Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0677

Lieta T-677/16: Prasība, kas celta 2016. gada 22. septembrī – Bowles/ECB

OV C 419, 14.11.2016, p. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.11.2016   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 419/54


Prasība, kas celta 2016. gada 22. septembrī – Bowles/ECB

(Lieta T-677/16)

(2016/C 419/71)

Tiesvedības valoda – franču

Lietas dalībnieki

Prasītājs: Carlos Bowles (Frankfurte pie Mainas, Vācija) (pārstāvji – L. Levi un M. Vandenbussche, advokāti)

Atbildētāja: Eiropas Centrālā banka

Prasītāja prasījumi:

atzīt prasību par pieņemamu un pamatotu;

līdz ar to:

atcelt Chief Service Officer (CSO) lēmumu, kas pieņemts 2016. gada 29. februārī uz valdes deleģējuma pamata un personālam paziņots 2016. gada 11. martā, par prasītāja neiekļaušanu vērtējumā par algas papildu palielinājumu (APP) 2016. gadā;

atcelt lēmumu par īpašās sūdzības noraidīšanu, kas pieņemts 2016. gada 5. jūlijā un saņemts 2016. gada 13. jūlijā;

piespriest atlīdzināt prasītājam materiālos zaudējumus, ko veido iespējas zaudēšana saņemt APP par 2016. gadu EUR 49 102 apmērā;

piespriest atlīdzināt prasītājam morālo kaitējumu, kas novērtēts ex aequo et bono EUR 15 000 apmērā;

piespriest atbildētājai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Savas prasības pamatošanai prasītājs izvirza trīs pamatus.

1.

Pirmais pamats ir par nediskriminācijas principa pārkāpumu, Eiropas Savienības Pamattiesību hartas (Harta) 12. un 21. panta, ECB darbinieku nodarbināšanas kārtības (nodarbināšanas kārtība) 51. panta, tiesību uz karjeru un paaugstinājumu, kā arī tiesiskās noteiktības principa pārkāpumu.

Prasītājs uzskata, ka ECB vēl līdz šai dienai nav izpildījusi Civildienesta tiesas (CDT) 2015. gada 15. decembra spriedumu lietā F-94/14 Bowles/ECB. It īpaši administratīvais apkārtraksts Nr. 1/2011 par algas papildu palielinājumu (“APP”), ko CDT atzinusi par prettiesisku, nav ticis ne atsaukts, ne grozīts.

Prasītājs vēl uzskata, ka bez leģislatīviem grozījumiem tie personāla pārstāvji, kuri pilnībā vai būtiskā daļā ir atbrīvoti no darba, atkal atrodas situācijā, kurā tiem atšķirībā no pārējiem ECB darbiniekiem tiek liegts algas pielikums un karjeras izaugsme.

Turpinājumā prasītājs uzskata, ka viņa neiekļaušana salīdzinošajā vērtējumā, kura noslēgumā ECB pieņem lēmumu par APP piešķiršanu, ietekmē šī vērtējuma tiesiskumu un ka šāda izslēgšana, kas praktiski ir galīga, viņam ir acīmredzami nelabvēlīga un diskriminējoša sakarā ar to, ka viņš ir pilna laika personāla pārstāvis.

2.

Otrais pamats ir par Chief Service Officer (CSO) kompetences trūkumu lemt par administratīvajā apkārtrakstā Nr. 1/2011 paredzētās procedūras nepiemērošanu prasītājam.

Prasītājs uzskata, ka, izņemot kompetenci lemt par personām, kuras saņem APP, nevienu citu kompetenci APP jomā ECB padome nav deleģējusi CSO, tostarp nav deleģēta kompetence grozīt apkārtrakstu Nr. 1/2011, lai no tā piemērošanas jomas izslēgtu noteiktus darbiniekus.

Līdz ar to CSO neesot bijusi kompetence lemt par apkārtraksta Nr. 1/2011 nepiemērošanu prasītājam, lai gan šis apkārtraksts būtu bijis jāpiemēro prasītājam, ja CSO būtu rīkojies saskaņā ar pilnvarām, ko tam deleģējusi valde.

3.

Trešais pamats ir par nekonsultēšanos ar personāla komiteju, tādējādi pārkāpjot Hartas 27. pantu un nodarbināšanas kārtības 48. un 49. pantu.

Prasītājs visbeidzot uzskata, ka, ja CSO lēmums būtu jāuzskata par lēmumu, ar kuru tiek grozīts apkārtraksts Nr. 1/2011, tad par šo lēmumu nav notikusi iepriekšēja konsultēšanās ar personāla komiteju. Tā kā šāda konsultēšanās ir vajadzīga pirms katra apkārtraksta Nr. 1/2011 grozījuma, ECB jautājumā par šādu grozījumu esot bijis jākonsultējas ar personāla komiteju.


Top
  翻译: