32003R1460



Official Journal L 208 , 19/08/2003 P. 0012 - 0013


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1460/2003

(2003. gada 18. augusts),

ar ko 2003./2004. līdz 2005./2006. tirdzniecības gadam nosaka Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/2001 piemērošanas noteikumus attiecībā uz paredzamajām maksimālajām jēlcukura piegādēm cukurfabriku vajadzībām

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2001. gada 19. jūnija Regulu (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju[1], kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 680/2002[2], un jo īpaši tās 39. panta 6. punktu un 41. panta otro daļu,

tā kā:

(1) Tā kā Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. pantā ir noteikumi par piegāžu atbilstību Kopienas cukurfabrikām, kā noteikts minētās regulas 7. panta 4. punkta ceturtajā daļā; tajos ietverti piemērojamie pasākumi, ja paredzamās maksimālās cukurfabriku vajadzības ir pārsniegtas.

(2) Lai varētu ievērot noteikumus, kas attiecas uz paredzamajām maksimālajām vajadzībām, kuras noteiktas Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. panta 2. punktā, ir nepieciešams noteikt, kā jārīkojas dalībvalstīm, lai reģistrētu attiecīgos datus un nosūtītu tos Komisijai.

(3) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cukura pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

1. Saistībā ar Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. panta 4. punktā paredzēto sodu piemērošanu par paredzamo maksimālo vajadzību pārsniegumu uzskata kopējo šāda cukura daudzumu:

a) ĀKK - Indijas preferenču jēlcukurs, kas importēts saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1159/2003[3] II sadaļu;

b) īpašs preferenču cukurs, kas importēts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1159/2003 III sadaļu;

c) CXL koncesiju cukurs, kas importēts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1159/2003 IV sadaļu;

d) jēlcukurs no Francijas aizjūras departamentiem;

e) to tarifa kvotu jēlcukurs, kuras atvērtas vismazāk attīstītajām valstīm saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1381/2002[4];

f) jebkāds biešu jēlcukurs, kura lietošana atļauta ar Regulas (EK) Nr. 1260/2001 38. panta 5. punktu,

kas ir faktiski attīrīts, pārsniedzot paredzamās maksimālās vajadzības, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. panta 2. punktā, vai samazinātās vajadzības saskaņā ar minētā panta 5. punktu.

2. Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. panta 2. punktā norādītās dalībvalstis līdz katra tirdzniecības gada 1. novembrim reģistrē 1. punktā norādītos jēlcukura daudzumus baltā cukura ekvivalentā, cukura daudzumus, kas Regulas (EK) Nr. 1260/2001 7. panta 4. punktā norādītajās cukurfabrikās attīrīti saistībā ar iepriekšējo tirdzniecības gadu.

Iepriekšminētā pārrēķināšana jāveic, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1260/2001 I pielikuma II.3. punktā un pamatojoties uz faktisko jēlcukura polarizāciju, ko vajadzības gadījumā pārbauda valstu iestādes, izmantojot polarimetrisko metodi pakāpē, kas izteikta līdz sešām decimālzīmēm.

2. pants

1. Līdz katra gada 1. decembrim Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. panta 2. punktā norādītās dalībvalstis paziņo Komisijai:

a) cukura daudzumus, kā norādīts iepriekš 1. panta 1. punktā, kuri faktiski attīrīti saistībā ar iepriekšējo tirdzniecības gadu, izsakot kā cukura svaru tā dabiskā stāvoklī un kā baltā cukura ekvivalentu saskaņā ar 1. panta 2. punktu;

b) visus daudzumus, par kuriem piemērots Regulas (EK) Nr. 1260/2001 39. panta 4. punktā minētais sods.

2. Pirmajā punktā norādītos paziņojumus veic elektroniski, izmantojot veidlapas, kuras Komisija šim nolūkam nosūta dalībvalstīm.

3. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2003. gada 18. augustā

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp.

[2] OV L 104, 20.4.2002., 26. lpp.

[3] OV L 162, 1.7.2003., 25. lpp.

[4] OV L 200, 30.7.2002., 14. lpp.

  翻译: