. pantā izklāstītās KLP mērķi ietver tirgu stabilizāciju, nodrošinot piedāvāto produktu pieejamību un to, ka patērētāji tos saņem par samērīgām cenām. Kopienas atbalsta sniegšana saskaņā ar Programmu skolu apgādei ar ES izcelsmes augļiem, dārzeņiem banāniem un produktiem , kam jābūt pēc iespējas svaigiem, atbilstošiem gadalaikam un ar zemām iegādes izmaksām un kas paredzēti mācību iestāžu audzēkņiem, atbilst šiem mērķiem. Saskaņā ar subsidiaritātes principu dalībvalstīm, nosakot mērķgrupu, nepieciešamas pietiekamas elastības iespējas, lai tās, ņemot vērā savas vajadzības, varētu piegādāt skolās augļus pēc iespējas lielākam patērētāju lokam . Turklāt programma sekmēs to, ka gados jaunie patērētāji iecienīs augļus un dārzeņus un lietos tos vēl lielākā daudzumā arī turpmāk, kam būs pavairojuma efekts, jo tiks iesaistīti ne tikai skolēni, bet arī vecāki un skolotāji , tādējādi ļoti labvēlīgi ietekmējot sabiedrības veselību un cīņu pret bērnu nabadzību un nodrošinot ienākumus lauksaimniecībā nodarbinātajiem, kas arī ir viens no KLP mērķiem. Turklāt saskaņā ar EK līguma 35. panta b) punktu kopējā lauksaimniecības politikā var paredzēt kopīgus pasākumus, tādus kā Programma skolu apgādei ar augļiem, lai veicinātu konkrētu produktu patēriņu, to apvienotu ar papildu veselības un uztura mācības elementu un nodrošinātu stimulu attiecībā uz reģionālajiem produktiem, jo īpaši produktus no kalnu reģioniem .

Grozījums Nr. 2

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2.a apsvērums (jauns)

 

(2a)

Būtu skaidri jānorāda, ka Programma skolu apgādei ar svaigiem augļiem ir ES iniciatīva, kuras mērķis ir cīņa ar lieko svaru bērniem un jauniešiem un viņu garšas izjūtas attīstīšana attiecībā uz svaigiem augļiem un dārzeņiem. Tai arī, izmantojot attiecīgas izglītības programmas, jāpalīdz bērniem apzināties gadalaiku maiņu. Šim nolūkam izglītības iestādēm prioritāri būtu jānodrošina sezonai atbilstošu augļu izdalīšana, priekšroku dodot plašam augļu sortimentam, lai bērni varētu iepazīties ar dažādām garšām.

Grozījums Nr. 3

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

3. apsvērums

(3)

Papildus tam EK līguma 152. panta 1. punktā noteikts, ka, “nosakot un īstenojot visu Kopienas politiku un darbības, ir jānodrošina augsts cilvēku veselības aizsardzības līmenis”. Neapšaubāmie ieguvumi veselībai, kurus sniegs Programma skolu apgādei ar augļiem, ir aspekti, kas jāintegrē KLP īstenošanā.

(3)

Papildus tam EK līguma 152. panta 1. punktā noteikts, ka, “nosakot un īstenojot visu Kopienas politiku un darbības, ir jānodrošina augsts cilvēku veselības aizsardzības līmenis”. Neapšaubāmie ieguvumi veselībai, kurus sniegs Programma skolu apgādei ar augļiem, ir aspekti, kas kopumā jāintegrē ES politikas īstenošanā un jo īpaši KLP īstenošanā.

Grozījums Nr. 4

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

3.a apsvērums (jauns)

 

(3a)

Eiropas rīcības plānā attiecībā uz bioloģisko pārtiku un lauksaimniecību ierosināts sākt daudzgadu ES mēroga informācijas un popularizēšanas kampaņu vairāku gadu garumā, lai informētu skolas par bioloģiskās lauksaimniecības priekšrocībām un panāktu, ka patērētāji ir labāk informēti un atpazīst bioloģiskos produktus, kā arī pazīst ES logotipu. Programmai skolu apgādei ar augļiem ir jāatbalsta šie mērķi, jo īpaši attiecībā uz bioloģiskajā lauksaimniecībā audzētiem augļiem, un papildu pasākumiem jāaptver arī informācijas sniegšana par bioloģisko lauksaimniecību.

Grozījums Nr. 5

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

6. apsvērums

(6)

Tāpēc ir jāparedz Kopienas atbalsta līdzfinansējums mācību iestāžu audzēkņu apgādei ar konkrētiem veselīgiem augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu, dārzeņu un banānu produktiem, kā arī attiecībā uz dažām saistītajām loģistikas, sadales, aprīkojuma, saziņas, uzraudzības un novērtēšanas izmaksām. Komisijai jānosaka programmas nosacījumi.

(6)

Tāpēc ir jāparedz Kopienas atbalsta finansējums mācību iestāžu audzēkņu apgādei ar konkrētiem veselīgiem augļu un dārzeņu, un banānu produktiem, kā arī attiecībā uz dažām saistītajām loģistikas, sadales, aprīkojuma, saziņas, uzraudzības un novērtēšanas izmaksām, kā arī papildu pasākumiem, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu programmas iedarbīgumu . Komisijai jānosaka programmas nosacījumi. Īpaša vērība jāvelta programmā ietverto produktu kvalitātes un ilgtspējas prasībām — šiem produktiem jāatbilst visaugstākajiem standartiem, vēlams, jāatbilst gadalaikam un, ja iespējams, jābūt ražotiem uz vietas vai ES .

Grozījums Nr. 6

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

7. apsvērums

(7)

Lai nodrošinātu, ka Programma skolu apgādei ar augļiem tiek īstenota pareizi, dalībvalstīm, kas vēlas piedalīties programmā, valsts vai reģionālā līmenī vispirms ir jāizstrādā stratēģija. Tām ir jāparedz arī vajadzīgie papildu pasākumi, lai programma būtu vēl iedarbīgāka.

(7)

Lai nodrošinātu, ka Programma skolu apgādei ar augļiem tiek īstenota pareizi, dalībvalstīm, kas vēlas piedalīties programmā, valsts vai reģionālā līmenī vispirms ir jāizstrādā stratēģija, tostarp izglītības jomā mērķgrupām . Tām ir jāparedz arī vajadzīgie papildu izglītības un loģistikas pasākumi, lai programma būtu vēl iedarbīgāka, un Komisijai jāsniedz pamatnostādnes šīs regulas īstenošanai. Dalībvalstis var šos papildu pasākumus didaktiski iekļaut skolās mācību priekšmetu moduļos veselības un uztura mācībā .

Grozījums Nr. 7

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

8. apsvērums

(8)

Lai neierobežotu līdzīgu valsts pasākumu vispārējo ietekmi, dalībvalstīm jābūt atļaujai piešķirt papildu valsts atbalstu par produktu piegādes un saistītajām izmaksām un papildu pasākumiem, un Kopienas Programma skolu apgādei ar augļiem nedrīkst skart citas atsevišķas valstu īstenotās skolu augļu patēriņa veicināšanas programmas, kuras ir saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem. Tomēr, lai nodrošinātu Kopienas programmas iedarbību praksē, tā nedrīkst aizstāt pašreizējo finansējumu, kas piešķirts dalībvalstu spēkā esošajām skolu augļu patēriņa veicināšanas programmām vai citām skolu apgādes programmām, kurās paredzēta augļu piegāde.

(8)

Lai neierobežotu līdzīgu valsts pasākumu vispārējo ietekmi, dalībvalstis jāmudina piešķirt papildu valsts atbalstu par produktu piegādes un saistītajām izmaksām un papildu pasākumiem, un Kopienas Programma skolu apgādei ar augļiem nedrīkst skart citas atsevišķas valstu īstenotās skolu augļu patēriņa veicināšanas programmas, kuras ir saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem. Tomēr, lai nodrošinātu Kopienas programmas iedarbību praksē, tā nedrīkst aizstāt pašreizējo valstu finansējumu, kas piešķirts dalībvalstu spēkā esošajām daudzgadu skolu augļu patēriņa veicināšanas programmām vai citām skolu apgādes programmām, kurās paredzēta augļu piegāde. Kopienas finansējumam jābūt papildinošam, un to rezervē jaunām programmām vai pašreizējo programmu paplašināšanai .

Grozījums Nr. 8

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

9. apsvērums

(9)

Lai nodrošinātu pareizu budžeta vadību, ir jānosaka Kopienas atbalsta maksimālais apjoms un maksimālās līdzfinansējuma likmes, un Kopienas finansiālais ieguldījums programmā ir jāpievieno to pasākumu sarakstam, kas var saņemt finansējumu no ELGF, kā paredzēts 3. panta 1. punktā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulā (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu.

(9)

Lai nodrošinātu pareizu budžeta vadību, ir jānosaka Kopienas atbalsta maksimālais apjoms un maksimālās līdzfinansējuma likmes, un Kopienas finansiālais ieguldījums programmā ir jāpievieno to pasākumu sarakstam, kas var saņemt finansējumu no ELGF, kā paredzēts 3. panta 1. punktā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulā (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu. Ja viena vai vairākas dalībvalstis neapgūst Kopienas finansējumu, līdzekļus var pārcelt un izmantot citās dalībvalstīs .

Grozījums Nr. 9

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

10. apsvērums

(10)

Lai atvēlētu laiku programmas sekmīgai īstenošanai, tā jāpiemēro no 2009./2010. mācību gada. Pēc trīs gadu laikposma jāiesniedz ziņojums par programmu .

(10)

Lai atvēlētu laiku programmas sekmīgai īstenošanai, tā jāpiemēro no 2009./2010. mācību gada. Dalībvalstīm jāveic ikgadēja programmas īstenošanas un ietekmes novērtēšana, un pēc trīs gadu laikposma Komisijai jāiesniedz ziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei. Tā kā ilgstošas priekšrocības sniedz tikai ilgtermiņa programma, ir svarīgi nodrošināt programmas uzraudzību un novērtēšanu, lai noteiktu, cik tā ir iedarbīga, un ierosinātu iespējamos uzlabojumus .

Grozījums Nr. 10

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

11. apsvērums

(11)

Lai programma būtu iedarbīgāka, Kopienai jābūt iespējai finansēt informācijas, uzraudzības un novērtēšanas pasākumus, kuri vērsti uz sabiedrības informētības palielināšanu par Programmu skolu apgādei ar augļiem un tās mērķiem un saistītajiem sadarbības izvēršanas pasākumiem, neskarot Padomes 2007. gada 17. decembra Regulā (EK) Nr. 3/2008 par informācijas un veicināšanas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem iekšējā tirgū un trešās valstīs paredzētās Kopienas pilnvaras līdzfinansēt papildu pasākumus, kuri vajadzīgi, lai palielinātu informētību par augļu un dārzeņu patēriņa labvēlīgo ietekmi uz veselību.

(11)

Lai programma būtu iedarbīgāka, Kopienai jābūt iespējai finansēt informācijas, uzraudzības un novērtēšanas pasākumus, kuri vērsti uz sabiedrības informētības palielināšanu par Programmu skolu apgādei ar augļiem un tās mērķiem un saistītajiem sadarbības izvēršanas pasākumiem, neskarot Padomes 2007. gada 17. decembra Regulā (EK) Nr. 3/2008 par informācijas un veicināšanas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem iekšējā tirgū un trešās valstīs paredzētās Kopienas pilnvaras līdzfinansēt papildu pasākumus, kuri vajadzīgi, lai palielinātu informētību par augļu un dārzeņu patēriņa labvēlīgo ietekmi uz veselību. Komisijai būs svarīgi īstenot plaša ES mēroga kampaņu programmas popularizēšanai .

Grozījums Nr. 13

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 1. punkts

1.

Saskaņā ar nosacījumiem, kurus nosaka Komisija, no 2009./2010. mācību gada piešķir Kopienas atbalstu mācību iestāžu audzēkņu apgādei ar konkrētiem augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu, dārzeņu un banānu produktiem, ko nosaka Komisija , un atbalstu var piešķirt arī par dažām saistītām loģistikas, sadales, aprīkojuma, saziņas, uzraudzības un novērtēšanas izmaksām.

1.

Saskaņā ar nosacījumiem, kurus nosaka Komisija, no 2009./2010. mācību gada piešķir Kopienas atbalstu mācību un pirmsskolas iestāžu audzēkņu apgādei ar konkrētiem Komisijas noteiktiem ES izcelsmes augļu un dārzeņu un banānu produktiem, kas detalizētāk jānosaka dalībvalstīm , un atbalstu piešķir arī par dažām saistītām loģistikas, sadales, aprīkojuma, saziņas, uzraudzības un novērtēšanas izmaksām, kā arī papildu pasākumu finansēšanai, kuri vajadzīgi, lai nodrošinātu programmas iedarbīgumu .

 

Komisija un dalībvalstis izvēlas augļus un dārzeņus, kam jābūt pēc iespējas svaigiem, atbilstošiem gadalaikam un ar zemām iegādes izmaksām, balstoties uz tādiem veselīguma kritērijiem kā mazākais iespējamais mākslīgo un neveselīgo piedevu saturs.

 

Prioritāri jālieto vietēji produkti, lai novērstu nevajadzīgu pārvadāšanu un no tās izrietošu vides piesārņojumu.

 

Veicot izvēli, īpaši apsver jautājumu par bioloģiskās lauksaimniecības un vietējiem augļiem un dārzeņiem, ja tādi ir pieejami.

Grozījums Nr. 14

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 2. punkts

2.

Dalībvalstis, kas vēlas piedalīties programmā, valsts vai reģionālā līmenī vispirms izstrādā stratēģiju programmas īstenošanai. Tās paredz arī vajadzīgos papildu pasākumus, lai programma būtu vēl iedarbīgāka.

2.

Dalībvalstis, kas vēlas piedalīties programmā, valsts vai reģionālā līmenī vispirms izstrādā stratēģiju programmas īstenošanai, ņemot vērā augsnes un klimata nosacījumus, kādos augļi un dārzeņi tiek ražoti. Šajā saistībā attiecīgo produktu izvēlē tiek nodrošināta Kopienas prioritāte. Šīs dalībvalstis paredz arī īstenošanai nepieciešamos Kopienas un valsts finanšu resursus un veic vajadzīgos papildu pasākumus, lai programma būtu vēl iedarbīgāka, par prioritāti nosakot pirmsskolas un pamatskolas audzēkņus, kuriem augļus izdalīs par brīvu katru dienu .

 

Šajā stratēģijā dalībvalstis cita starpā nosaka:

 

izsniedzamos produktus, ņemot vērā produktu sezonālo un vietējo raksturu,

 

skolu audzēkņu vecuma grupas, kuri tos saņems,

 

izglītības iestādes, kas piedalās programmā.

 

Saskaņā ar objektīviem kritērijiem dalībvalstis dod priekšroku tradicionāliem vietējā ražojuma augļiem un dārzeņiem un atbalsta mazākas lauku saimniecības šīs programmas īstenošanā.

 

Papildu pasākumi ietver nodrošināšanu ar veselības un diētas konsultācijām, audzēkņu vecumam atbilstošu informāciju par augļu labvēlīgo ietekmi uz veselību, kā arī informāciju par bioloģiskās lauksaimniecības raksturīgajām īpašībām.

Grozījums Nr. 15

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 3. punkts — a) apakšpunkts

(a)

nepārsniedz EUR 90 miljonus vienā mācību gadā,

(a)

nepārsniedz EUR 500 miljonus vienā mācību gadā,

Grozījums Nr. 16

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 3. punkts — b) apakšpunkts

(b)

nepārsniedz 50 % no 1. punktā minētajām piegādes un saistītajām izmaksām vai 75 % no šādām izmaksām reģionos, uz kuriem attiecas konverģences mērķis ,

(b)

nepārsniedz 1. punktā minētās piegādes un saistītās izmaksas un papildpasākumu izmaksas ,

Grozījums Nr. 17

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 3. punkts — c) apakšpunkts

(c)

sedz tikai piegādes un saistītās izmaksas, kas minētas 1. punktā , un

(c)

sedz tikai 1. punktā minētās piegādes un saistītās izmaksas un programmas iedarbīguma nodrošināšanai nepieciešamo papildpasākumu izmaksas un

Grozījums Nr. 18

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 3. punkts — d) apakšpunkts

(d)

netiek izmantots, lai aizstātu pašreizējo finansējumu, kas piešķirts dalībvalstu spēkā esošajām skolu augļu patēriņa veicināšanas programmām vai citām skolu apgādes programmām, kas ietver augļu piegādi.

(d)

netiek izmantots, lai aizstātu pašreizējo valsts finansējumu, kas piešķirts dalībvalstu spēkā esošajām skolu augļu patēriņa veicināšanas programmām vai citām skolu apgādes programmām, kas ietver augļu piegādi.

Grozījums Nr. 19

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 1. punkts — a) apakšpunkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

103.ga pants — 5. punkts

5.

Kopienas programma skolu apgādei ar augļiem neskar citas atsevišķas valstu īstenotās skolu augļu patēriņa veicināšanas programmas, kuras ir saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem.

5.

Kopienas programma skolu apgādei ar svaigiem augļiem neskar citas atsevišķas valstu īstenotās skolu augļu patēriņa veicināšanas programmas, kuras ir saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem. Izmēģinājumprojekti, ko veic eksperimentāli nedaudzās mācību iestādēs ierobežotu laika posmu, nav uzskatāmi par valsts programmām, kā minēts 3. punkta d) apakšpunktā .

Grozījums Nr. 21

Regulas priekšlikums — grozījumu akts

2. pants — 3. punkts

Regula (EK) Nr. 1234/2007

184. pants — 6. punkts

(6)

līdz 2012. gada 31. augustam — Eiropas Parlamentam un Padomei par to, kā tiek piemērota 103.ga pantā paredzētā Programma skolu apgādei ar augļiem, vajadzības gadījumā pievienojot attiecīgus priekšlikumus. Ziņojumā jo īpaši jāapraksta, cik lielā mērā programma ir veicinājusi labi funkcionējošu skolu augļu patēriņa veicināšanas programmu izveidi dalībvalstīs un kāda ir programmas ietekme uz bērnu ēšanas paradumu uzlabošanu.

(6)

līdz 2012. gada 31. augustam — Eiropas Parlamentam un Padomei par to, kā tiek piemērota 103.ga pantā paredzētā Programma skolu apgādei ar augļiem, vajadzības gadījumā pievienojot attiecīgus priekšlikumus. Ziņojumā jo īpaši jāapraksta:

 

cik lielā mērā programma ir veicinājusi labi funkcionējošu skolu augļu patēriņa veicināšanas programmu izveidi dalībvalstīs un kāda ir programmas ietekme uz bērnu ēšanas paradumu uzlabošanu;

 

cik lielā mērā izvēle par labu valsts līdzfinansējumam, izmantojot skolēnu vecāku ieguldījumu, ir vai nav ietekmējusi programmas vērienu un efektivitāti;

 

cik samērīgi ir valsts papildu pasākumi un kāda ir to ietekme, jo īpaši — kādā veidā programma skolu apgādei ar augļiem un ar to saistītā informācija par veselīgu diētu tiek iekļauta valsts programmā;

Top
  翻译: