4.8.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 211/13


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5931 – Banco Santander/German Retail Banking Business of SEB)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2010/C 211/10

1.

Komisija 2010. gada 27. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Santander Consumer Bank AG (“SCB”, Vācija), ko kontrolē Banco Santander S.A. (“BS”, Spānija), Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār uzņēmuma SEB AG, kas ir Skandinaviska Enskilda Banken AB pilnībā piederošs meitasuzņēmums, mazumtirdzniecības banku darījumiem Vācijā (“GRB Business”, Vācija).

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

BS: banku pakalpojumi privātklientiem, aktīvu pārvaldība, banku pakalpojumi uzņēmumiem, investīciju banku pakalpojumi, vērtību uzglabāšana un apdrošināšana,

GRB Business: banku pakalpojumi privātklientiem, jo īpaši konti, ieguldījumi, vērtspapīri un apdrošināšana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5931 – Banco Santander/German Retail Banking Business of SEB AG uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


  翻译: