This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0487
Case C-487/12: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 18 September 2014 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Contencioso-Administrativo — Spain) — Vueling Airlines SA v Instituto Galego de Consumo de la Xunta de Galicia (Reference for a preliminary ruling — Air Transport — Common rules for the operation of air services in the European Union — Regulation (EC) No 1008/2008 — Pricing freedom — Checking in baggage — Price supplement — Concept of ‘air fares’ — Consumer protection — Imposition of a fine on an air carrier for an unfair contract term — National law requiring the carriage of passenger and checked-in baggage to be included in the base price of a plane ticket — Whether compatible with EU law)
Lieta C-487/12: Tiesas (piektā palāta) 2014. gada 18. septembra spriedums ( Juzgado Contencioso-Administrativo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Vueling Airlines S. A. / Instituto Galego de Consumo de la Xunta de Galicia Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Gaisa pārvadājumi — Kopīgi noteikumi gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Eiropas Savienībā — Regula (EK) Nr. 1008/2008 — Cenu noteikšanas brīvība — Bagāžas reģistrēšana — Papildmaksa — Jēdziens “gaisa pārvadājumu maksas” — Patērētāju tiesību aizsardzība — Naudas soda uzlikšana pārvadātājam par negodīgu līguma noteikumu — Valsts tiesību norma, saskaņā ar kuru pasažiera pārvadājumam maksai par bagāžas reģistrēšanu ir jābūt iekļautai lidmašīnas biļetes pamatcenā — Atbilstība Savienības tiesībām
Lieta C-487/12: Tiesas (piektā palāta) 2014. gada 18. septembra spriedums ( Juzgado Contencioso-Administrativo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Vueling Airlines S. A. / Instituto Galego de Consumo de la Xunta de Galicia Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Gaisa pārvadājumi — Kopīgi noteikumi gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Eiropas Savienībā — Regula (EK) Nr. 1008/2008 — Cenu noteikšanas brīvība — Bagāžas reģistrēšana — Papildmaksa — Jēdziens “gaisa pārvadājumu maksas” — Patērētāju tiesību aizsardzība — Naudas soda uzlikšana pārvadātājam par negodīgu līguma noteikumu — Valsts tiesību norma, saskaņā ar kuru pasažiera pārvadājumam maksai par bagāžas reģistrēšanu ir jābūt iekļautai lidmašīnas biļetes pamatcenā — Atbilstība Savienības tiesībām
OV C 421, 24.11.2014, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 421/5 |
Tiesas (piektā palāta) 2014. gada 18. septembra spriedums (Juzgado Contencioso-Administrativo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Vueling Airlines S. A./Instituto Galego de Consumo de la Xunta de Galicia
(Lieta C-487/12) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Gaisa pārvadājumi - Kopīgi noteikumi gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Eiropas Savienībā - Regula (EK) Nr. 1008/2008 - Cenu noteikšanas brīvība - Bagāžas reģistrēšana - Papildmaksa - Jēdziens “gaisa pārvadājumu maksas” - Patērētāju tiesību aizsardzība - Naudas soda uzlikšana pārvadātājam par negodīgu līguma noteikumu - Valsts tiesību norma, saskaņā ar kuru pasažiera pārvadājumam maksai par bagāžas reģistrēšanu ir jābūt iekļautai lidmašīnas biļetes pamatcenā - Atbilstība Savienības tiesībām)
2014/C 421/06
Tiesvedības valoda – spāņu
Iesniedzējtiesa
Juzgado Contencioso-Administrativo
Pamatlietas puses
Prasītāja: Vueling Airlines S. A.
Atbildētājs: Instituto Galego de Consumo de la Xunta de Galicia
Rezolutīvā daļa:
Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 24. septembra Regulas (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā 22. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tas liedz tādu tiesisko regulējumu, kāds tas ir pamatlietā, ar kuru gaisa pārvadātājiem ir noteikts pienākums jebkuros apstākļos pārvadāt ne vien klientu, bet arī viņa reģistrēto bagāžu, ja vien šī bagāža atbilst atsevišķām prasībām, it īpaši saistībā ar tās svaru, par lidmašīnas biļetes cenu un bez iespējas pieprasīt jebkādu papildmaksu par šīs bagāžas pārvadāšanu.