This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/185/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4837 — Wallenius/Antelo/GAL/CAT) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.4837 — Wallenius/Antelo/GAL/CAT) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.4837 — Wallenius/Antelo/GAL/CAT) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 185, 8.8.2007, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.8.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 185/9 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.4837 — Wallenius/Antelo/GAL/CAT)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 185/08)
1. |
Komisija 2007. gada 31. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar 4. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), ar kuru uzņēmums Vehicle Services International A.B. (“VSI” Zviedrija), kas ir kopuzņēmums, ko kopīgi kontrolē Wallenius Lines (“WL”, Zviedrija) un argentīniešu uzņēmējs Manuel Antelo kungs, kurš uzņēmumā neveic nekādas darbības un kuram nepieder daļas uzņēmumos, kas darbojas Eiropā, Padomes Regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnu kontroli pār Global Automotive Logistics/Compagnie d'Affrètement et de Transport (“GAL/CAT”, Francija), iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numerus (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4837 — Wallenius/Antelo/GAL/CAT uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.