23.7.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 193/37 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 19. jūlijs),
ar kuru attiecībā uz kompetento iestādi un veselības sertifikāta paraugu groza Lēmumu 2000/86/EK, ar ko paredz īpašus nosacījumus, kuri reglamentē Ķīnas izcelsmes zvejniecības produktu ievedumus, un ar ko atceļ Lēmumu 97/368/EK
(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 2751)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2005/572/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko paredz veselības nosacījumus zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū (1), un jo īpaši tās 11. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Lēmumā 2000/86/EK (2)“State Administration for Entry/Exit Inspection and Quarantine (CIQ SA)” (Valsts ievešanas/izvešanas pārbaudes un karantīnas pārvalde) ir noteikta kā Ķīnas kompetentā iestāde, kas novērtē un apliecina zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām. |
(2) |
Pēc Ķīnas valsts pārvaldes pārstrukturēšanas kompetentā iestāde ir mainīta uz “General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ)” (Vispārējā kvalitātes uzraudzības, pārbaudes un karantīnas pārvalde). |
(3) |
Šī jaunā iestāde spēj efektīvi pārbaudīt spēkā esošo noteikumu piemērošanu. |
(4) |
AQSIQ sniedza oficiālu apliecinājumu par Direktīvā 91/493/EEK norādīto zvejniecības un akvakultūras produktu veterinārās pārbaudes un uzraudzības standartu izpildi un par tādu higiēnas prasību ievērošanu, kas līdzvērtīgas minētajā direktīvā noteiktajām. |
(5) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2000/86/EK. |
(6) |
Šo lēmumu lietderīgi piemērot 45 dienas pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, tādējādi paredzot nepieciešamo pārejas laiku. |
(7) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2000/86/EK groza šādi:
1) |
Tā 1. pantu aizstāj ar šādu: “1. pants Ķīnas kompetentā iestāde, kas novērtē un apliecina zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām ir “General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ)” ”. |
2) |
Lēmuma 3. panta 2. punktu aizstāj ar šādu punktu: “2. Sertifikātos jābūt AQSIQ pārstāvja vārdam, uzvārdam, amatam un parakstam, kā arī AQSIQ oficiālajam zīmogam no pārējiem ierakstiem atšķirīgā krāsā.” |
3) |
Lēmuma A pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu. |
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2005. gada 6. septembra.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2005. gada 19. jūlijā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.).
(2) OV L 26, 2.2.2000., 26. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2000/300/EK (OV L 97, 19.4.2000., 15. lpp.).
PIELIKUMS
“A PIELIKUMS
VESELĪBAS SERTIFIKĀTS
Ķīnas izcelsmes zvejniecības produktiem, ko paredzēts izvest uz Eiropas Kopienu, izņemot gliemenes, adatādaiņus, tunikātus un jūras gliemežus jebkādā veidā