This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0577
Case C-577/08: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 29 July 2010 (reference for a preliminary ruling from the Arbeidshof te Antwerpen — Belgium) — Rijksdienst voor Pensioenen v Elisabeth Brouwer (Equal treatment for men and women in matters of social security — Directive 79/7/EEC — Frontier workers — Calculation of pensions)
Lieta C-577/08: Tiesas (ceturtā palāta) 2010. gada 29. jūlija spriedums ( Arbeidshof te Antwerpen (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Rijksdienst voor Pensioenen/Elisabeth Brouwer (Vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm sociālā nodrošinājuma jomā — Direktīva 79/7/EEK — Pārrobežu darba ņēmēji — Pensiju aprēķināšana)
Lieta C-577/08: Tiesas (ceturtā palāta) 2010. gada 29. jūlija spriedums ( Arbeidshof te Antwerpen (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Rijksdienst voor Pensioenen/Elisabeth Brouwer (Vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm sociālā nodrošinājuma jomā — Direktīva 79/7/EEK — Pārrobežu darba ņēmēji — Pensiju aprēķināšana)
OV C 246, 11.9.2010, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.9.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 246/3 |
Tiesas (ceturtā palāta) 2010. gada 29. jūlija spriedums (Arbeidshof te Antwerpen (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Rijksdienst voor Pensioenen/Elisabeth Brouwer
(Lieta C-577/08) (1)
(Vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm sociālā nodrošinājuma jomā - Direktīva 79/7/EEK - Pārrobežu darba ņēmēji - Pensiju aprēķināšana)
2010/C 246/04
Tiesvedības valoda — holandiešu
Iesniedzējtiesa
Arbeidshof te Antwerpen
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītājs: Rijksdienst voor Pensioenen
Atbildētāja: Elisabeth Brouwer
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Arbeidshof te Antwerpen — Padomes 1978. gada 19. decembra Direktīvas par pakāpenisku vienlīdzīgas attieksmes principa pret vīriešiem un sievietēm īstenošanu sociālā nodrošinājuma jautājumos (OV 1979, L 6, 24. lpp.) 4. panta 1. punkta interpretācija — Valsts tiesiskais regulējums, kurā, lai aprēķinātu pārrobežu darba ņēmēju vecuma pensijas, sievietēm ir paredzētas zemākas fiktīvās dienas algas un zemākas dienas algu paušālsummas nekā vīriešiem
Rezolutīvā daļa:
Valsts tiesiskais regulējums, saskaņā ar kuru izdienas un vecuma pensiju aprēķins sievietēm pārrobežu darba ņēmējām par laikposmu no 1984. līdz 1994. gadam bija balstīts uz fiktīvajām vidējām dienas algām un/vai vispārējām vidējām algām, kas — par to pašu darbu vai līdzvērtīgu darbu — bija zemākas nekā vīriešiem pārrobežu darba ņēmējiem, ir pretrunā Padomes 1978. gada 19. decembra Direktīvas par pakāpenisku vienlīdzīgas attieksmes principa pret vīriešiem un sievietēm īstenošanu sociālā nodrošinājuma jautājumos 4. panta 1. punktam.