This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62000TB0261
Case T-261/00: Order of the General Court of 12 December 2012 — Sacaim and Others v Commission (Action for annulment — State aid — Reductions in social security contributions for undertakings in Venice and Chioggia — Decision declaring the aid scheme incompatible with the common market and imposing the recovery of the aid paid — Action in part manifestly inadmissible and in part manifestly lacking any foundation in law)
Lieta T-261/00: Vispārējās tiesas 2012. gada 12. decembra rīkojums — Sacaim u.c./Komisija (Prasība atcelt tiesību aktu — Valsts atbalsts — Sociālā nodrošinājuma maksājumu atvieglojumi uzņēmumiem, kas darbojas Venēcijā un Kjodžā — Lēmums, ar ko atbalsta shēma atzīta par nesaderīgu ar kopējo tirgu un uzdots atgūt izmaksāto atbalstu — Prasība, kas daļēji ir acīmredzami nepieņemama un daļēji acīmredzami juridiski nepamatota)
Lieta T-261/00: Vispārējās tiesas 2012. gada 12. decembra rīkojums — Sacaim u.c./Komisija (Prasība atcelt tiesību aktu — Valsts atbalsts — Sociālā nodrošinājuma maksājumu atvieglojumi uzņēmumiem, kas darbojas Venēcijā un Kjodžā — Lēmums, ar ko atbalsta shēma atzīta par nesaderīgu ar kopējo tirgu un uzdots atgūt izmaksāto atbalstu — Prasība, kas daļēji ir acīmredzami nepieņemama un daļēji acīmredzami juridiski nepamatota)
OV C 38, 9.2.2013, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.2.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 38/23 |
Vispārējās tiesas 2012. gada 12. decembra rīkojums — Sacaim u.c./Komisija
(Lieta T-261/00) (1)
(Prasība atcelt tiesību aktu - Valsts atbalsts - Sociālā nodrošinājuma maksājumu atvieglojumi uzņēmumiem, kas darbojas Venēcijā un Kjodžā - Lēmums, ar ko atbalsta shēma atzīta par nesaderīgu ar kopējo tirgu un uzdots atgūt izmaksāto atbalstu - Prasība, kas daļēji ir acīmredzami nepieņemama un daļēji acīmredzami juridiski nepamatota)
2013/C 38/40
Tiesvedības valoda — itāļu
Lietas dalībnieki
Prasītāji: Sacaim SpA (Venēcija, Itālija); Alfier Costruzioni Srl (Venēcija); Azin Asfalti Srl (Venēcija); Barbato Srl (Venēcija); Camata Costruzioni Sas (Venēcija); Dal Carlo Mario & C. Srl (Venēcija); Impresa Costruzioni Civili e Montaggi Srl (ICCEM) (Marghera, Itālija); Rossi Renzo Costruzioni Srl (Marcon, Itālija); Vettore Costruzioni Srl (Venēcija); ACEA — Associazione dei Costruttori Edili ed Affini di Venezia e Provincia (Venēcija) un Comitato «Venezia vuole vivere» (Marghera) (pārstāvji — A. Vianello, M. Merola, A. Sodano un M. Pappalardo, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — V. Di Bucci, piedaloties A. Dal Ferro, advokāts)
Persona, kas iestājusies lietā prasītāju atbalstam: Itālijas Republika (pārstāvji — sākotnēji U. Leanza, vēlāk — I. Braguglia, vēl vēlāk — R. Adam un visbeidzot — I. Bruni, piedaloties G. Aiello un P. Gentili, avvocati dello Stato)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 1999. gada 25. novembra Lēmumu 2000/394/EK par atbalsta pasākumiem uzņēmumiem, kas darbojas Venēcijā un Kjodžā, kuri ir paredzēti Likumā Nr. 30/1997 un Likumā Nr. 206/1995 par sociālā nodrošinājuma maksājumu atvieglojumiem (OV 2000, L 150, 50. lpp.)
Rezolutīvā daļa:
1) |
lēmumu par Eiropas Komisijas izvirzīto iebildi par nepieņemamību atlikt līdz galīgajam spriedumam; |
2) |
prasību noraidīt kā daļēji acīmredzami nepieņemamu un daļēji acīmredzami juridiski nepamatotu; |
3) |
Sacaim SpA, Alfier Costruzioni Srl, Azin Asfalti Srl, Barbato Srl, Camata Costruzioni Sas, Dal Carlo Mario & C. Srl, Impresa Costruzioni Civili e Montaggi Srl (ICCEM), Rossi Renzo Costruzioni Srl, Vettore Costruzioni Srl, ACEA — Associazione dei Costruttori Edili ed Affini di Venezia e Provincia un Comitato «Venezia vuole vivere» sedz savus un atlīdzina Komisijas tiesāšanās izdevumus; |
4) |
Itālijas Republika sedz savus tiesāšanās izdevumus pati. |