This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/061/11
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5055 — AXA/Klépierre/Annecy Courier) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5055 — AXA/Klépierre/Annecy Courier) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5055 — AXA/Klépierre/Annecy Courier) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 61, 6.3.2008, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.3.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 61/14 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.5055 — AXA/Klépierre/Annecy Courier)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2008/C 61/11)
1. |
Komisija 2008. gada 27. februārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums SCI Vendôme Commerces (“Vendôme Commerces”, Francija), kas pieder AXA grupai (“AXA”, Francija), un uzņēmums Klépierre S.A. (“Klépierre”, Francija), ko kontrolē BNP Paribas grupa (“BNPP”, France), Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē iegūst kopīgu kontroli pār tirdzniecības centru Annecy Courier, kas atrodas Anesī aglomerācijā Francijā (“Annecy Courier”), iegādājoties aktīvus. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5055 — AXA/Klépierre/Annecy Courier uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.