Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/115/45

lieta T-72/05: Prasība pret Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (OHMI), ko Deutsche Telekom AG iesniedza 2005. gada 17. februārī

OV C 115, 14.5.2005, p. 23–24 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

14.5.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 115/23


Prasība pret Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (OHMI), ko Deutsche Telekom AG iesniedza 2005. gada 17. februārī

(lieta T-72/05)

(2005/C 115/45)

tiesvedības valoda — vācu

Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesā 2005. gada 17. februārī izskatīšanai ir iesniegta prasība pret Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB), ko cēla Deutsche Telekom AG, Bonna (Vācija), kuru pārstāv J.-C. Gēderts [J.-C. Gaedertz] un D.R. Maršoleks [D.R. Marschollek], Rechtsanwälte.

Prasītājas prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:

atcelt Apelāciju otrās padomes 2004. gada 15. decembra lēmumu;

piespriest Iekšējā tirgus saskaņošanas birojam atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Reģistrācijai pieteiktā Kopienas preču zīme:

Vārdiska preču zīme “Telekom Global Net” attiecībā uz 9., 16., 35., 36., 38., 39., 41. un 42. klasē ietilpstošajām precēm un pakalpojumiem (elektroniskie instrumenti, iespiedprodukcija, reklāma, finanšu un nekustamā īpašuma lietas, telekomunikācijas, transportēšana un uzglabāšana, izglītošana, datorprogrammēšanas pakalpojumi [..]) — pieteikums Nr. 2 168 169

Pārbaudītāja lēmums:

Pieteikumu attiecībā gandrīz uz visām 9., 38. un 42. klasē ietilpstošajām precēm un pakalpojumiem noraidīt

Apelāciju padomes lēmums:

Prasītājas apelāciju noraidīt

Izvirzītie pamati:

Pieteiktā preču zīme attiecībā uz 9., 38. un 42. klasē ietilpstošajām precēm un pakalpojumiem nav aprakstoša Padomes Regulas (EK) Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkta izpratnē.

Pieteiktajai preču zīmei ir pietiekama atšķirtspēja Regulas (EK) Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē


Top
  翻译: