22.7.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 191/70 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 22. aprīlis),
par Eiropas Drošības pētījumu konsultatīvās padomes dibināšanu
(2005/516/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
tā kā:
(1) |
Komisija 2003. gadā izveidoja ietekmīgu personu grupu drošības pētījumos, kuras galvenais uzdevums bija izstrādāt Eiropas Drošības pētījumu programmas (EDPP) principus un prioritātes. |
(2) |
Pēc ziņojuma “Pētījumi drošai Eiropai”, ko ietekmīgo personu grupa iesniedza 2004. gadā, Komisija savā 2004. gada 7. septembra ziņojumā ar nosaukumu “Drošības pētījumi — nākamie soļi” (1) ierosināja izveidot Eiropas Drošības pētījumu konsultatīvo padomi (ESRAB). |
(3) |
Ir jāizveido ESRAB un jānosaka tās uzdevumi un struktūra. |
(4) |
ESRAB jāsniedz ieguldījums EDPP satura izstrādē un īstenošanā. |
(5) |
ESRAB jāiekļauj eksperti no dažādām ieinteresēto personu grupām, proti, lietotājiem, rūpniecības un pētniecības organizācijām. ESRAB jāsastāv no divām grupām, kurām saskaņā ar to darbības jomu ir noteikti, bet savstarpēji papildinoši uzdevumi. |
(6) |
Neskarot Komisijas noteikumus par drošību, kas izstrādāti Komisijas Lēmuma 2001/844/EK, EOTK un Euratom (2) pielikumā, jāizstrādā noteikumi par informācijas izpaušanu, kuri domāti ESRAB dalībniekiem. |
(7) |
Ir jānosaka šā lēmuma piemērošanas laiks. Komisija pienācīgā laikā izskatīs tā pagarināšanas lietderību, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Konsultatīvā padome
Ar šo no 2005. gada 1. jūlija izveido Komisijai pievienoto konsultatīvo padomi ar nosaukumu “Eiropas Drošības pētījumu konsultatīvā padome” (ESRAB).
2. pants
Uzdevumi
Komisija var konsultēties ar ESRAB jebkuros satura un īstenošanas jautājumos, kas attiecas uz Eiropas Drošības pētījumu programmu (EDPP), kura jāīsteno EK Vispārējās pētniecības programmas ietvaros.
ESRAB veic savu darbu, pilnībā pārzinot Eiropas politikas kontekstu, jo īpaši dalībvalstu līmenī veiktos pētījumus, un atbalstot Eiropas pētījumu politikas iniciatīvas.
Jo īpaši ESRAB gatavo ieteikumus Komisijai šādās jomās, taču ne vienīgi tajās:
a) |
EDPP stratēģisko uzdevumu, galveno darbības virzienu un prioritāšu noteikšana, balstoties uz ietekmīgo personu grupas ziņojumu “Pētījumi drošai Eiropai”, vienlaikus ievērojot Eiropas Aizsardzības aģentūras izveidošanu, kā arī valstu un starpvaldību darbības; |
b) |
tehnoloģiskās spējas, kas jāiedibina Eiropas ieinteresētajām personām; ESRAB iesaka stratēģiju Eiropas rūpniecības tehnoloģiskās bāzes uzlabošanai, lai veicinātu tās konkurētspēju; |
c) |
EDPP stratēģiskie un darbības aspekti, ievērojot pieredzi un rezultātus, kas gūti Sagatavošanās procesā Eiropas rūpniecības potenciāla paaugstināšanai ar drošību saistītu pētījumu jomā (3), no dažādajiem Komisijas dienestiem ar padziļinātu interesi drošības jomā, ieskaitot pētījumus EK Vispārējās pētījumu programmas ietvaros, kā arī no citām ekspertu vai padomdevēju grupām; |
d) |
īstenošanas jautājumi, piemēram, klasificētās informācijas apmaiņa un intelektuālā īpašuma tiesības; |
e) |
valsts pētījumu un novērtēšanas infrastruktūras izmantošanas optimizācija EDPP ietvaros; |
f) |
saziņas stratēģija, lai veicinātu informētību par EDPP, kā arī sniegtu informāciju par ieinteresēto partneru pētījumu programmām. |
Katras ESRAB grupas priekšsēdētājs var norādīt Komisijai, kā noteikts 4. panta 1. punktā, ka ir vēlamas konsultācijas ar ESRAB citos jautājumos.
3. pants
Dalība ESRAB — izvirzīšana
1. ESRAB locekļus Komisija izvirza no augsta līmeņa speciālistu un stratēģu vidus, kuri ir lietpratēji 2. pantā norādītajās jomās.
2. Locekļus izvirza personiski un aizvietotājus viņiem neieceļ. Locekļi darbojas privātpersonas statusā un dod padomus Komisijai neatkarīgi no jebkādiem ārējiem norādījumiem. Ja Komisija uzskata, ka informācija, ko savas darbības laikā saņēmusi ESRAB, ir konfidenciāla, locekļi šo informāciju neizplata.
3. Locekļus izvirza laika posmam, kas nepārsniedz šā lēmuma termiņa beigu datumu. Locekļi paliek amatā līdz viņu nomaiņai vai pilnvaru termiņa beigām.
4. Tos locekļus, kas vairs nav spējīgi dot lietderīgu ieguldījumu ESRAB darbā, kuri atkāpjas vai neievēro šā panta 2. punktā vai Līguma 287. pantā ietvertos nosacījumus, Komisija var nomainīt līdz to pilnvaru beigām.
5. ESRAB locekļu un viņu nomainītāju sarakstu Komisija publicē informācijai Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā.
4. pants
Darbība
1. ESRAB ir divas grupas:
a) |
grupa, kas pievēršas drošības pētījumu pieprasījumam; |
b) |
grupa, kas pievēršas tehnoloģiju piegādes ķēdes vajadzībām. |
2. ESRAB locekļi katrai grupai ievēlē savu priekšsēdētāju.
3. Vienojoties ar Komisiju, var izveidot īpašas apakšgrupas konkrētu jautājumu izpētei, kurām pilnvaras nosaka viena vai abas ESRAB grupas. Apakšgrupas likvidē, tiklīdz to pilnvaras ir izpildītas.
4. Konkrētu dienaskārtības jautājumu izskatīšanai Komisija var pieaicināt ekspertus vai novērotājus, ieskaitot Komisijas dienestu darbiniekus ar īpašām zināšanām, lai tie virzītu ESRAB tās darbā vai lai piedalītos īpašu apakšgrupu darbā, ja tas tiek uzskatīts par lietderīgu vai nepieciešamu.
5. ESRAB grupu sanāksmes parasti notiek Komisijas darba telpās saskaņā ar Komisijas noteikto kārtību un darba grafiku. Abas ESRAB grupas var izmantot Komisijas sekretariāta pakalpojumus. Tās var noturēt kopīgas sanāksmes, lai nodrošinātu pieejas viendabību un labāku koordināciju. Šādas kopīgās sanāksmes ESRAB grupu priekšsēdētāji vada kopīgi.
6. Pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu, ESRAB grupas pieņem saskaņotu mandātu, ieskaitot procedūras noteikumus.
7. Darba dokumentu, slēdzienu, protokolu vai citu attiecīgu dokumentu apritei izveido ierobežotas piekļuves iekštīklu.
5. pants
Izdevumi
Saskaņā ar Komisijas noteikumiem Komisija locekļiem un izvēlētajiem ekspertiem atlīdzina ceļa izdevumus, kas radušies sakarā ar viņu darbību ESRAB. Locekļi un izvēlētie eksperti par saviem pakalpojumiem atalgojumu nesaņem.
6. pants
Informācijas izpaušana
Informācijas izpaušanas noteikumus ESRAB locekļiem nosaka ar ESRAB reglamentu.
Ikviena persona, kas piedalās ESRAB darbā, atturas izpaust informāciju, ko ieguvusi šā darba gaitā.
7. pants
Piemērojamība
Šis lēmums ir spēkā līdz 2006. gada 31. decembrim.
Briselē, 2005. gada 22. aprīlī
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Günter VERHEUGEN
(1) KOM(2004) 590 galīgs
(2) OV L 317, 3.12.2001., 1. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2005/94/EK, Euratom (OV L 31, 4.2.2005., 66. lpp.).
(3) KOM(2004) 72 galīgs