30.6.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 172/87


KOMISIJAS LĒMUMS

(2007. gada 29. jūnijs),

ar ko groza Lēmumu 2006/415/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar augsti patogēnu H5N1 apakštipa putnu gripu Kopienas mājputniem

(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 3183)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/454/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1989. gada 11. decembra Direktīvu 89/662/EEK par veterinārajām pārbaudēm Kopienas iekšējā tirdzniecībā, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 9. panta 4. punktu,

ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (2), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

ņemot vērā Padomes 2005. gada 20. decembra Direktīvu 2005/94/EK, ar ko paredz Kopienas pasākumus putnu gripas kontrolei un atceļ Direktīvu 92/40/EEK (3), un jo īpaši tās 63. panta 3. punktu un 66. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Direktīvā 2005/94/EK paredzēti noteikti profilaktiski pasākumi, kas saistīti ar putnu gripas uzraudzību un savlaicīgu noteikšanu un obligātie kontroles pasākumi, kas piemērojami minētās slimības uzliesmojuma gadījumā starp mājputniem un citiem nebrīvē turētiem putniem. Tajā paredzēts sagatavot sīki izstrādātus noteikumus, kas epidemioloģiskās situācijas dēļ vajadzīgi papildus šajā direktīvā paredzētajiem obligātajiem kontroles pasākumiem. Diena, kad minētajai direktīvai jābūt transponētai dalībvalstu tiesību aktos, ir 2007. gada 1. jūlijs.

(2)

Komisijas 2006. gada 14. jūnija Lēmumā 2006/415/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar augsti patogēnu H5N1 apakštipa putnu gripu Kopienas mājputniem un Lēmuma 2006/135/EK atcelšanu (4) paredzēti noteikti aizsardzības pasākumi, kas piemērojami, lai nepieļautu minētās slimības izplatīšanos, tostarp A un B apgabalu noteikšana, kolīdz rodas aizdomas par slimības uzliesmojumu vai tas ir apstiprināts. Šie apgabali uzskaitīti Lēmuma 2006/415/EK pielikumā, un tie atrodas Čehijā, Ungārijā un Apvienotajā Karalistē. Minēto lēmumu pagaidām piemēro līdz 2007. gada 30. jūnijam.

(3)

Komisijas 2006. gada 14. jūnija Lēmumā 2006/416/EK par dažiem pārejas pasākumiem saistībā ar augstas patogenitātes putnu gripu mājputniem vai citiem nebrīvē turētiem putniem Kopienā (5) paredzēti pasākumi, kas piemērojami dalībvalstīs, kuras nav pilnībā transponējušas Direktīvas 2005/94/EK noteikumus. Minēto lēmumu piemēro līdz 2007. gada 30. jūnijam. Ar pasākumiem, kas paredzēti Direktīvā 2005/94/EK, tiks aizstāti pasākumi, kas pašlaik paredzēti Lēmumā 2006/416/EK, jo līdz 2007. gada 1. jūlijam dalībvalstīm minētā direktīva jātransponē savos tiesību aktos.

(4)

Joprojām novērojami H5N1 apakštipa putnu gripas vīrusa izraisītie slimības uzliesmojumi, tāpēc gadījumos, kad mājputnos tiek atklāts šis vīruss, jāturpina piemērot Lēmumā 2006/415/EK noteiktie pasākumi, ar tiem papildinot Direktīvā 2005/94/EK paredzētos pasākumus.

(5)

Ņemot vērā konkrēto epidemioloģisko situāciju, ir lietderīgi pagarināt Lēmuma 2006/415/EK piemērošanas termiņu līdz 2008. gada 30. jūnijam.

(6)

Turklāt atsauces Lēmumā 2006/415/EK uz Lēmumu 2006/416/EK jāaizstāj ar atsaucēm uz Direktīvu 2005/94/EK.

(7)

Tāpēc attiecīgi jāgroza Lēmums 2006/415/EK.

(8)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmumu 2006/415/EK groza šādi.

1)

Lēmuma 1. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.   Šajā lēmumā paredzētie pasākumi jāpiemēro, neierobežojot pasākumus, kas jāpiemēro saskaņā ar Direktīvu 2005/94/EK, ja mājputnu vidū konstatēts augsti patogēnas putnu gripas uzliesmojums.”

2)

Lēmuma 3. pantu aizstāj ar šādu:

“3. pants

A un B apgabals

1.   Apgabals, kas iekļauts pielikuma A daļā (“A apgabals”), klasificējams kā augsta riska apgabals, kas sastāv no aizsardzības un uzraudzības zonām, kuras izveidotas saskaņā ar Direktīvas 2005/94/EK 16. pantu.

2.   Pielikuma B daļā iekļauts apgabals (“B apgabals”) klasificējams kā zema riska apgabals, kurā var pilnīgi vai daļēji ietilpt saskaņā ar Direktīvas 2005/94/EK 16. pantu izveidotā tālākā ierobežotā zona un kurš norobežo A apgabalu no skartās dalībvalsts neskartās daļas, ja tāda ir noteikta, vai no kaimiņvalstīm.”

3)

Lēmuma 4. pantu groza šādi.

a)

Ar šādu tekstu aizstāj šā panta 1. punktu:

“1.   Kolīdz ir konstatēts A tipa H5 apakštipa vīrusa izraisīts īpaši patogēnas putnu gripas uzliesmojums vai aizdomas par uzliesmojumu, ja pastāv aizdomas vai apstiprināts, ka vīrusa neiraminidāzes tips ir N1, skartā dalībvalsts nosaka:

a)

A apgabalu, ievērojot Dirketīvas 2005/94/EK 16. pantā noteiktās tiesiskās prasības,

b)

B apgabalu, ņemot vērā ģeogrāfiskos, administratīvos, ekoloģiskos un epizootiskos faktorus, kas saistīti ar putnu gripu.

Skartā dalībvalsts paziņo par A un B apgabalu Komisijai, pārējām dalībvalstīm un attiecīgā gadījumā sabiedrībai.”

b)

Lēmuma 4. panta 4. punkta b) apakšpunkta i) daļu aizstāj ar šādu:

“i)

vismaz 21 dienu aizsardzības zonā un 30 dienas uzraudzības zonā no dienas, kad saimniecībā, kurā saskaņā ar Direktīvas 2005/94/EK 11. panta 8. punktu apstiprināts uzliesmojums, pabeigta sākotnējā tīrīšana un dezinfekcija, un”.

4)

Lēmuma 5. punkta ievadteikumu aizstāj ar šādu:

“Papildus mājputnu, citu nebrīvē turētu putnu, to inkubējamo olu un no šiem putniem iegūtu produktu pārvietošanas ierobežojumiem, kas Direktīvā 2005/94/EK noteikti saimniecībām aizsardzības, uzraudzības un tālāku ierobežojumu apgabalos, skartā dalībvalsts nodrošina, ka:”.

5)

Lēmuma 12. pantā datumu “2007. gada 30. jūnijam” aizstāj ar datumu “2008. gada 30. jūnijam”.

6)

Pielikumā datumu “2007. gada 30. jūnijs” aizstāj ar datumu “2007. gada 22. jūlijs”.

2. pants

Šo lēmumu piemēro no 2007. gada 1. jūlija.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2007. gada 29. jūnijā

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 395, 30.12.1989., 13. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/41/EK (OV L 157, 30.4.2004., 33. lpp.). Labotā redakcija (OV L 195, 2.6.2004., 12. lpp.).

(2)  OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/33/EK (OV L 315, 19.11.2002., 14. lpp.).

(3)  OV L 10, 14.1.2006., 16. lpp.

(4)  OV L 164, 16.6.2006., 51. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2007/434/EK (OV L 161, 22.6.2007., 70. lpp.).

(5)  OV L 164, 16.6.2006., 61. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2007/119/EK (OV L 51, 20.2.2007., 22. lpp.).


  翻译: