ISSN 1725-5112 doi:10.3000/17255112.L_2011.153.lav |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 153 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Tiesību akti |
54. sējums |
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu. Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte. |
II Neleģislatīvi akti
REGULAS
11.6.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 153/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 540/2011
(2011. gada 25. maijs),
ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz darbīgo vielu sarakstu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 78. panta 3. punktu,
apspriedusies ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgo komiteju,
tā kā:
(1) |
Atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 1107/2009 darbīgās vielas, kas iekļautas I pielikumā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvai 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (2), ir jāuzskata par apstiprinātām saskaņā ar minēto regulu. |
(2) |
Tādēļ, īstenojot Regulu (EK) Nr. 1107/2009, ir jāpieņem regula, kurā iekļauts to darbīgo vielu saraksts, kas šīs regulas pieņemšanas brīdī ir iekļautas Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. |
(3) |
Ņemot vērā minētos faktus, ir jāpatur prātā tas, ka saskaņā ar 83. pantu Regulā (EK) Nr. 1107/2009, ar kuru atcēla Direktīvu 91/414/EEK, direktīvas, ar kurām darbīgās vielas iekļāva Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, ir zaudējušas aktualitāti, ciktāl tās attiecās uz grozījumiem minētajā direktīvā. Tomēr šo direktīvu autonomos nosacījumus joprojām turpina piemērot, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Uzskata, ka šīs regulas pielikumā aprakstītās darbīgās vielas ir apstiprinātas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2011. gada 14. jūnija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 25. maijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.
(2) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.
PIELIKUMS
DARBĪGĀS VIELAS, KURAS ATĻAUTS LIETOT AUGU AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻOS
Vispārīgie noteikumi, kurus piemēro visām šajā pielikumā minētajām vielām:
— |
lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, attiecībā uz katru vielu ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par attiecīgo vielu un jo īpaši I un II papildinājumu; |
— |
dalībvalstis dara pieejamus visus pārskata ziņojumus (izņemot konfidenciālu informāciju Regulas (EK) Nr. 1107/2009 63. panta izpratnē), lai ar to varētu iepazīties jebkura ieinteresētā puse, vai piešķir tām pieeju ziņojumam pēc īpaša lūguma. |
Numurs |
Parastais nosaukums, identifikācijas numuri |
IUPAC nosaukums |
Tīrība (1) |
Apstiprināšanas datums |
Apstiprināšanas termiņa beigas |
Īpaši noteikumi |
||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Imazalils CAS Nr. 73790-28-0, 35554-44-0 CIPAC Nr. 335 |
(+)-1-(β-aliloksi-2,4-dihlorfeniletil)imidazols vai (+)-alil l-(2,4-dihlorfenil)-2-imidazol-l-iletilēteris |
975 g/kg |
1999. gada 1. janvāris |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Turpmāk norādītie konkrētie nosacījumi ir piemērojami šādai lietošanai:
Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 1997. gada 11. jūlijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Azoksistrobīns CAS Nr. 131860-33-8 CIPAC Nr. 571 |
Metil-(E)-2-{2[6-(2-ciānfenoksi)pirimidīn-4-iloksi] fenil}-3-meto-ksiakrilāts |
930 g/kg (Z izomērs nepārsniedz 25 g/kg) |
1998. gada 1. jūlijs |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, jāpievērš īpaša uzmanība ietekmei uz ūdens organismiem. Atļauju piešķiršanas nosacījumos jāietver atbilstoši riska mazināšanas pasākumi. Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 1998. gada 22. aprīlis. |
||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
Krezoksimmetils CAS Nr. 143390-89-0 CIPAC Nr. 568 |
Metil (E)-2-metoksi-imino-2-[2-(o-toliloksimetil) fenil] acetāts |
910 g/kg |
1999. gada 1. februāris |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību gruntsūdeņu aizsardzībai mazāk aizsargātos apstākļos. Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 1998. gada 16. oktobris. |
||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Spiroksamīns CAS Nr. 1181134-30-8 CIPAC Nr. 572 |
(8-terc-butil-l,4-dioksa-spiro [4.5] dekan-2-ilmetil)-etilpropilamīns |
940 g/kg (diastereomēri A un B kopā) |
1999. gada 1. septembris |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm:
Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 1999. gada 12. maijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Azimsulfurons CAS Nr. 120162-55-2 CIPAC Nr. 584 |
l-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)-3-[1-metil-4-(2-metil-2H-tetrazol-5-il)-pirazol-5-ilsulfonil]-urīnviela |
980 g/kg |
1999. gada 1. oktobris |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Nedrīkst atļaut izsmidzināšanu no gaisa. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ietekmei uz ūdens organismiem un sauszemes blakussugu augiem un jānodrošina, lai atļauju piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietvertu riska mazināšanas pasākumus (piemēram, rīsu audzēšanā minimālie ūdens aizturēšanas periodi pirms novākšanas). Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 1999. gada 2. jūlijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Fluroksipīrs CAS Nr. 69377-81-7 CIPAC Nr. 431 |
4-amino-3,5-dihlor-6-fluor-2-piridiloksietiķskābe |
950 g/kg |
2000. gada 1. decembris |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm:
Ja pieprasītie papildu izmēģinājumi un informācija, kas norādīta pārskata ziņojuma 7. punktā, nav iesniegta līdz 2000. gada 1. decembrim, dalībvalstis par to informē Komisiju. Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 1999. gada 30. novembris. |
||||||||||||||||||||||||||||||
7 |
Metsulfuronmetils CAS Nr. 74223-64-6 |
Metil2-(4-metoksi-6-metil- 1,3,5,-triazin-2-ilkarbamoilsulfa-moil)benzoāts |
960 g/kg |
2001. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm:
Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 16. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
8 |
Proheksadiona kalcijs CAS Nr. 127277-53-6 CIPAC Nr. 567 |
Kalcija 3,5-diokso-4-pro-pionilcikloheksānkarboksilāts |
890 g/kg |
2000. gada 1. oktobris |
2011. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā augu augšanas regulatoru. Augu veselības pastāvīgās komitejas sanāksmes datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 16. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
9 |
Triasulfurons CAS Nr. 82097-50-5 CIPAC Nr. 480 |
l-[2-(2-hloretoksi) fenilsulfonil]-3-(4-metoksi- 6-metil- 1,3,5 -triazīn-2-il)urīnviela |
940 g/kg |
2001. gada 1. augusts |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm:
Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 13. jūlijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
10 |
Esfenvalerāts CAS Nr. 66230-04-4 CIPAC Nr. 481 |
(S)-α-Ciano- 3-fenoksiben-zil-(S)-2-(4-hlorfenil)-3-metilbutirāts |
830 g/kg |
2001. gada 1. augusts |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm:
Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 13. jūlijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Bentazons CAS Nr. 25057-89-0 CIPAC Nr. 366 |
3-izopropil-(1H)-2,1,3-benzotiadiazīn-4(3H)-on-2,2-dioksīds |
960 g/kg |
2001. gada 1. augusts |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 13. jūlijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
12 |
Lambda-cihalotrīns CAS Nr. 91465-08-6 CIPAC Nr. 463 |
1:1 maisījums, kas sastāv no
|
810 g/kg |
2002. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm:
Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 19. oktobris. |
||||||||||||||||||||||||||||||
13 |
Fenheksamīds CAS Nr. 126833-17-8 CIPAC Nr. 603 |
N-(2,3-dihlor-4-hidroksifenil)-1-metilcikloheksānkarboksamīds |
≥ 950 g/kg |
2001. gada 1. jūnijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētajiem vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš potenciālajai ietekmei uz ūdens organismiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2000. gada 19. oktobris. |
||||||||||||||||||||||||||||||
14 |
Amitrols CAS Nr. 61-82-5 CIPAC Nr. 90 |
H-[1,2,4]-triazol-3-ilamīns |
900 g/kg |
2002. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par amitrolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
15 |
Dikvats CAS Nr. 2764-72-9 (jons), 85-00-7 (dibromīds) CIPAC Nr. 55 |
9,10-dihidro-8a,10a- diazoniafenantrēna jons (dibromīds) |
950 g/kg |
2002. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Pamatojoties uz pašreiz pieejamo informāciju, var atļaut lietot tikai kā sauszemes herbicīdu un desikantu. Tā lietošanu ūdenszāļu apkarošanai nedrīkst atļaut. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dikvatu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
16 |
Piridāts CAS Nr. 55512-33.9 CIPAC Nr. 447 |
6-hlor-3-fenilpiridazīn- 4-il-S-oktiltiokarbonāts |
900 g/kg |
2002. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par piridātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
17 |
Tiabendazols CAS Nr. 148-79-8 CIPAC Nr. 323 |
2-tiazol-4-il-1H-benzimidazols |
985 g/kg |
2002. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lapaugu apsmidzināšana nav atļauta. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tiabendazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Ir jāievieš atbilstīgi risku mazinoši pasākumi (piemēram, attīrīšana ar diatomīta zemi vai aktīvo ogli), lai pasargātu virszemes ūdeņus no nepieņemama piesārņojuma, ko izraisa notekūdeņi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
18 |
Paedlomyces fumosoroseus Apopka celms 97, PFR 97 jeb CG 170, ATCC20874 |
Nepiemēro |
Katrs raudzēšanas šķīdums būtu jāpārbauda uz sekundārajiem metabolītiem ar HPLC |
2001. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Katrs raudzēšanas atsārms būtu jāpārbauda ar HPLC, lai pārliecinātos, ka tajā nav sekundāro metabolītu. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 27. aprīlis. |
||||||||||||||||||||||||||||||
19 |
DPX KE 459 (flupirsulfuronmetils) CAS Nr. 144740-54-5 CIPAC Nr. 577 |
2-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-ilkarbamoilsulfamoil)-6-trifluormetilnikotināta mononātrija sāls |
903 g/kg |
2001. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 27. aprīlis. |
||||||||||||||||||||||||||||||
20 |
Acibenzolar-S-metils CAS Nr. 135158-54-2 CIPAC Nr. 597 |
Benzo[1,2,3]tiadiazol-7- carbotioskābes S-metilesteris |
970 g/kg |
2001. gada 1. novembris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā augu aktivatoru. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 29. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
21 |
Ciklanilīds CAS Nr. 113136-77-9 CIPAC Nr. 586 |
Nav pieejams |
960 g/kg |
2001. gada 1. novembris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā augu augšanas regulatoru. Maksimālais piemaisījuma 2,4-dihloranilīna (2,4-DHA) saturs rūpnieciskajā darbīgajā vielā atļauts līdz 1 g/kg. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 29. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
22 |
Dzelzs fosfāts CAS Nr. 10045-86-0 CIPAC Nr. 629 |
Dzelzs (III) fosfāts |
990 g/kg |
2001. gada 1. novembris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā limacīdu. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 29. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
23 |
Pimetrozīns CAS Nr. 123312-89-0 CIPAC Nr. 593 |
(E)-6-metil-4-[(piridīn- 3-ilmetilēn)amino]-4,5- dihidro-2H-[1,2,4]- triazīn-3-ons |
950 g/kg |
2001. gada 1. novembris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 29. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
24 |
Piraflufēnetils CAS Nr. 129630-19-9 CIPAC Nr. 605 |
Etil-2-hlor-5-(4-hlor-5- difluormetoksi-1-metilpirazol-3-il)-4-fluorfenoksiacetāts |
956 g/kg |
2001. gada 1. novembris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš aļģu un ūdens augu aizsardzībai un vajadzības gadījumā jāpiemēro arī risku mazinoši pasākumi. Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika pabeigts: 2001. gada 29. jūnijs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
25 |
Glifosāts CAS Nr. 1071-83-6 CIPAC Nr. 284 |
N-(fosfonometil)-glicīns |
950 g/kg |
2002. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par glifosātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2001. gada 29. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
26 |
Tifensulfuron-metils CAS Nr. 79277-27-3 CIPAC Nr. 452 |
Metil 3-(4-metoksi-6- metil-1,3,5-triazīn-2- ilkarbamil-sulfamil) tiofēn-2-karboksilāts |
960 g/kg |
2002. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tifensulfuron-metilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2001. gada 29. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
27 |
2,4-D CAS Nr. 94-75-7 CIPAC Nr. 1 |
(2,4-dihlorfenoksi) etiķskābe |
960 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 2,4-D un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2001. gada 2. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
28 |
Izoproturons CAS Nr. 34123-59-6 CIPAC Nr. 336 |
3-(4-izopropilfenil)-1,1-dimetilurīnviela |
970 g/kg |
2003. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma par izoproturonu secinājumus un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2001. gada 7. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
29 |
Etofumezāts CAS Nr. 26225-79-6 CIPAC Nr. 223 |
(±)-2-etoksi-2,3-dihidro-3,3-dimethilbenzo-furān-5-ilmetānsulfonāts |
960 g/kg |
2003. gada 1. marts |
2013. gada 28. februāris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu Lai ieviestu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma par etofumezātu secinājumus un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimata apstākļiem, un attiecīgā gadījumā jāveic risku mazinoši pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
30 |
Iprovalikarbs CAS Nr. 140923-17-7 CIPAC Nr. 620 |
{2-Metil-1-[1-(4-metilfenil)etilkarbonil]propil}- karbamīnskābes izopropilesteris |
950 g/kg (pagaidu specifikācija) |
2002. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par iprovalikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
31 |
Prosulfurons CAS Nr. 94125-34-5 CIPAC Nr. 579 |
1-(4-metoksi-6-metil- 1,3,5-triazīn-2-il)-3-[2- (3,3,3-trifluorpropil)-fenilsulfonil]-urīnviela |
950 g/kg |
2002. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par prosulfronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
32 |
Sulfosulfurons CAS Nr. 141776-32-1 CIPAC Nr. 601 |
1-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)-3-[(2-etānsulfonilimidazo[1,2-α]piridīn)sulfonil]urīnviela |
980 g/kg |
2002. gada 1. jūlijs |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par sulfosulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
33 |
Cinidonetils CAS Nr. 142891-20-1 CIPAC Nr. 598 |
(Z)-etil-2-hlor-3-[2-hlor-5-(cikloheks-1-ēn-1,2- dikarboksimido)fenil]akrilāts |
940 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par cinidonetilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
34 |
Cihalofopbutils CAS Nr. 122008-85-9 CIPAC Nr. 596 |
Butil-(R)-2-[4(4-ciano-2-fluorfenoksi)fenoksi]propionāts |
950 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par cihalofopbutilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
35 |
Famoksadons CAS Nr. 131807-57-3 CIPAC Nr. 594 |
3-anilīno-5-metil-5-(4- fenoksifenil)-1,3-oksazolidīn-2,4-dions |
960 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par famoksadonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
36 |
Florasulams CAS Nr. 145701-23-1 CIPAC Nr. 616 |
2′, 6′, 8-trifluor-5-metoksi-[1,2,4]- triazol [1,5-c] pirimidīn-2-sulfonanilīds |
970 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par florasulamu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
37 |
Metalaksils-M CAS Nr. 70630-17-0 CIPAC Nr. 580 |
Metil-(R)-2-{[(2,6-dimetilfenil)metoksiacetil]amino}propionāts |
910 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metalaksilu-M un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
38 |
Pikolinafēns CAS Nr. 137641-05-5 CIPAC Nr. 639 |
4′-Fluor-6-[(α,α,α- trifluor-m-tolil)oksi]pikolīnanilīds |
970 g/kg |
2002. gada 1. oktobris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pikolinafēnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
39 |
Flumioksazīns CAS Nr. 103361-09-7 CIPAC Nr. 578 |
N-(7-fluor-3,4-dihidro- 3-okso-4-prop-2-inil- 2H-1,4-benzoksazīn-6- il)cicloheks-1-ēn-1,2- dikarboksimīds |
960 g/kg |
2003. gada 1. janvāris |
2015. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flumioksazīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 28. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
40 |
Deltametrīns CAS Nr. 52918-63-5 CIPAC Nr. 333 |
(S)-α-ciān-3-fenoksibenzil(1R,3R)-3-(2,2-dibromvinil)-2,2-dimetilciklopropānkarboksilāts |
980 g/kg |
2003. gada 1. novembris |
2013. gada 31. oktobris |
Var atļaut lietot vienīgi kā insekticīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par deltametrīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 18. oktobrī pabeigusi Augu veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopīgajā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
41 |
Imazamokss CAS Nr. 114311-32-9, CIPAC Nr. 619 |
(±)-2-(4-izopropil-4-metil-5-okso-2-imidazolīn-2-il)-5-(metoksimetil)nikotīnskābe |
950 g/kg |
2003. gada 1. jūlijs |
2013. gada 30. jūnijs |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par imazamoksu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam notekūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto reģionos ar jutīgu augsni un/vai attiecīgu klimatiskajiem apstākļiem. Ja vajadzīgs, veic risku mazinošus pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
42 |
Oksasulfurons CAS Nr.144651-06-9 CIPAC Nr. 626 |
Oksetān-3-il-2-[(4,6-dimetilpirimidīn-2-il)karbamoilsulfamoil]benzoāts |
930 g/kg |
2003. gada 1. jūlijs |
2013. gada 30. jūnijs |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par oksasulfuronu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgā viela lietota reģionos ar jutīgu augsni un/vai attiecīgiem klimatiskajiem apstākļiem. Ja vajadzīgs, veic risku mazinošus pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
43 |
Etoksisulfurons CAS Nr.126801-58-9 CIPAC Nr. 591 |
3-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)-1-(2-etoksifenoksisulfonil)urīnviela |
950 g/kg |
2003. gada 1. jūlijs |
2013. gada 30. jūnijs |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par etoksisulfuronu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ūdens augu un aļģu, kas nav apstrādes mērķis, aizsardzībai kanalizācijas kanālos. Ja vajadzīgs, veic risku mazinošus pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
44 |
Foramsulfurons CAS Nr.173159-57-4 CIPAC Nr. 659 |
1-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)-3-(2-dimetilkarbamoil-5-formamidofenilsulfonil)urīnviela |
940 g/kg |
2003. gada 1. jūlijs |
2013. gada 30. jūnijs |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par formamsulfuronu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ūdensaugu aizsardzībai. Ja vajadzīgs, veic risku mazinošus pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
45 |
Oksadiargils CAS Nr. 39807-15-3 CIPAC Nr. 604 |
5-terc-butil-3-(2,4-dihlor-5-propargiloksifenil)-1,3,4-oksadiazol-2-(3H)-ons |
980 g/kg |
2003. gada 1. jūlijs |
2013. gada 30. jūnijs |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par oksadiargilu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība aļģu un ūdensaugu aizsardzībai. Ja vajadzīgs, veic risku mazinošus pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
46 |
Ciazofamīds CAS Nr. 120116-88-3 CIPAC Nr. 653 |
4-hlor-2-ciano-N,N-dimetil-5-P-tolilimidazol-1-sulfonamīds |
935 g/kg |
2003. gada 1. jūlijs |
2013. gada 30. jūnijs |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par ciazofamīdu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā
Ja vajadzīgs, veic risku mazinošus pasākumus vai ierobežo darbīgās vielas lietošanu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
47 |
2,4-DB CAS Nr. 94-82-6 CIPAC Nr. 83 |
4-(2,4-dihlorfenoksi)sviestskābe |
940 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 2,4-DB un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
48 |
Beta-ciflutrīns CAS Nr. 68359-37-5 (stereoķīmija nav noteikta) CIPAC Nr. 482 |
(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dihlorvinil)-2,2-dimetilciklopropānkarbonskābes (SR)-α-ciān-(4-fluor-3-fenoksi-fenil)metilesteris |
965 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Lietošana, izņemot dekoratīvajiem augiem siltumnīcās un sēklu apstrādei, pašlaik netiek pienācīgi atbalstīta un nav pierādīts, ka tā ir pieņemama saskaņā ar kritērijiem, ko paredz Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētie vienotie principi. Lai atbalstītu atļaujas tādai izmantošanai, būs jāsagatavo dati un informācija, kas pierādītu, ka tāda izmantošana ir pieņemama cilvēkam un videi, un jāiesniedz dalībvalstīm. Tas jo īpaši attieksies uz datiem, kas ļauj detalizēti novērtēt risku, ko rada lietošana uz lapām ārpus telpām, un uzņemšanas ar pārtiku risku, kas rodas, apstrādājot lapas augiem, no kā iegūst pārtiku. Lai īstenotu vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par beta-ciflutrīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
49 |
Ciflutrīns CAS Nr. 68359-37-5 (stereoķīmija nav noteikta) CIPAC Nr. 385 |
(RS),-α-cian-4-fluor-3-fenoksi-benzil-(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dihlorvinil)-2,2-dimetilciklopropānkarboksilāts |
920 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Lietošana, izņemot dekoratīvajiem augiem siltumnīcās un sēklu apstrādei, pašlaik netiek pienācīgi atbalstīta, un nav pierādīts, ka tā ir pieņemama saskaņā ar kritērijiem, ko paredz Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētie vienotie principi. Lai atbalstītu atļaujas tādai izmantošanai, jāsagatavo dati un informācija, kas pierādītu, ka tāda izmantošana ir pieņemama cilvēkam un videi, un jāiesniedz dalībvalstīm. Tas jo īpaši attieksies uz datiem, kas ļauj detalizēti novērtēt risku, ko rada lietošana uz lapām ārpus telpām, un uzņemšanas ar pārtiku risku, kas rodas, apstrādājot lapas augiem, no kā iegūst pārtiku Lai īstenotu vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par ciflutrīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
50 |
Iprodions CAS Nr. 36734-19-7 CIPAC Nr. 278 |
3-(3,5-dihlorfenil)-nizopropil-2,4-diokso-imidazolidīna-1-karboksimīds |
960 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot vienīgi kā fungicīdu un nematicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par iprodionu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
51 |
Linurons CAS Nr. 330-55-2 CIPAC Nr. 76 |
3-(3,4-dihlorfenil)-l-metoksi-1-metilurīnviela |
900 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par linuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
52 |
Maleīnhidrazīds CAS Nr. 123-33-1 CIPAC Nr. 310 |
6-hidroksi-2H-piridazin-3-ons |
940 g/kg Darbīgā viela atbilst Padomes Direktīvai 79/117/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 90/533/EEK. |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā augšanas regulatoru. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par maleīnhidrazīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
53 |
Pendimetalīns CAS Nr. 40487-42-1 CIPAC Nr. 357 |
N-(1-etilpropil)-2,6-dinitro-3,4-ksilidēns |
900 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pendimetalīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2002. gada 3. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
54 |
Propinebs CAS Nr. 12071-83-9 (monomērs), 9016-72-2 (homopolimērs) CIPAC Nr. 177 |
Cinka 1,2-propilēn-bis-(ditiokarbamāta) polimērs |
Tehniskai darbīgajai vielai ir jāatbilst FAO noteikumiem |
2004. gada 1. aprīlis |
2014. gada 31. marts |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma par propinebu secinājumus un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
55 |
Propizamīds CAS Nr. 23950-58-5 CIPAC Nr. 315 |
3,5-dihlor-N-(1,1-dimetilprop-2-inil)benzamīds |
920 g/kg |
2004. gada 1. aprīlis |
2014. gada 31. marts |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par propizamīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 26. februārī pabeidza Augu veselības pastāvīgajā komitejā. Šajā kopīgajā novērtējumā dalībvalstīm:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
56 |
Mekoprops CAS Nr. 7085-19-0 CIPAC Nr. 51 |
(RS)-2-(4-hlor-o-toliloksi)-propionskābe |
930 g/kg |
2004. gada 1. jūnijs |
2014. gada 31. maijs |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par mekopropu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
57 |
Mekoprops-P CAS Nr. 16484-77-8 CIPAC Nr. 475 |
(R)-2-(4-hlor-o-toliloksi)-propionskābe |
860 g/kg |
2004. gada 1. jūnijs |
2014. gada 31. maijs |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par mekopropu-P un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
58 |
Propikonazols CAS Nr. 60207-90-1 CIPAC Nr. 408 |
(±)-1-[2-(2,4-dihlor-fenil)-4-propil-1,3-dioks-olan-2-ilmetil]-1H-1,2,4-triazols |
920 g/kg |
2004. gada 1. jūnijs |
2014. gada 31. maijs |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par propikonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
59 |
Trifloksistrobīns CAS Nr. 141517-21-7 CIPAC Nr. 617 |
Metil (E)-metoksimino-{(E)-α-[l-α-(α,α,α-trifluor-m-tolil)etilidēneaminooksil]-o-tolil}acetāts |
960 g/kg |
2003. gada 1. oktobris |
2013. gada 30. septembris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par trifloksistrobīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi un/vai attiecīgā gadījumā var uzsākt uzraudzības programmu īstenošanu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
60 |
Karfentrazonetils CAS Nr. 128639-02.1 CIPAC Nr. 587 |
Etil (RS)-2-hlor-3-[2-hlor-5-(4-difluormetil-4,5-dihidro-3-metil-5okso-1H l,2,4-triazol-l-il)-4-fluorfenil]propionāts |
900 g/kg |
2003. gada 1. oktobris |
2013. gada 30. septembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par karfentrazonetilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
61 |
Mezotrions CAS Nr. 104206-8 CIPAC Nr. 625 |
2-(4-mezil-2-nitrobenzoil) cikloheksān – 1,3-dions |
920 g/kg Ražošanas piemaisījumu l-ciān-6-(metilsulfonil)-7-nitro-9H-ksanten-9-onu uzskata par problemātisku toksikoloģiskā ziņā, un tehniskajā produktā tā daudzumam jābūt mazākam par 0,0002 masas % |
2003. gada 1. oktobris |
2013. gada 30. septembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par mezotrionu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
62 |
Fenamidons CAS Nr. 161326-34-7 CIPAC Nr. 650 |
(S)-5-metil-2-metiltio-5-fenil- 3 -fenilamino- 3,5-dihidroimidazol-4-ons |
975 g/kg |
2003. gada 1. oktobris |
2013. gada 30. septembris |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenamidonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
63 |
Izoksaflutols CAS Nr. 141112-29-0 CIPAC Nr. 575 |
5-ciklopropil-4-(2-metil-sulfonil-4-trifluormetil-benzoil)isoksazols |
950 g/kg |
2003. gada 1. oktobris |
2013. gada 30. septembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par izoksaflutolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopīgajā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi vai uzraudzības programmas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
64 |
Flurtamons CAS Nr. 96525-23-4 |
(RS)-5-metilamino-2-fenil-4-(a,a,a-trifluor-m-tolil)furan-3(2H)-ons |
960 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flurtamonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
65 |
Flufenacets CAS Nr. 142459-58-3 CIPACNr. 588 |
4′-fluor-N-izopropil-2-[5-(trifluormetil)-1,3,4-tiadiazol-2-iloksi]acetanilīds |
950 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flufenacetu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
66 |
Jodsulfurons CAS Nr. 185119-76-0 (izejviela), 144550-36-7 (jodsulfuron-metilnātrijs) CIPAC Nr. 634 (izejviela) 634501 (jodsulfuron-metilnātrijs) |
4-jod-2-[3-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il)-ureīdsulfonilbenzoāts |
910 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par jodsulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
67 |
Dimetēnamīds-P CAS Nr. 163515-14-8 CIPAC Nr. 638 |
S-2-hlor-N-(2,4-dimetil-3-tienil)-N-(2-metoksi-1-metiletil)acetamīds |
890 g/kg (pagaidu daudzums, noteikts eksperimentālā ražotnē) |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dimetēnamīdu-P un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotu tehnisko materiālu specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
68 |
Pikoksistrobīns CASNr. 117428-22-5 CIPAC Nr. 628 |
Metil(E)-3-metoksi-2-{2-(6-trifluormetil)-2-piridiloksimetilfenil}akrilāts |
950 g/kg (pagaidu daudzums, noteikts eksperimentālā ražotnē) |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pikoksistrobīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotu tehnisko materiālu specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
69 |
Fostiazāts CAS Nr. 98886-44-3 CIPAC Nr. 585 |
(RS)-S-sek-butil-o-etil-2-okso-1,3-tiazolidīn-3-ilfosfonotioāts |
930 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu vai nematicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fostiazātu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. Lai mazinātu apdraudējumu, kas varētu rasties sīkajiem putniem, produkta lietošanu drīkst atļaut, tikai nosakot prasību iestrādāt granulas ļoti dziļi augsnē. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
70 |
Siltiofams CAS Nr. 175217-20-6 CIPAC Nr. 635 |
N-alil-4,5-dimetil-2-(trimetilsilil)tiofēn-3-karboksamīds |
950 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lietošanas veidi, kas nav sēklu apstrāde, pašlaik nav pietiekami pamatoti ar datiem. Lai pamatotu atļaujas tādiem lietošanas veidiem, dati un informācija, kas pierāda to pieņemamību attiecībā uz patērētājiem, lietotājiem un vidi, jāiegūst un jāsniedz dalībvalstīm. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par siltiofamu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša vērība lietotāju aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
71 |
Coniothyrium minitans Celms CON/M/91-08 (DSM 9660) CIPAC Nr. 614 |
Nepiemēro |
Informāciju par tīrību un ražošanas kontroli skatīt pārskata ziņojumā |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Piešķirot atļaujas, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par Coniothyrium minitans un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja Šajā vispārējā novērtējumā
|
||||||||||||||||||||||||||||||
72 |
Molināts CAS Nr. 2212-67-1 CIPACNr. 235 |
|
950 g/kg |
2004. gada 1. augusts |
2014. gada 31. jūlijs |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par molinātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
73 |
Tirams CAS Nr. 137-26-8 CIPAC Nr. 24 |
|
960 g/kg |
2004. gada 1. augusts |
2014. gada 31. jūlijs |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu vai repelentu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tiramu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
74 |
Cirams CAS Nr. 137-30-4 CIPAC Nr. 31 |
Cinka bis -(dimetilditiokarbamāts) |
950 g/kg (FAO specifikācija)
|
2004. gada 1. augusts |
2014. gada 31. jūlijs |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu vai repelentu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par ciramu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
75 |
Mezosulfurons CAS Nr. 400852-66-6 CIPAC Nr. 441 |
2-[(4,6-dimetoksipirimidīn-2-ilkarbamoil)sulfamoil]-α-(metānsulfamido)-p-toluolskābe |
930 g/kg |
2004. gada 1. aprīlis |
2014. gada 31. marts |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par mezosulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 3. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārīgajā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
76 |
Propoksikarbazons CAS Nr. 145026-81-9 CIPAC Nr. 655 |
2-(4,5-dihidro-4-metil-5-okso-3-propoksi-1H-1,2,4-triazol-1-il) karboksamidosulfanilbenzoskābes metilesteris |
≥ 950 g/kg (izteikts propoksikarbazon-nātrija veidā) |
2004. gada 1. aprīlis |
2014. gada 31. marts |
Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par propoksikarbazonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 3. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
77 |
Zoksamīds CAS Nr. 156052-68-5 CIPAC Nr. 640 |
(RS)-3,5-dihlor-N-(3-hlor-1-etil-1-metilacetonil)-p-toluamīds |
950 g/kg |
2004. gada 1. aprīlis |
2014. gada 31. marts |
Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par zoksamīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 3. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
78 |
Hlorprofāms CAS Nr. 101-21-3 CIPAC Nr. 43 |
Izopropil-3-hlorfenilkarbamāts |
975 g/kg |
2005. gada 1. februāris |
2015. gada 31. janvāris |
Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu vai dzinumu ierobežošanas līdzekli. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par hlorprofāmu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 28. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispusīgajā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš operatoru un patērētāju veselības aizsardzībai, kā arī posmkāju aizsardzībai. Vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska samazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
79 |
Benzoskābe CAS Nr. 65-850 CIPAC Nr. 622 |
Benzoskābe |
990 g/kg |
2004. gada 1. jūnijs |
2014. gada 31. maijs |
Atļauts lietot tikai kā dezinfekcijas līdzekli. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par benzoskābi un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2003. gada 28. novembrī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
80 |
Flazasulfurons CAS Nr. 104040-780 CIPAC Nr. 595 |
1 -(4, 6-dimetoksipirimidīn-2-il)-3-(3-trifluormetil-2-piridil-sulfonil)urīnviela |
940 g/kg |
2004. gada 1. jūnijs |
2014. gada 31. maijs |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma par flazasulfuronu secinājumus un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 28. novembrī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotu tehnisko materiālu specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
81 |
Piraklostrobīns CAS Nr. 175013-18-0 CIPAC Nr. 657 |
Metil N-(2-{[1-(4-hlorfenil)-1H-pirazol-3-il]oksimetil}fenil) N-metoksi karbamāts |
975 g/kg Toksisks ir piemaisījums no ražošanas procesa – dimetilsulfāts (DMS), kura saturs tehniskajā produktā nedrīkst pārsniegt 0,0001 %. |
2004. gada 1. jūnijs |
2014. gada 31. maijs |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu vai augu augšanas regulatoru. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par piraklostrobīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2003. gada 28. novembrī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
82 |
Hinoksifēns CAS Nr. 124495-18-7 CIPAC Nr. 566 |
5,7-dihlor-4-(p-fluorfenoksi)hinolīns |
970 g/kg |
2004. gada 1. septembris |
2014. gada 31. augusts |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par hinoksifēnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2003. gada 28. novembrī. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ūdens organismu aizsardzībai. Ja vajadzīgs, riska mazināšanai jutīgās zonās jāveic atbilstoši pasākumi un jāīsteno monitoringa programmas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
83 |
Alfa cipermetrīns CAS Nr. 67375-30-8 CIPAC Nr. |
Racemāts, kas sastāv no
|
930 g/kg cis-2 |
2005. gada 1. marts |
2015. gada 28. februāris |
Atļauts lietot tikai kā insekticīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par alfa-cipermetrīnu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2004. gada 13. februārī. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
84 |
Benalaksils CAS Nr. 71626-11-4 CIPAC Nr. 416 |
Metil-N-fenilacetil-N-2, 6-ksilil-DL-alanināts |
960 g/kg |
2005. gada 1. marts |
2015. gada 28. februāris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par benalaksilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2004. gada 13. februārī. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto reģionos ar jutīgu augsni un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
85 |
Bromoksinils CAS Nr. 1689-84-5 CIPAC Nr. 87 |
3,5-dibrom-4-hidroksibenznitrils |
970 g/kg |
2005. gada 1. marts |
2015. gada 28. februāris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par bromoksinilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2004. gada 13. februārī. Šajā vispārīgajā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāveltī putnu un savvaļas zīdītāju dzīvnieku aizsardzībai, jo īpaši, ja vielu lieto ziemā, kā arī ūdenī dzīvojošu organismu aizsardzībai; vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
86 |
Desmedifams CASNr. 13684-56-5 CIPAC Nr. 477 |
|
vismaz 970 g/kg |
2005. gada 1. marts |
2015. gada 28. februāris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par desmedifamu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2004. gada 13. februārī. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ūdenī dzīvojošo organismu un slieku aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
87 |
Joksinils CAS Nr. 13684-83-4 CIPAC Nr. 86 |
4-hidroksi-3,5-dijodbenznitrils |
960 g/kg |
2005. gada 1. marts |
2015. gada 28. februāris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par joksinilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2004. gada 13. februārī. Šajā vispārīgajā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāveltī putnu un savvaļas zīdītāju dzīvnieku aizsardzībai, jo īpaši, ja vielu lieto ziemā, kā arī ūdenī dzīvojošu organismu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
88 |
Fenmedifāms CAS Nr. 13684-63-4 CIPAC Nr. 77 |
|
vismaz 970 g/kg |
2005. gada 1. marts |
2015. gada 28. februāris |
Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenmedifāmu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeigusi 2004. gada 13. februārī. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ūdenī dzīvojošo organismu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
89 |
Pseudomonas chlororaphis Celms – MA 342 CIPAC Nr. 574 |
Neattiecas |
Sekundārā metabolīta 2,3-dezepoksi-2,3-didehidrorizoksīna (DDR) daudzums fermentācijas produktā līdzekļa sagatavošanas vietā nedrīkst pārsniegt LOQ (2 mg/1). |
2004. gada 1. oktobris |
2014. gada 30. septembris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu sēklu apstrādei slēgtās sēklu kodināšanas iekārtās. Piešķirot atļaujas, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par Pseudomonas chlororaphis un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 30. martā pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša vērība jāveltī operatoru un strādnieku drošībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
90 |
Mepanipirīms CAS Nr. 110235-47-7 CIPAC Nr. 611 |
N-(4-metil-6-prop-l-inil-pirimidīn-2-il)anilīns |
960 g/kg |
2004. gada 1. oktobris |
2014. gada 30. septembris |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par mepanipirīmu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2004. gada 30. martā pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība ūdenī dzīvojošo organismu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
91 |
Acetamiprīds CAS Nr. 160430-64-8 CIPAC Nr. Vēl nav piešķirts |
(E)-N1-[(6-hlor-3-piridil)metil]-N2-ciān-N1-metilacetamidīns |
≥ 990 g/kg |
2005. gada 1. janvāris |
2014. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par acetamiprīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 29. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā vērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
92 |
Tiakloprīds CAS Nr. 111988-49-9 CIPAC Nr. 631 |
(Z)-N-{3-[(6-hlor-3-piridinil)metil]-1,3-tiazolan-2-iliden}cianamīds |
≥ 975 g/kg |
2005. gada 1. janvāris |
2014. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tiakloprīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 29. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā vērtējumā dalībvalstīm
Vajadzības gadījuma jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
93 |
Ampelomyces quisqualis Celms: AQ 10 kultūras kolonija Nr. CNCM I-807 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nepiemēro |
|
2005. gada 1. aprīlis |
2015. gada 31. marts |
Atļauts lietot tikai kā fungicīdu. Piešķirot atļauju, ņem vērā pārskata ziņojumu par Ampelomyces quisqualis un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 8. oktobrī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
94 |
Imazosulfurons CAS Nr. 122548-33-8 CIPAC Nr. 590 |
1-(2-hlorimidazo[1,2-α]piridīn-3-ilsulfonil)-3-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)karbamīds |
≥ 980 g/kg |
2005. gada 1. aprīlis |
2015. gada 31. marts |
Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par imazosulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 8. oktobrī ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdensaugu un sauszemes blakussugu augu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
95 |
Laminarīns CAS Nr. 9008-22-4 CIPAC Nr. 671 |
(1→3)-β-D-glikāns (saskaņā ar IUPAC un IUB Bioķīmiskās nomenklatūras apvienotās komisijas datiem) |
≥ 860 g/kg sausnā |
2005. gada 1. aprīlis |
2015. gada 31. marts |
Var atļaut lietot vienīgi kā kultūru pašaizsardzības mehānisma izraisītāju. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par laminarīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 8. oktobrī ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
96 |
Metoksifenozīds CAS Nr. 161050-58-4 CIPAC Nr. 656 |
N-tert-Butil-N’-(3-metoksi-o-toluol)-3,5-ksilohidrazīds |
≥ 970 g/kg |
2005. gada 1. aprīlis |
2015. gada 31. marts |
Var atļaut lietot vienīgi kā insekticīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metoksifenozīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 8. oktobrī ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš sauszemes un ūdens blakussugu posmkāju aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
97 |
S-metolahlors CAS Nr. 87392-12-9 (S-izomērs) 178961-20-1 (R-izomērs) CIPAC Nr. 607 |
Maisījums, kura sastāvā ir:
|
≥ 960 g/kg |
2005. gada 1. aprīlis |
2015. gada 31. marts |
Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par s-metolahloru un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 8. oktobrī ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
98 |
Gliocladium catenulatum Celms: J1446 kultūras kolonija Nr. DSM 9212 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nepiemēro |
|
2005. gada 1. aprīlis |
2015. gada 31. marts |
Atļauts lietot vienīgi kā fungicīdu. Piešķirot atļauju, ņem vērā pārskata ziņojumu par Gliocladium catenulatum un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 30. martā pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš lietotāju un strādājošo aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
99 |
Etoksazols CAS Nr. 153233-91-1 CIPAC Nr. 623 |
(RS)-5-terc-butil-2-[2-(2,6-difluorfenil)-4,5-dihidro-1,3-oksazol-4-il] fenetols |
≥ 948 g/kg |
2005. gada 1. jūnijs |
2015. gada 31. maijs |
Var atļaut lietot tikai kā akaricīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par etoksazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 3. decembrī ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
100 |
Tepraloksidīms CAS Nr. 149979-41-9 CIPAC Nr. 608 |
(EZ)-(RS)-2-{1-[(2E)-3-hloraliloksiimino]propil}-3-hidroksi-5-perhidropirān-4-ilcikloheks-2-ēn-1-ons |
≥ 920 g/kg |
2005. gada 1. jūnijs |
2015. gada 31. maijs |
Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tepraloksidīmu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2004. gada 3. decembrī ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība sauszemes blakussugu posmkāju aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
101 |
Hlortalonils CAS Nr. 1897-45-6 CIPAC Nr. 288 |
Tetrahlorizoftalonitrils |
985 g/kg
|
2006. gada 1. marts |
2016. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par hlortalonilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. februārī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
102 |
Hlortolurons (bez stereoķīmijas) CAS Nr. 15545-48-9 CIPAC Nr. 217 |
3-(3-hlor-p-tolil)-1,1-dimetilkarbamīds |
975 g/kg |
2006. gada 1. marts |
2016. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par hlortoluronu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. februārī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu izmanto reģionos, kur augsnes un/vai klimata apstākļi ir jutīgi. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos attiecīgā gadījumā jāietver arī risku mazinoši pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
103 |
Cipermetrīns CAS Nr. 52315-07-8 CIPAC Nr. 332 |
(RS)-α-ciān-3-fenoksibenzil(1RS)-cis, trans-3-(2,2-dihlorvinil)-2,2-dimetilciklopropānkarboksilāts (4 izomēru pāri: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4) |
900 g/kg |
2006. gada 1. marts |
2016. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par cipermetrīnu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. februārī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
104 |
Daminozīds CAS Nr. 1596-84-5 CIPAC Nr. 330 |
N-dimetilaminosukcīnamīnskābe |
990 g/kg Piemaisījumi:
|
2006. gada 1. marts |
2016. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā neēdamo kultūraugu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par daminozīdu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. februārī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš operatoru un strādnieku drošībai. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos attiecīgā gadījumā jāietver arī aizsardzības pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
105 |
Tiofanātmetils (bez stereoķīmijas) CAS Nr. 23564-05-8 CIPAC Nr. 262 |
Dimetil 4,4′-(o-fenilēn)bis-(3-tioalofanāts) |
950 g/kg |
2006. gada 1. marts |
2016. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par tiofanātmetilu un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. februārī pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu, slieku un citu augsnes makroorganismu aizsardzībai. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver risku mazinoši pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
106 |
Tribenurons CAS Nr. 106040-48-6 (tribenurons) CIPAC Nr. 546 |
2-[4-metoksi-6-metil-1,3,5,-triazin-2-il(metil)karbamoilsulfamoil]benzoskābe |
950 g/kg (izteikts kā tribenuronmetils) |
2006. gada 1. marts |
2016. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tribenuronu, ko 2005. gada 15. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš blakussugu sauszemes augiem, augstākajiem ūdensaugiem un gruntsūdeņiem situācijās ar mazu pretestības spēju. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska samazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
107 |
MCPA CAS Nr. 94-74-6 CIPAC Nr. 2 |
4-hlor-o-toliloksietiķskābe |
≥ 930 g/kg |
2006. gada 1. maijs |
2016. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par MCPA un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos attiecīgā gadījumā jāietver arī risku mazinoši pasākumi. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus, piemēram, buferzonas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
108 |
MCPB CAS Nr. 94-81-5 CIPAC Nr. 50 |
4-(4-hlor-o-toliloksi)sviestskābe |
≥ 920 g/kg |
2006. gada 1. maijs |
2016. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par MCPB un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos attiecīgā gadījumā jāietver arī risku mazinoši pasākumi. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus, piemēram, buferzonas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
109 |
Bifenazāts CAS Nr. 149877-41-8 CIPAC Nr. 736 |
Izopropil 2-(4-metoksibifenil-3-il)hidrazīna formiāts |
≥ 950 g/kg |
2005. gada 1. decembris |
2015. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā akaricīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot bifenazātu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā dekoratīvo augu aizsardzībai siltumnīcās, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka visi nepieciešamie dati un informācija ir to rīcībā pirms šādas atļaujas izsniegšanas. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par bifenazātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 3. jūnijā ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
110 |
Milbemektīns Milbemektīns ir M.A3 un M.A4 maisījums CAS Nr.
CIPAC Nr. 660 |
|
≥ 950 g/kg |
2005. gada 1. decembris |
2015. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā akaricīdu vai insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par milbemektīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 3. jūnijā ir pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
111 |
Hlorpirifoss CAS Nr. 2921-88-2 CIPAC Nr. 221 |
O,O-dietil-O-3,5,6-trihlor-2-piridilfosfortioāts |
≥ 970 g/kg O,O,O,O-tetraetilditiopirofosfāta (Sulfotep) piesārņojumu uzskatīja par toksisku un noteica maksimālo lielumu – 3 g/kg |
2006. gada 1. jūlijs |
2016. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par hlorpirifosu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 3. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš putnu, zīdītāju, ūdens organismu, bišu un blakussugu artropodu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus, piemēram, buferzonas. Dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākas izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem. Tās nodrošina, ka pretendenti, pēc kuru pieprasījuma hlorpirifosu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
112 |
Hlorpirifosmetils CAS Nr. 5598-13-0 CIPAC Nr. 486 |
O,O-dietil-O-3,5,6-trihlor-2-piridilfosfortioāts |
≥ 960 g/kg O,O,O,O,-tetrametilditiopirofosfāta (Sulfotemp) piesārņojumu un O,O,O-trimetil-O-(3,5,6-trihlor-2-piridinil)difosforditioāts (Sulfotemp esteris) piesārņojumu uzskatīja par toksisku un katram piesārņojumam noteica maksimālo lielumu – 5 g/kg |
2006. gada 1. jūlijs |
2016. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par hlorpirifosmetilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 3. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš putnu, zīdītāju, ūdens organismu, bišu un blakussugu artropodu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus, piemēram, buferzonas. Dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem, ja līdzekli izmanto ārpus telpām. Tās nodrošina, ka pretendenti, pēc kuru pieprasījuma hlorpirifosmetilu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
113 |
Manebs CAS Nr. 12427-38-2 CIPAC Nr. 61 |
Mangāna etilēnbis (ditiokarbamāts) (polimēru) |
≥ 860 g/kg Ražošanas piesārņojumu ar etilēntiourīnvielu uzskata par toksisku un manebā tas nedrīkst pārsniegt 0,5 % |
2006. gada 1. jūlijs |
2016. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par manebu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 3. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība atliekām pārtikā un jānovērtē tā ietekme uz patērētāju ēšanas paradumiem. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš putnu, zīdītāju, ūdens organismu, bišu un blakussugu artropodu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus, piemēram, buferzonas. Dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem un attīstības toksiskumu. Tās nodrošina, ka pretendenti, pēc kuru pieprasījuma manebu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
114 |
Mankocebs CAS Nr. 8018-01-7(agrāk 8065-67-5) CIPAC Nr. 34 |
Mangāna etilēnbis(ditiokarbamāta) (polimēru) komplekss ar cinka sāļiem |
≥ 800 g/kg Ražošanas piesārņojumu ar etilēntiourīnvielu uzskata par toksisku un mankocebā tas nedrīkst pārsniegt 0,5 % |
2006. gada 1. jūlijs |
2016. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par mankocebu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 3. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība atliekām pārtikā un jānovērtē ietekme uz patērētāju ēšanas paradumiem. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš putnu, zīdītāju, ūdens organismu un blakussugu artropodu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus. Dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem un attīstības toksiskumu. Tās nodrošina, ka pretendenti, pēc kuru pieprasījuma manebu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
115 |
Metriāms CAS Nr. 9006-42-2 CIPAC Nr. 478 |
Cinka amonija etilēnbis(ditiokarbamāta)poli(etilēnbis(tiuramdisulfīds)] |
≥ 840 g/kg Ražošanas piesārņojumu ar etilēntiourīnvielu uzskata par toksisku un metirāmā tas nedrīkst pārsniegt 0,5 % |
2006. gada 1. jūlijs |
2016. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metirāmu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005 gada 3.jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība atliekām pārtikā un jānovērtē ietekme uz patērētāju ēšanas paradumiem. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš putnu, zīdītāju, ūdens organismu un blakussugu artropodu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus. Dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem. Tās nodrošina, ka pretendenti, pēc kuru pieprasījuma metirāmu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
116 |
Oksamils CAS Nr. 23135-22-0 CIPAC Nr. 342 |
N,N-dimetil-2-metilkarbamoiloksiimino-2-(metiltio)acetamīds |
970 g/kg |
2006. gada 1. augusts |
2016. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā nematicīdu vai insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par oksamilu un jo īpaši šā ziņojuma I un II papildinājumu, ko 2005. gada 15. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi;
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkākus pētījumus, kas apstiprina riska novērtējumu attiecībā uz gruntsūdeņu piesārņojumu skābā augsnē, putniem, zīdītājiem un sliekām. Tās nodrošina, ka iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma oksamils ir iekļauts šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz minētos pētījumus Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
117 |
1-metilciklopropēns (netiek apsvērta šīs darbīgās vielas vispārpieņemta ISO nosaukuma lietošana) CAS Nr. 3100-04-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
1-metilciklopropēns |
≥ 960 g/kg 1-hlor-2-metilpropēna and 3-hlor-2-metilpropēna ražošanas piemaisījumus uzskata par toksiskiem un katrs no tiem tehniskajos līdzekļos nedrīkst pārsniegt 0,5 g/kg. |
2006. gada 1. aprīlis |
2016. gada 31. marts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā augšanas regulatoru uzglabāšanai slēgtās noliktavās pēc ražas novākšanas. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 1-metilciklopropēnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 23. septembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
118 |
Forhlorfenurons CAS Nr. 68157-60-8 CIPAC Nr. 633 |
1-(2-hlor-4-piridinīl)-3-fenilurīnviela |
≥ 978 g/kg |
2006. gada 1. aprīlis |
2016. gada 31. marts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot forhlorfenuronu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā kivi augu aizsardzībai, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, ka visi nepieciešamie dati un informācija ir to rīcībā pirms šādas atļaujas izsniegšanas. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par forhlorfenuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 23. septembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
119 |
Indoksakarbs CAS Nr. 173584-44-6 CIPAC Nr. 612 |
Metil (S)-N-[7-hlor-2,3,4a,5-tetrahidro-4a-(metoksikarbonil)indeno[1,2-e][1,3,4]oksadiazīn-2-ilkarbonil]-4′-(trifluormetoksi)karbanilāts |
TC (tehniskie līdzekļi): ≥ 628 g/kg indoksakarbs |
2006. gada 1. aprīlis |
2016. gada 31. marts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par indoksakarbu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 23. septembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai. Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
120 |
Varfarīns CAS Nr. 81-81-2 CIPAC Nr. 70 |
(RS)-4-hidroksi-3-(3-okso-1-fenilbutil)kumarīn 3-(α-acetonil-benzil)-4-hidroksikumarīns |
≥ 990 g/kg |
2006. gada 1. oktobris |
2013. gada 30. septembris |
A DAĻA Atļauts lietot tikai kā rodenticīdu iepriekš sagatavotas ēsmas veidā, kas vajadzības gadījumā ievietota īpaši konstruētā piltuvē. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par varfarīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2005. gada 23. septembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš lietotāju, putnu un blakussugu zīdītāju aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
121 |
Klotianidīns CAS Nr. 210880-92-5 CIPAC Nr. 738 |
(E)-1-(2-hlor-1,3-tiazol-5-ilmetil)-3-metil-2-nitroguanidīns |
≥ 960 g/kg |
2006. gada 1. augusts |
2016. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Blakussugu organismu, jo īpaši medus bišu aizsardzībai, lietojot sēklu apstrādei:
Dalībvalstis nodrošina, ka:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par klotianidīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
122 |
Petoksamīds CAS Nr. 106700-29-2 CIPAC Nr. 655 |
2-hlor-N-(2-etoksietil)-N-(2-metil-1-fenilprop-1-enil)acetamīds |
≥ 940 g/kg |
2006. gada 1. augusts |
2016. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par petoksamīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
123 |
Klodinafops CAS Nr. 114420-56-3 CIPAC Nr. 683 |
(R)-2-[4-(5-hlor-3-fluor-2-piridiloksi)-fenoksi]-propionskābe |
≥ 950 g/kg (izsakot klodinafoppropargila veidā) |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par klodinafopu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
124 |
Pirimikarbs CAS Nr. 23103-98-2 CIPAC Nr. 231 |
2-dimetilamino-5,6-dimetilpirimidīn-4-il-dimetilkarbamāts |
≥ 950 g/kg |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pirimikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš operatoru drošībai un jānodrošina, ka lietošanas noteikumos paredz izmantot atbilstošus individuālās aizsardzības līdzekļus. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdenī dzīvojošu organismu aizsardzībai un tām jānodrošina, ka atļaujas nosacījumos ja nepieciešams, tiek iekļauti riska samazināšanas pasākumi, piemēram, buferzonas. Ieinteresētās dalībvalstis pieprasa iesniegt pieprasījumu veikt papildu pētījumus, lai apstiprinātu ilgtermiņa riska novērtējumu par putniem un gruntsūdeņu iespējamu piesārņošanu, jo īpaši ar metabolītu R35140. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma pirimikarbu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
125 |
Rimsulfurons CAS Nr. 122931-48-0 (rimsulfurons) CIPAC Nr. 716 |
1-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)-3-(3-etilsulfonil-2-piridilsulfonil)urīnviela |
≥ 960 g/kg (izsakot rimsulfurona veidā) |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par rimsulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm jāveltī īpaša uzmanība citu augu sugu un gruntsūdeņu aizsardzībai jutīgās situācijās. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
126 |
Tolkloflosmetils CAS Nr. 57018-04-9 CIPAC Nr. 479 |
|
≥ 960 g/kg |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot tolklofosmetilu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā sēklu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšana to rīcībā ir vajadzīgie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tolklofosmetilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
127 |
Tritikonazols CAS Nr. 131983-72-7 CIPAC Nr. 652 |
(±)-(E)-5-(4-hlorbenzilidēn)-2,2-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il-metil)ciklopentanols |
≥ 950 g/kg |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot tritikonazolu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā sēklu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tritikonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. Ieinteresētās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkāku pētījumu materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz graudēdājiem putniem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma tritikonazolu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
128 |
Dimoksistrobīns CAS Nr. 149961-52-4 CIPAC Nr. 739 |
(E)-o-(2,5-dimetilfenoksimetil)-2-metoksiimino-N-metilfenilacetamīds |
≥ 980 g/kg |
2006. gada 1. oktobris |
2016. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot telpās dimoksistrobīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dimoksistrobīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Tās nodrošina, ka pretendenti, pēc kuru pieprasījuma dimoksistrobīnu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
129 |
Klopiralīds CAS Nr. 1702-17-6 CIPAC Nr. 455 |
3,6-dihlorpiridīn-2-karbonskābe |
≥ 950 g/kg |
2007. gada 1. maijs |
2017. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus atļaujai lietot augu aizsardzības līdzekļus, kuros ir klopiralīds, citām vajadzībām nekā pavasara darbiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 4. aprīlī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par klopiralīdu, it sevišķi I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgajām dalībvalstīm ir jāprasa iesniegt sīkākus pētījumus, kas apstiprina datus par ietekmi uz dzīvnieku vielmaiņu. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma klopiralīds ir iekļauts šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
130 |
Ciprodinils CAS Nr. 121522-61-2 CIPAC Nr. 511 |
(4-ciklopropil-6-metilpirimidīn-2-il)-fenilamīns |
≥ 980 g/kg |
2007. gada 1. maijs |
2017. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 4. aprīlī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par ciprodinilu, it sevišķi I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Attiecīgajām dalībvalstīm ir jāprasa iesniegt sīkākus pētījumus, kas apstiprina riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem, un par iespējamo metabolīta CGA 304075 klātbūtni dzīvnieku izcelsmes pārtikā. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma ciprodinils ir iekļauts šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
131 |
Fozetils CAS Nr. 15845-66-6 CIPAC Nr. 384 |
Etilhidrogēnfosfonāts |
≥ 960 g/kg (izteikts kā fozetil-Al) |
2007. gada 1. maijs |
2017. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 4. aprīlī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par fozetilu, it sevišķi I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska mazināšanas pasākumi, piemēram, buferzonas. Attiecīgajām dalībvalstīm ir jāprasa iesniegt sīkākus pētījumus, kas apstiprina riska novērtējumu attiecībā uz ārpusmērķa posmkājiem, pirmām kārtām to reģenerāciju lauka apstākļos, un zālēdājiem zīdītājiem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma fozetils ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
132 |
Trineksapaks CAS Nr. 104273-73-6 CIPAC Nr. 732 |
4-(ciklopropilhidroksimetilēn)-3,5-dioksocikloheksānkarbonskābe |
≥ 940 g/kg (izteikts kā trineksapaketils) |
2007. gada 1. maijs |
2017. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas2006. gada 4. aprīlī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par trineksapaku, it sevišķi I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumos jāiekļauj riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
133 |
Dihlorprops-P CAS Nr. 15165-67-0 CIPAC Nr. 476 |
(R)-2-(2,4-dihlorfenoksi) propānskābe |
≥ 900 g/kg |
2007. gada 1. jūnijs |
2017. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dihlorpropu-P un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 23. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākas izpētes materiālus, lai apstiprinātu rezultātus attiecībā uz dzīvnieku vielmaiņu un akūta un īstermiņa riska novērtējumu attiecībā uz putniem, un akūta riska novērtējumu attiecībā uz zālēdājiem zīdītājiem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma dihlorprops-P ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
134 |
Metkonazols CAS Nr. 125116-23-6 (stereoķīmija nav noteikta) CIPAC Nr. 706 |
(1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-hlorbenzil)-2,2-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1- il-metil)ciklopentanols |
≥ 940 g/kg (cis- un trans-izomēru summa) |
2007. gada 1. jūnijs |
2017. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu un augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metkonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 23. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
135 |
Pirimetanils CAS Nr. 53112-28-0 CIPAC Nr. nav piešķirts |
N-(4,6-dimetilpirimidīn-2-il) anilīns |
≥ 975 g/kg (ražošanas piesārņojumu ar ciānamīdu uzskata par toksisku un tehniskajā materiālā tas nedrīkst pārsniegt 0,5 g/kg) |
2007. gada 1. jūnijs |
2017. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pirimetanilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 23. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Ieinteresētās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkāku pētījumu materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz zivīm. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma pirimetanils ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
136 |
Triklopirs CAS Nr. 055335-06-3 CIPAC Nr. 376 |
3,5,6-trihlor-2-piridiloksietiķskābe |
≥ 960 g/kg (kā triklopira butoksietilesteris) |
2007. gada 1. jūnijs |
2017. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot triklopiru saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā ganību un zālaugu platību smidzināšanai, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka visi nepieciešamie dati un informācija ir to rīcībā pirms šādas atļaujas izsniegšanas. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par triklopiru, ko 2006. gada 23. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākas izpētes materiālus, lai apstiprinātu akūta un ilgtermiņa riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem, un metabolīta 6-hlor-2-piridinola risku attiecībā uz ūdens organismiem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma triklopiru iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
137 |
Metrafenons CAS Nr. 220899-03-6 CIPAC Nr. 752 |
3′-brom-2,3,4,6′-tetrametoksi-2′,6-dimetilbenzofenons |
≥ 940 g/kg |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par metrafenonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 14. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
138 |
Bacillus subtilis (Cohn 1872) Celms QST 713, identisks ar celmu AQ 713 kultūras kolekcijas Nr. NRRL B -21661 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nepiemēro |
|
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Bacillus subtilis un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 14. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
139 |
Spinosads CAS Nr. 131929-60-7 (spinosins A) 131929-63-0 (spinosins D) CIPAC Nr. 636 |
Spinosads ir 50 līdz 95 % spinosina A un 5 līdz 50 % spinosina D maisījums |
≥ 850 g/kg |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par spinosadu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 14. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
140 |
Tiametoksams CAS Nr. 153719-23-4 CIPAC Nr. 637 |
(E,Z)-3-(2-hlor-tiazol-5-ilmetil)-5-metil-[1,3,5]oksadiazinān-4-ilidēn-N-nitroamīns |
≥ 980 g/kg |
2007. gada 1. februāris |
2017. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. Blakussugu organismu, jo īpaši medus bišu aizsardzībai, lietojot sēklu apstrādei:
Dalībvalstis nodrošina, ka:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par tiametoksamu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 14. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
141 |
Fenamifoss CAS Nr. 22224-92-6 CIPAC Nr. 692 |
(RS)-etil 4-metiltio-m-tolilizopropil-fosforamidāts |
≥ 940 g/kg |
2007. gada 1. augusts |
2017. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā nematicīdu, ko pilienveida apūdeņošanai lieto stabilas struktūras siltumnīcās. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenamifosu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 14. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:
Vajadzības gadījumā atļaujas piešķiršanas nosacījumos jāietver riska mazināšanas pasākumi un jutīgajās zonās jāuzsāk novērošanas programmas, lai kontrolētu iespējamo gruntsūdeņu piesārņojumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
142 |
Etefons CAS Nr. 16672-87-0 CIPAC Nr. 373 |
2-hloretil-fosfoniskā skābe |
≥ 910 g/kg (tehniskie līdzekļi – TC) MEPHA ražošanas piemaisījumus (mono 2-hloretilestēru, 2-hloretil-fosfonisko skābi) un 1,2-dihloretānu uzskata par toksiskiem, un katrs no tiem tehniskajos līdzekļos nedrīkst pārsniegt 20 g/kg un 0,5 g/kg |
2007. gada 1. augusts |
2017. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai par augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par etefonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2006. gada 14. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
143 |
Flusilazols (2) CAS Nr. 85509-19-9 CIPAC Nr. 435 |
Bis(4-fluorfenil)(metil)(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)silāns |
925 g/kg |
2007. gada 1. janvāris |
2008. gada 30. jūnijs (2) |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu šādām kultūrām:
tādā apjomā, kas nepārsniedz 200 g darbīgās vielas uz vienu hektāru vienā apstrādes reizē. Nav atļauti šādi lietojuma veidi:
Dalībvalstis nodrošina, ka tiek veikti visi attiecīgie riska mazināšanas pasākumi. Īpaša uzmanība jāveltī:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flusilazolu un jo īpaši I un II papildinājumu. Dalībvalstis nodrošina, ka vēlākais līdz katra gada 31. decembrim atļaujas turētāji ziņo par vielas izmantotāju veselības traucējumu gadījumiem. Dalībvalstis var pieprasīt informāciju, piemēram, pārdošanas datus un pārskatu par lietojuma veidiem, lai iegūtu patiesu priekšstatu par flusilazola lietošanas apstākļiem un iespējamo toksikoloģisko ietekmi. Dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākus pētījumus par flusilazola iespējamo nelabvēlīgo ietekmi uz endokrīno sistēmu divus gadus pēc Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) pārbaudes vadlīniju pieņemšanas. Tās nodrošina, ka pretendents, pēc kura pieprasījuma flusilazolu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus divu gadu laikposmā pēc minēto vadlīniju pieņemšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
144 |
Karbendazīms (stereoķīmija nav noteikta) CAS Nr. 10605-21-7 CIPAC Nr. 263 |
Metilbenzimidazol-2-ilkarbamāts |
980 g/kg |
2007. gada 1. janvāris |
2011. gada 13. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu šādām kultūrām:
tādā apjomā, kas nepārsniedz:
Nav atļauti šādi lietojuma veidi:
Dalībvalstis nodrošina visu vajadzīgo riska mazināšanas pasākumu veikšanu. Īpaša uzmanība jāveltī:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par karbendazīmu un jo īpaši I un II papildinājumu. Dalībvalstis nodrošina, ka vēlākais līdz katra gada 31. decembrim atļaujas turētāji ziņo par strādājošo veselības traucējumu gadījumiem. Dalībvalstis var pieprasīt informāciju, piemēram, pārdošanas datus un pārskatu par lietojuma veidiem, lai iegūtu patiesu priekšstatu par karbendazīma lietošanas apstākļiem un iespējamo toksikoloģisko ietekmi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
145 |
Kaptāns CAS Nr. 133-06-02 CIPAC Nr. 40 |
N-(trihlormetiltio)-4-cikloheksēns-4-1,2-dikarboksimīds |
≥ 910 g/kg Piemaisījumi:
|
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot kaptānu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā tomātu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 29. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par kaptānu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākus pētījumus, lai apstiprinātu ilgtermiņa riska novērtējumu attiecībā uz putniem uz zīdītājiem, kā arī toksikoloģisku novērtējumu metabolītiem, kas, iespējams, atrodas jutīgos apstākļos esošā gruntsūdenī. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma kaptānu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
146 |
Folpets CAS Nr. 133-07-3 CIPAC Nr. 75 |
N-(trihlormetiltio) ftalimīds |
≥ 940 g/kg Piemaisījumi:
|
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot folpetu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā ziemas kviešu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 29. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par folpetu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem, zīdītājiem un sliekām. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma folpetu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
147 |
Formetanāts CAS Nr. 23422-53-9 CIPAC Nr. 697 |
3-dimetilaminometilēnaminofenilmetilkarbamāts |
≥ 910 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot formetanātu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā lauka tomātu un dekoratīvo krūmu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 29. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par formetanātu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem, zīdītājiem un posmkājiem, kas nav apstrādes mērķis. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma formetanāts ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
148 |
Metiokarbs CAS Nr. 2032-65-7 CIPAC Nr. 165 |
4-metiltio-3,5-ksililmetilkarbamāts |
≥ 980 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā repelentu sēklu apstrādei, insekticīdu un limacīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot metiokarbu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā kukurūzas sēklu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi vajadzīgie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2006. gada 29. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par metiokarbu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākus pētījumus, lai apstiprinātu ilgtermiņa riska novērtējumu attiecībā uz putniem, zīdītājiem un posmkājiem, kas nav šīs apstrādes mērķis, kā arī apstiprināt toksikoloģisko novērtējumu metabolītiem, kuru klātbūtne iespējama ražā. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma metiokarbs ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
149 |
Dimetoāts CAS Nr. 60-51-5 CIPAC Nr. 59 |
O,O-dimetil-S-(N-metilkarbamoilmetil) fosforoditioāts; 2-dimetoksi-fosfinotioltio-N-metilacetamīds |
≥ 950 g/kg Piemaisījumi:
|
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dimetoātu, ko 2006. gada 24. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmākus pētījumus, lai apstiprinātu ilgtermiņa riska novērtējumu attiecībā uz putniem, zīdītājiem un posmkājiem, kas nav šīs apstrādes mērķis, kā arī apstiprināt toksikoloģisko novērtējumu metabolītiem, kuru klātbūtne iespējama ražā. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma dimetoāts ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
150 |
Dimetomorfs CAS Nr. 110488-70-5 CIPAC Nr. 483 |
(E,Z) 4-[3-(4-hlorfenil)-3-(3,4-dimetoksifenil)akriloil]morfolīns |
≥ 965 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dimetomorfu, ko 2006. gada 24. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
151 |
Glufosināts CAS Nr. 77182-82-2 CIPAC Nr. 437.007 |
Amonija(DL)-homoalanīn-4-il(metil)fosfināts |
950 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot glufosinātu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā ābeļu dārzu aizsardzībai, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem, jo īpaši saistībā ar ietekmi uz operatoru un patērētājiem, un jānodrošina, ka visi nepieciešamie dati un informācija ir to rīcībā pirms šādas atļaujas izsniegšanas. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par glufosinātu, ko 2006. gada 24. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. Atbildīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmāku pētījumu materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz zīdītājiem un posmkājiem, kas nav apstrādes mērķis, ābeļu dārzos. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma glufosinātu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
152 |
Metribuzīns CAS Nr. 21087-64-9 CIPAC Nr. 283 |
4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5(4H)-ons |
≥ 910 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot metribuzīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā pēcsadīgšanas selektīvo herbicīdu kartupeļiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka visi nepieciešamie dati un informācija ir to rīcībā pirms šādas atļaujas izsniegšanas. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metribuzīnu, ko 2006. gada 24. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Atbildīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkākus datus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz gruntsūdeņiem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma metribuzīnu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādas izpētes materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
153 |
Fosmets CAS Nr. 732-11-6 CIPAC Nr. 318 |
O,O-dimetil S-fitalimidometilfosforoditioāts; N- (dimetoksifosfinotioiltiometil)fatalimīds |
≥ 950 g/kg Piemaisījumi:
|
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fosmetu, ko 2006. gada 24. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:
Atbildīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmāku pētījumu materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem (akūts risks) un zīdītājiem (ilgtermiņa risks). Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma fosmets ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
154 |
Propamokarbs CAS Nr. 24579-73-5 CIPAC Nr. 399 |
Propil 3-(dimetilamino)propilkarbamāts |
≥ 920 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus atļaujai lietot augu aizsardzības līdzekļus, kuros ir propamokarbs, citām vajadzībām nekā lapotņu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem saistībā ar ietekmi uz strādniekiem un jānodrošina, ka pirms atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par propamokarbu, ko 2006. gada 24. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
155 |
Etoprofoss CAS Nr. 13194-48-4 CIPAC Nr. 218 |
O-etils S,S-dipropilfosforoditioāts |
> 940 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā nematicīdu un insekticīdu augsnes apstrādē. Atļaujas izsniedzamas tikai profesionālajiem lietotājiem. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot etoprofosu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā tādu kartupeļu apstrādei, kas nav paredzēti lietošanai pārtikā vai dzīvnieku barībā, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par etoprofosu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2007. gada 16. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildus pētījumu materiālus, lai apstiprinātu īstermiņa un ilgtermiņa riska novērtējumu attiecībā uz zīdītājiem, kas barībā lieto sliekas. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma etoprofosu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
156 |
Pirimifosmetils CAS Nr. 29232-93-7 CIPAC Nr. 239 |
|
> 880 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu ražas uzglabāšanā. Apstrāde ar rokās turamām ierīcēm nav atļauta. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot pirimifosmetilu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā ar automātiskām sistēmām tukšās labības noliktavās, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi vajadzīgie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2007. gada 15. martā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par pirimifosmetilu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
157 |
Fipronils CAS Nr. 120068-37-3 CIPAC Nr. 581 |
(±)-5-amino-1-(2,6-dihlor-α,α,α-trifluor-para-tolil)-4-trifluormetilsulfinil-pirazol-3-karbonitrils |
≥ 950 g/kg |
2007. gada 1. oktobris |
2017. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu sēklu apstrādē. Blakussugu organismu, jo īpaši medus bišu aizsardzībai:
Dalībvalstis nodrošina, ka:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2007. gada 16. martā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par fipronilu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. Atbildīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt turpmāku pētījumu materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz graudēdāju putniem, zīdītājiem un bitēm, jo īpaši bišu periem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma fipronilu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus viena gada laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
158 |
Beflubutamīds CAS Nr. 113614-08-7 CIPAC Nr. 662 |
(RS)-N-benzil-2-(4-fluor-3-trifluormetilfenoksi)butānamīds |
≥ 970 g/kg |
2007. gada 1. decembris |
2017. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par beflubutamīdu, ko 2007. gada 15. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
159 |
Kodolu poliedrozes vīruss Spodoptera exigua CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nepiemēro |
|
2007. gada 1. decembris |
2017. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par KPV Spodoptera exigua, ko 2007. gada 15. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
160 |
Prosulfokarbs CAS Nr. 52888-80-9 CIPAC Nr. 539 |
S-benzildipropil (tiokarbamāts) |
970 g/kg |
2008. gada 1. novembris |
2018. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2007. gada 9. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par prosulfokarbu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
161 |
Fludioksonils CAS Nr. 131341-86-1 CIPAC Nr. 522 |
4-(2,2-difluor-1,3-benzodioksol-4-il)-1H-pirol-3-karbonitrils |
950 g/kg |
2008. gada 1. novembris |
2018. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot fludioksonilu saturošus augu aizsardzības līdzekļus, izņemot sēklu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija, un:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2007. gada 9. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par fludioksonilu un jo īpaši I un II papildinājumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
162 |
Klomazons CAS Nr. 81777-89-1 CIPAC Nr. 509 |
2-(2-hlorbenzil)-4,4-dimetil-1,2-oksazolidin-3-ons |
960 g/kg |
2008. gada 1. novembris |
2018. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2007. gada 9. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par klomazonu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
163 |
Bentiavalikarbs CAS Nr. 413615-35-7 CIPAC Nr. 744 |
[(S)-1-{[(R)-1-(6-fluor-1,3-benzotiazol-2-il) etil]karbamoil}-2-metilpropil]karbamīnskābe |
≥ 910 g/kg Šādus ražošanas piemaisījumus uzskata par toksiskiem, un katrs no tiem tehniskajos materiālos nedrīkst pārsniegt konkrētu daudzumu:
|
2008. gada 1. augusts |
2018. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 22. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par bentiavalikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver atbilstošus riska mazināšanas pasākumus. Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot bentiavalikarbu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā siltumnīcās, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
164 |
Boskalīds CAS Nr. 188425-85-6 CIPAC Nr. 673 |
2-hlor-N-(4′-hlorbifenil-2-il)nikotinamīds |
≥ 960 g/kg |
2008. gada 1. augusts |
2018. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 22. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par bentiavalikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver atbilstošus riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
165 |
Karvons CAS Nr. 99-49-0 (d/l maisījums) CIPAC Nr. 602 |
5-izopropenil-2-metilcikloheks-2-en-1-ons |
≥ 930 g/kg ar d/l attiecību vismaz 100:1 |
2008. gada 1. augusts |
2018. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 22. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par bentiavalikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība lietotāju drošībai. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
166 |
Fluoksastrobīns CAS Nr. 361377-29-9 CIPAC Nr. 746 |
(E)-{2-[6-(2-hlorfenoksi)-5-fluorpirimidīn-4-iloksi]fenil}(5,6-dihidro-1,4,2-dioksazīn-3-il)-metanona O-metiloksīms |
≥ 940 g/kg |
2008. gada 1. augusts |
2018. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fluoksastribīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma fluoksatrobīnu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
167 |
Paecilomyces lilacinus (Thom) Samson 1974 celms 251 (AGAL: Nr. 89/030550) CIPAC Nr. 753 |
Nepiemēro |
|
2008. gada 1. augusts |
2018. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā nematicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par Paecilomyces lilacinus un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
168 |
Protiokonazols CAS Nr. 178928-70-6 CIPAC Nr. 745 |
(RS)-2-[2-(1-hlorciklopropil)-3-(2-hlorfenil)-2-hidroksipropil]-2,4-dihidro-1,2,4-triazol-3-tions |
≥ 970 g/kg Šādus ražošanas piemaisījumus uzskata par toksiskiem, un katrs no tiem tehniskajos līdzekļos nedrīkst pārsniegt konkrētu daudzumu:
|
2008. gada 1. augusts |
2018. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 22. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par bentiavalikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma protiokonazolu iekļāva šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu pētījumu materiālus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
169 |
Amidosulfurons CAS Nr. 120923-37-7 CIPAC Nr. 515 |
|
≥ 970 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot amidosulfuronu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā pļavās un ganībās, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 22. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par amidosulfuronu, it sevišķi I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Saistībā ar identificēto apdraudējumu vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
170 |
Nikosulfurons CAS Nr. 111991-09-4 CIPAC Nr. 709 |
|
≥910 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par nikosulfuronu un īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
171 |
Klofentezīns CAS Nr. 74115-24-5 CIPAC Nr. 418 |
3,6-bis(2-hlorfenil)-1,2,4,5-tetrazīns |
≥ 980 g/kg (sausam materiālam) |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 11. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par klofentezīnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2011. gada 31. jūlijam iesniedz Komisijai monitoringa programmu, lai novērtētu klofentezīna iespējamo pārnesi atmosfērā lielos attālumos un ar to saistītos vides riskus. Šīs monitoringa programmas rezultātus kā monitoringa ziņojumu līdz 2013. gada 31. jūlijam iesniedz ziņotājai dalībvalstij un Komisijai. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2012. gada 30. jūnijam iesniedz Komisijai apstiprinājuma pētījumus par klofentezīna metabolītiem saistībā ar to toksikoloģisko un vides risku novērtējumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
172 |
Dikamba CAS Nr. 1918-00-9 CIPAC Nr. 85 |
3,6-dihlor-2-metoksibenzoskābe |
≥ 850 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par dikambu, jo īpaši I un II papildinājumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
173 |
Difenokonazols CAS Nr. 119446-68-3 CIPAC Nr. 687 |
3-hlor-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-metil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-1,3-dioksolān-2-il]fenil-4-hlorfenilēteris |
≥ 940 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par difenokonazolu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver atbilstošus riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
174 |
Diflubenzurons CAS Nr. 35367-38-5 CIPAC Nr. 339 |
1-(4-hlorfenil)-3-(2,6-difluorbenzoil)urīnviela |
≥ 950 g/kg piemaisījumi: maks. 0,03 g/kg 4-hloranilīna |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 11. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par diflubenzuronu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2011. gada 30. jūnijam iesniedz Komisijai papildu pētījumus, lai novērtētu piemaisījuma iespējamo toksiskumu un par 4-hloranilīna (PCA) metabolītu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
175 |
Imazakvīns CAS Nr. 81335-37-7 CIPAC Nr. 699 |
2-[(RS)-4-izopropil-4-metil-5-okso-2-imidazolīn-2-il]hinolīn-3-karbonskābe |
≥ 960 g/kg (racēmisks maisījums) |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par imazakvīnu, jo īpaši I un II papildinājumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
176 |
Lenacils CAS Nr. 2164-08-1 CIPAC Nr. 163 |
3-cikloheksil-1,5,6,7-tetrahidrociklopentapirimidīn-2,4(3H)-dions |
≥ 975 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 11. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par lenacilu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai apstiprinājuma informāciju par Polar B un Polars augsnes metabolītu identitāti un raksturīgām pazīmēm un M1, M2 un M3 metabolītiem, kas konstatēti pētījumos ar lizimetru, un apstiprinājuma datus par pēckultūrām, ieskaitot iespējamo fitotoksisko ietekmi. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2012. gada 30. jūnijam iesniedz šādu informāciju Komisijai. Ja lēmumā par lenacila klasifikāciju saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr, 1272/2008 (3) konstatē, ka ir vajadzīga papildu informācija par IN-KE 121, IN-KF 313, M1, M2, M3, Polar B un Polars metabolīta relevanci, attiecīgās dalībvalstis pieprasa šādas informācijas iesniegšanu. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs sešu mēnešu laikā pēc šāda klasifikācijas lēmuma izziņošanas iesniedz minēto informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
177 |
Oksadiazons CAS Nr. 19666-30-9 CIPAC Nr. 213 |
5-terc-butil-3-(2,4-dihlor-5-izopropoksifenil)-1,3,4-oksadiazol-2(3H)-ons |
≥ 940 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 11. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par oksadiazonu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2012. gada 30. jūnijam iesniedz šādu informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
178 |
Piklorāms CAS Nr. 1918-02-1 CIPAC Nr. 174 |
4-amino-3,5,6-trihlorpiridīn-2-karbonskābe |
≥ 920 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 11. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par piklorāmu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2012. gada 30. jūnijam iesniedz šādu informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
179 |
Piriproksifēns CAS Nr. 95737-68-1 CIPAC Nr. 715 |
4-fenoksifenil-(RS)-2-2-piridiloksi)propilēteris |
≥ 970 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 11. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par piriproksifēnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai papildu informāciju, ar ko apstiprina riska novērtējumu attiecībā uz diviem aspektiem, proti, attiecībā uz piriproksifēna un metabolīta DPH-pyr radīto risku ūdens insektiem un piriproksifēna radīto risku apputeksnētājiem. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2012. gada 30. jūnijam iesniedz šādu informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
180 |
Bifenokss CAS Nr. 42576-02-3 CIPAC Nr. 413 |
Metil-5-(2,4-dihlorfenoksi)-2-nitrobenzoāts |
≥ 970 g/kg piemaisījumi:
|
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par bifenoksu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 14. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs šādus apstiprinošus datus un informāciju iesniedz Komisijai divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
181 |
Diflufenikāns CAS Nr. 83164-33-4 CIPAC Nr. 462 |
2′,4′-difluor-2-(α,α,α-trifluor-m-toliloksi)nikotīnanilīds |
≥ 970 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 14. martā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par diflufenikānu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
182 |
Fenoksaprops-P CAS Nr. 113158-40-0 CIPAC Nr. 484 |
(r)-2[4-[(6-hlor-2-benzoksazolil]-fenoksi]-propānskābe |
≥ 920 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenoksapropu-P un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 14. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
183 |
Fenpropidīns CAS Nr. 67306-00-7 CIPAC Nr. 520 |
(R,S)-1-[3-(4-terc-butilfenil)-2-metilpropil]-piperidīns |
≥ 960 g/kg (racēmisks maisījums) |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenpropidīnu, ko 2008. gada 14. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs šādus apstiprinošus datus un informāciju iesniedz Komisijai divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
184 |
Hinoklamīns CAS Nr. 2797-51-5 CIPAC Nr. 648 |
2-amino-3-hlor-1,4-naftohinons |
≥ 965 g/kg piemaisījums: dihlons (2,3-dihlor-1,4-naftohinons) maks. 15 g/kg |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot hinoklamīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā dekoratīviem augiem vai stādu audzētavās, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 14. martā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par hinoklamīnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver atbilstošus riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
185 |
Hloridazons CAS Nr. 1698-60-8 CIPAC Nr. 111 |
5-amino-4-hlor-2-fenilpiridaz-3(2H)-īns |
920 g/kg Ražošanas procesā radušos piemaisījumu 4-amino-5-hlor-izomēru uzskata par toksisku, tāpēc tam ir noteikts maksimālais līmenis – 60 g/kg. |
2009. gada 1. janvāris |
2018. gada 31. decembris |
A DAĻA Var lietot tikai kā herbicīdu (maks. 2,6 kg/ha) tikai katru trešo gadu uz tā paša lauka. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2007. gada 4. decembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par hloridazonu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Vajadzības gadījumā atļaujas piešķiršanas nosacījumos jāietver riska mazināšanas pasākumi un jutīgajās zonās jāuzsāk novērošanas programmas, lai kontrolētu iespējamo gruntsūdeņu piesārņojumu ar B un B1 metabolītu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
186 |
Tritosulfurons CAS Nr. 142469-14-5 CIPAC Nr. 735 |
1-(4-metoksi-6-trifluormetil-1,3,5-triazīn-2-il)-3-(2-trifluormetil-benzolsulfonil)urīnviela |
≥ 960 g/kg Šādus ražošanas piemaisījumus uzskata par toksiskiem, un tehniskajos līdzekļos tie nedrīkst pārsniegt konkrētu daudzumu. 2-amino-4-metoksi-6-(trifluormetil)-1,3,5-triazīns: < 0,2 g/kg |
2008. gada 1. decembris |
2018. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par tritosulfuronu, ko 2008. gada 20. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
187 |
Flutolanils CAS Nr. 66332-96-5 CIPAC Nr. 524 |
α,α,α-trifluor-3′-izopropoksi-o-toluanilīds |
≥ 975 g/kg |
2009. gada 1. marts |
2019. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot flutolanilu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā kartupeļu bumbuļu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 20. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par flutolanilu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
188 |
Benfluralīns CAS Nr. 1861-40-1 CIPAC Nr. 285 |
N-butil-N-etil-α,α,α-trifluor-2,6-dinitro-p-toluidīns |
≥ 960 g/kg Piemaisījumi:
|
2009. gada 1. marts |
2019. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot benfluralīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā salātiem un endīvijām, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 20. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par benfluralīnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu izpētes materiālus par rotācijas kultūru metabolismu, lai apstiprinātu riska novērtējumu metabolītam B12 un ūdens organismiem. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikumu iesniedzēji, pēc kuru iniciatīvas benfluralīns ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādus pētījumus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
189 |
Fluazināms CAS Nr. 79622-59-6 CIPAC Nr. 521 |
3-hlor-N-(3-hlor-5-trifluormetil-2-piridil)-α,α,α-trifluor-2, 6-dinitro-p-toluidīns |
≥ 960 g/kg Piemaisījumi: 5-hlor-N-(3-hlor-5-trifluormetil-2-piridil)-α,α,α-trifluor-4,6-dinitro-o-toluidīns
|
2009. gada 1. marts |
2019. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot fluazināmu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā kartupeļiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 20. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par fluazināmu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu izpētes materiālus, lai apstiprinātu riska novērtējumu ūdens organismiem un augsnes makroorganismiem. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikumu iesniedzēji, pēc kuru iniciatīvas fluazināms ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādus pētījumus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
190 |
Fuberidazols CAS Nr. 3878-19-1 CIPAC Nr. 525 |
2-(2′-furil)benzimidazols |
≥ 970 g/kg |
2009. gada 1. marts |
2019. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot fuberidazolu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā sēklu apstrādei, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 20. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par fuberidazolu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ir jāietver atbilstoši riska mazināšanas pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
191 |
Mepikvats CAS Nr. 15302-91-7 CIPAC Nr. 440 |
1,1-dimetilpiperidīnija hlorīds (mepikvata hlorīds) |
≥ 990 g/kg |
2009. gada 1. marts |
2019. gada 28. februāris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti lai saņemtu atļauju lietot mepikvatu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā miežiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 20. maijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par mepikvatu un jo īpaši I un II papildinājumu. Dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība augu un dzīvnieku izcelsmes atliekām pārtikā un jānovērtē to ietekme uz patērētāju ēšanas paradumiem. |
||||||||||||||||||||||||||||||
192 |
Diurons CAS Nr. 330-54-1 CIPAC Nr. 100 |
3-(3,4-dihlorfenil)-1,1-dimetilurīnviela |
≥ 930 g/kg |
2008. gada 1. oktobris |
2018. gada 30. septembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu devās, kas nepārsniedz 0,5 kg/ha (vidēji uz platību). B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par diuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 11. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
193 |
Bacillus thuringiensis subsp. aizawai CELMS: ABTS-1857 Kultūras kolekcija: Nr. SD-1372, CELMS: GC-91 Kultūras kolekcija: Nr. NCTC 11821 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Bacillus thuringiensis subsp. aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) un GC-91 (SANCO/1538/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
194 |
Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (H-14 serotips) CELMS: AM 65-52 Kultūras kolekcija: Nr. ATCC 1276 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (H-14 serotips) AM65-52 (SANCO/1540/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
195 |
Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki
|
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 un EG 2348 (SANCO/1543/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
196 |
Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionis CELMS: NB 176 (TM 14 1) Kultūras kolekcija: Nr. SD-5428 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008) un it īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
197 |
Beauveria bassiana
|
Nepiemēro |
Maksimālais bovericīna līmenis: 5 m g/kg |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) un GHA (SANCO/1547/2008) un it īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
198 |
Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) |
Nepiemēro |
Piesārņojošie mikroorganismi (Bacillus cereus) < 1 × 106 CFU/g |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) (SANCO/1548/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
199 |
Lecanicillium muscarium (agrāk Verticilium lecanii) CELMS: Ve 6 Kultūras kolekcija: Nr. CABI (=IMI) 268317, CBS 102071, ARSEF 5128 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Lecanicillium muscarium (agrāk Verticilium lecanii) Ve 6 (SANCO/1861/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
200 |
Metarhizium anisopliae var. anisopliae (agrāk Metarhizium anisopliae) CELMS: BIPESCO 5/F52 Kultūras kolekcija: Nr. M.a. 43; Nr. 275-86 (akronīmi V275 vai KVL 275); Nr. KVL 99-112 (Ma 275 vai V 275); Nr. DSM 3884; Nr. ATCC 90448; Nr. ARSEF 1095 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Metarhizium anisopliae var. anisopliae (agrāk Metarhizium anisopliae) BIPESCO 5 un F52 (SANCO/1862/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
201 |
Phlebiopsis gigantea
|
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
202 |
Pythium oligandrum CELMI: M1 Kultūras kolekcija Nr. ATCC 38472 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
203 |
Streptomyces K61 (agrāk S. griseoviridis) CELMS: K61 Kultūras kolekcija: Nr. DSM 7206 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Streptomyces (agrāk Streptomyces griseoviridis) K61 (SANCO/1865/2008) un it īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
204 |
Trichoderma atroviride (agrāk T. harzianum)
|
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā attiecīgi par Trichoderma atroviride (agrāk T. harzianum) IMI 206040 (SANCO/1866/2008) un T-11 (SANCO/1841/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
205 |
Trichoderma polysporum CELMS: Trichoderma polysporum IMI 206039 Kultūras kolekcija Nr. IMI 206039, ATCC 20475 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
206 |
Trichoderma harzianum Rifai
|
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā attiecīgi par Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) un ITEM 908 (SANCO/1840/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
207 |
Trichoderma asperellum (agrāk T. harzianum)
|
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Trichoderma asperellum (agrāk T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) un Trichoderma asperellum (agrāk T. viride T25 un TV1) T25 un TV1 (SANCO/1868/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
208 |
Trichoderma gamsii (agrāk T. viride) CELMI: ICC080 Kultūras kolekcija Nr. IMI CC Nr. 392151 CABI |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Trichoderma viride (SANCO/1868/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
209 |
Verticillium albo-atrum (agrāk Verticillium dahliae) CELMS: Verticillium albo-atrum izolāts WCS850 Kultūras kolekcija: Nr. CBS 276.92 |
Nepiemēro |
Būtisku piemaisījumu nav |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Verticillium albo-atrum (agrāk Verticillium dahliae) WCS850 (SANCO/1870/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
210 |
|
|
≥ 850 g/kg |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot abamektīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā citrusaugiem, salātiem un tomātiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 11. jūlijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par (abamektīnu), jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji iesniedz pētījumus Komisijai divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
211 |
Epoksikonazols CAS Nr. 135319-73-2 (agrākais Nr. 106325-08-0) CIPAC Nr. 609 |
(2RS, 3SR)-1-[3-(2-hlorfenil)-2,3-epoksi-2-(4-fluorfenil)propil]-1H-1,2,4-triazols |
≥ 920 g/kg |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 11. jūlijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par epoksikonazolu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs iesniedz Komisijai sīkākus pētījumus par epoksikonazola īpašībām, kas potenciāli varētu izraisīt endokrīnos traucējumus, divu gadu laikā pēc ESAO testu norādījumu par endokrīnajiem traucējumiem vai pēc Kopienas saskaņoto testu norādījumu izdošanas. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs ne vēlāk kā līdz 2009. gada 30. jūnijam iesniedz Komisijai monitoringa programmu, lai novērtētu epoksikonazola pārnesi atmosfērā lielos attālumos un ar to saistītos vides riskus. Minētā monitoringa rezultāti monitoringa ziņojuma veidā jāiesniedz Komisijai ne vēlāk kā līdz 2011. gada 31. decembrim. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz informāciju par epoksikonazola metabolītu atliekām galvenajās kultūrās, rotācijas kultūrās un dzīvnieku izcelsmes produktos, un informāciju, ar kuras palīdzību varētu novērst ilgtermiņa risku zālēdājiem putniem un zīdītājiem. |
||||||||||||||||||||||||||||||
212 |
Fenpropimorfs CAS Nr. 67564-91-4 CIPAC Nr. 427 |
(RS)-cis-4-[3-(4-terc-butilfenil)-2-metilpropil]-2,6-dimetilmorfolīns |
≥ 930 g/kg |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenpropimorfu, ko 2008. gada 11. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkākus pētījumus, lai apstiprinātu metabolīta BF-421-7 pārvietošanos augsnē. Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji, pēc kuru iniciatīvas fenpropimorfs ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai minētos pētījumus divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
213 |
Fenpiroksimāts CAS Nr. 134098-61-6 CIPAC Nr. 695 |
Terc-butil (E)-alfa-(1,3-dimetil-5-fenoksipirazol-4-ilmetilēnamino-oksi)-p-toluāts |
> 960 g/kg |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā akaricīdu. Nav atļauti šādi lietojuma veidi:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenpiroksimātu, ko 2008. gada 11. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt informāciju, lai konstatētu:
Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji, pēc kuru iniciatīvas fenpiroksimāts ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai minēto informāciju divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
214 |
Tralkoksidims CAS Nr. 87820-88-0 CIPAC Nr. 544 |
(RS)-2-[(EZ)-1-(etoksiimino)propil]-3-hidroksi-5-mesitilcikloheks-2-en-1-ons |
≥ 960 g/kg |
2009. gada 1. maijs |
2019. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 11. jūlijā pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par tralkoksidimu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji, pēc kuru iniciatīvas tralkoksidims ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai minēto informāciju divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
215 |
Aklonifēns CAS Nr. 74070-46-5 CIPAC Nr. 498 |
2-hlor-6-nitro-3-fenoksianilīns |
≥ 970 g/kg Piemaisījuma fenolu uzskata par toksisku, un tam ir noteikts maksimālais līmenis 5 g/kg. |
2009. gada 1. augusts |
2019. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot aklonifēnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā saulespuķēm, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 26. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par aklonifēnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu sīkākus pētījumus par atliekām rotācijas kultūrās un attiecīgu informāciju, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem, zīdītājiem, ūdens organismiem un blakussugu augiem. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs šādus apstiprinošus datus un informāciju iesniedz Komisijai divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
216 |
Imidakloprīds CAS Nr. 138261-41-3 CIPAC Nr. 582 |
(E)-1-(6-hlor-3-piridīnilmetil)-N-nitroimidazolidīn-2-ilidēnamīns |
≥ 970 g/kg |
2009. gada 1. augusts |
2019. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. Blakussugu organismu, jo īpaši medus bišu un putnu aizsardzībai, lietojot sēklu apstrādei:
Dalībvalstis nodrošina, ka:
B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot imidakloprīdu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā tomātiem siltumnīcās, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 26. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par imidakloprīdu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt:
Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs šādus apstiprinošus datus un informāciju iesniedz Komisijai divu gadu laikā pēc apstiprināšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
217 |
Metazahlors CAS Nr. 67129-08-2 CIPAC Nr. 411 |
2-hlor-N-(pirazol-1-ilmetil)acet-2′,6′-ksilidīds |
≥ 940 g/kg Ražošanas procesā radušos piemaisījumu toluolu uzskata par toksisku, un tam ir noteikts maksimālais līmenis – 0,05 %. |
2009. gada 1. augusts |
2019. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. Lietot ne vairāk kā 1,0 kg/ha reizi trijos gados tajā pašā laukā. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 26. septembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par metazahloru un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Vajadzības gadījumā atļaujas piešķiršanas nosacījumos ietver risku mazinošus pasākumus un jutīgajās zonās uzsāk monitoringa programmas, lai pārbaudītu iespējamo gruntsūdeņu piesārņojumu ar 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 un 479M12 metabolītu. Ja metazahloru saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008 klasificē ar norādi “ir aizdomas, ka var izraisīt vēzi”, attiecīgās dalībvalstis prasa iesniegt papildu informāciju par metabolīta 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 un 479M12 atbilstību saistībā ar vēzi. Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji šādu informāciju iesniedz Komisijai sešu mēnešu laikā pēc tam, kad ir izziņots lēmums par šādu klasifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
218 |
Etiķskābe CAS Nr. 64-19-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Etiķskābe |
≥ 980 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par etiķskābi (SANCO/2602/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
219 |
Alumīnija amonija sulfāts CAS Nr. 7784-26-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Alumīnija amonija sulfāts |
≥ 960 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par alumīnija amonija sulfātu (SANCO/2985/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
220 |
Alumīnija silikāts CAS Nr. 1332-58-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nav pieejams Ķīmiskais nosaukums – kaolīns |
≥ 999,8 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par alumīnija silikātu (SANCO/2603/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
221 |
Amonija acetāts CAS Nr. 631-61-8 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Amonija acetāts |
≥ 970 g/kg Būtiski piemaisījumi: smagie metāli, piemēram, Pb – ne vairāk kā 10 ppm |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā atraktantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par amonija acetātu (SANCO/2986/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
222 |
Asiņu milti CAS Nr. nav piešķirts CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nav pieejams |
≥ 990 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. Asiņu miltiem jāatbilst Regulai (EK) Nr. 1069/2009. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par asiņu miltiem (SANCO/2604/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
223 |
Kalcija karbīds CAS Nr. 75-20-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
|
≥ 765 g/kg Satur 0,08 – 0,52 g/kg kalcija fosfīda |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par kalcija karbīdu (SANCO/2605/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
224 |
Kalcija karbonāts CAS Nr. 471-34-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Kalcija karbonāts |
≥ 995 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par kalcija karbonātu (SANCO/2606/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
225 |
Oglekļa dioksīds CAS Nr. 124-38-9 |
Oglekļa dioksīds |
≥ 99,9 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fumigantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par oglekļa dioksīdu (SANCO/2987/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
226 |
Denatonija benzoāts CAS Nr. 3734-33-6 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Benzildietil[[2,6-ksililkarbamoil]metil]amonija benzoāts |
≥ 995 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par denatonija benzoātu (SANCO/2607/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
227 |
Etilēns CAS Nr. 74-85-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Etēns |
≥ 99 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par etilēnu (SANCO/2608/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
228 |
Tējas koka ekstrakts CAS Nr. Tējas koka eļļa 68647-73-4 Galvenās sastāvdaļas:
CIPAC Nr. nav piešķirts |
Tējas koka eļļa ir sarežģīts ķīmisku vielu maisījums |
Galvenās sastāvdaļas:
|
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par tējas koka ekstraktu (SANCO/2609/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
229 |
Tauku destilācijas atliekas CAS Nr. nav piešķirts CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nav pieejams |
≥ 40 % sašķelto taukskābju Būtiski piemaisījumi: Ni ne vairāk kā 200 m g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. Dzīvnieku izcelsmes tauku destilācijas atliekām jāatbilst Regulai (EK) Nr. 1069/2009. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par tauku destilācijas atliekām (SANCO/2610/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
230 |
Taukskābes C7–C20 CAS Nr. 112-05-0 (pelargonskābe)
CIPAC Nr. nav piešķirts |
|
|
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu, akaricīdu, un herbicīdu, kā arī augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par taukskābēm (SANCO/2610/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
231 |
Ķiploku ekstrakts CAS Nr. 8008-99-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Pārtikas ķiploku sulas koncentrāts |
≥ 99,9 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu, insekticīdu un nematicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par ķiploku ekstraktu (SANCO/2612/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
232 |
Giberelskābe CAS Nr. 77-06-5 CIPAC Nr. 307 |
|
≥ 850 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par giberelskābi (SANCO/2613/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
233 |
Giberelīni
CIPAC Nr. nav piešķirts |
|
Pārskata ziņojums (SANCO/2614/2008). |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par giberelīniem (SANCO/2614/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
234 |
Hidrolizēti proteīni CAS Nr. nav piešķirts CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nav zināms |
Pārskata ziņojums (SANCO/2615/2008) |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā atraktantu. Hidrolizētiem dzīvnieku izcelsmes proteīniem jābūt saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1069/2009. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par hidrolizētiem proteīniem (SANCO/2615/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
235 |
Dzelzs sulfāts
CIPAC Nr. nav piešķirts |
Dzelzs (II) sulfāts |
|
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par dzelzs sulfātu (SANCO/2616/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
236 |
Diatomīts (diatomīta zeme) CAS Nr. 61790-53-2 CIPAC Nr. 647 |
Diatomīts (diatomīta zeme) |
920 ± 20 g SiO/kg DE Ne vairāk kā 0,1 % kristāliskā silīcija daļiņu (ar diametru mazāku par 50 um.) |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par diatomītu (SANCO/2617/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
237 |
Kaļķakmens CAS Nr. 1317-65-3 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nav pieejams |
≥ 980 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par kaļķakmeni (SANCO/2618/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
238 |
Metilnonilketons CAS Nr. 112-12-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Undekāns-2-viens |
≥ 975 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par metilnonilketonu (SANCO/2619/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
239 |
Pipari CAS Nr. nav piešķirts CIPAC Nr. nav piešķirts |
Melnie pipari – Piper nigrum |
Tas ir sarežģīts ķīmisku vielu maisījums, sastāvdaļa piperīns kā marķieris – vismaz 4 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par pipariem (SANCO/2620/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
240 |
Augu eļļas/citronellas eļļa CAS Nr. 8000-29-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Citronellas eļļa ir sarežģīts ķīmisku vielu maisījums. Galvenās sastāvdaļas ir šādas:
|
Būtiski piemaisījumi: metileugenols un metilizoeugenols ne vairāk kā 0,1 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par citronellas eļļu (SANCO/2621/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
241 |
Augu eļļas/krustnagliņu eļļa CAS Nr. 94961-50-2 (krustnagliņu eļļa) 97-53-0 (eugenols – galvenā sastāvdaļa) CIPAC Nr. nav piešķirts |
Krustnagliņu eļļa ir sarežģīts ķīmisku vielu maisījums. Galvenā sastāvdaļa ir eugenols. |
≥ 800 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu un baktericīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par krustnagliņu eļļu (SANCO/2622/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
242 |
Augu eļļas/rapšu sēklu eļļa CAS Nr. 8002-13-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Rapšu sēklu eļļa |
Rapšu sēklu eļļa ir sarežģīts taukskābju maisījums |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par rapšu sēklu eļļu (SANCO/2623/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
243 |
Augu eļļas/krūzmētras eļļa CAS Nr. 8008-79-5 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Krūzmētras eļļa |
≥ 550 g/kg kā L-karvons |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par krūzmētras eļļu (SANCO/2624/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
244 |
Kālija hidrogēnkarbonāts CAS Nr. 298-14-6 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Kālija hidrogēnkarbonāts |
≥ 99,5 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par kālija hidrogēnkarbonātu (SANCO/2625/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
245 |
Putrescīns (1,4-diaminobutāns) CAS Nr. 110-60-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Butān-1,4-diamīns |
≥ 990 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā atraktantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par putrescīnu (SANCO/2626/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
246 |
Piretrīni CAS Nr. (A) un (B): Piretrīni: 8003-34-7
CIPAC Nr. 32 |
Piretrīni ir sarežģīti ķīmisku vielu maisījumi. |
|
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var ļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par piretrīniem (SANCO/2627/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
247 |
Kvarca smiltis CAS Nr. 14808-60-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Kvarcs, silīcija oksīds, silīcijs, silīcija dioksīds, SiO2 |
≥ 915 g/kg Ne vairāk kā 0,1 % kristāliskā silīcija daļiņu (ar diametru mazāku par 50 um.) |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par kvarca smiltīm (SANCO/2628/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
248 |
Dzīvnieku vai augu izcelsmes repelenti (pēc smaržas)/zivju eļļa CAS Nr. 100085-40-3 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Zivju eļļa |
≥ 99 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. Zivju eļļai jāatbilst Regulai (EK) Nr. 1069/2009. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par zivju eļļu (SANCO/2629/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
249 |
Dzīvnieku vai augu izcelsmes repelenti (pēc smaržas)/aitu tauki CAS Nr. 98999-15-6 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Aitu tauki |
Tīri aitu tauki, kas satur ne vairāk kā 0,18 % w/w/ ūdens |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. Aitu taukiem jāatbilst Regulai (EK) Nr. 1069/2009. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par aitu taukiem (SANCO/2630/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
250 |
Dzīvnieku vai augu izcelsmes repelenti (pēc smaržas)/neapstrādāta taleļļa CAS Nr. 8002-26-4 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Neapstrādāta taleļļa |
Neapstrādāta taleļļa ir sarežģīts kolofonija un taukskābju maisījums |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par neapstrādātu taleļļu (SANCO/2631/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
251 |
Dzīvnieku vai augu izcelsmes repelenti (pēc smaržas)/taleļļas darva CAS Nr. 8016-81-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Taleļļas darva |
Sarežģīts taukskābju esteru, kolofonija un neliela daudzuma sveķskābju dimēru un trimēru un taukskābju maisījums |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par taleļļas darvu (SANCO/2632/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
252 |
Jūras aļģu ekstrakts (agrāk – jūras aļģu ekstrakts un jūraszāles) CAS Nr. nav piešķirts CIPAC Nr. nav piešķirts |
Jūras aļģu ekstrakts |
Jūras aļģu ekstrakts ir sarežģīts maisījums. Galvenās sastāvdaļas kā marķieri ir šādas: mannīts, fukoidans un algināti. Pārskata ziņojums SANCO/2634/2008 |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par jūras aļģu ekstraktu (SANCO/2634/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
253 |
Nātrija alumīnija silikāts CAS Nr. 1344-00-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nātrija alumīnija silikāts: Nax[(AlO)x(SiO)y] x zHO |
1 000 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā repelentu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par nātrija alumīnija silikātu (SANCO/2635/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
254 |
Nātrija hipohlorīts CAS Nr. 7681-52-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nātrija hipohlorīts |
10 % (w/w) izteikts kā hlors |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var ļaut izmantot tikai kā dezinfekcijas līdzekli. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par nātrija hipohlorītu (SANCO/2988/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
255 |
Taisnās ķēdes lepidopterān-feromoni |
Acetātu grupa: |
Pārskata ziņojums (SANCO/2633/2008) |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var ļaut izmantot tikai kā atraktantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par taisnās ķēdes lepidopterān-feromoniem (SANCO/2633/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-5-decēn-1-ilacetāts CAS Nr. 38421-90-8 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E)-5-decēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-8-dodecēn-1-ilacetāts CAS Nr. 38363-29-0 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E)-8-dodecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E/Z)-8-dodecēn-1-ilacetāts CAS Nr. nav pieejams CIPAC Nr. nav pieejams |
(E/Z)-8-dodecēn-1-ilacetāts kā atsevišķi izomēri |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-8-dodecēn-1-ilacetāts CAS Nr. 28079-04-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-8-dodecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-9-dodecēn-1-ilacetāts CAS Nr. 16974-11-1 CIPAC Nr. 422 |
(Z)-9-dodecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E,Z)-7,9-dodekadiēn-1-ilacetāts CAS Nr. 54364-62-4 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E,Z)-7,9-dodekadiēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-11-tetradecēn-1-ilacetāts CAS Nr. 33189-72-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E)-11-tetradecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-9-tetradecēn-1-ilacetāts CAS Nr. 16725-53-4 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-9-tetradecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-11- tetradecēn -1-ilacetāts CAS Nr. 20711-10-8 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-11-tetradecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z, E)-9, 12-tetradekadiēn-1-ilacetāts CAS Nr. 31654-77-0 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z, E)-9, 12-tetradekadiēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Z-11-heksadecēn-1-ilacetāts CAS Nr. 34010-21-4 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Z-11-heksadecēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z, E)-7, 11-heksadekadiēn-1-ilacetāts CAS Nr. 51606-94-4 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z, E)-7, 11-heksadekadiēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E, Z)-2, 13- oktadekadiēn-1-ilacetāts CAS Nr. 86252-65-5 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E, Z)-2, 13-oktadekadiēn-1-ilacetāts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spirta grupa: |
Spirta grupa: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-5-decēn-1-ols CAS No: 56578-18-8 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E)-5-decēn-1-ols |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-8-dodecēn-1-ols CAS Nr. 40642-40-8 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-8-dodecēn-1-ols |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E,E)-8,10-dodekadiēn-1-ols CAS Nr. 33956-49-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(E,E)-8,10-dodekadiēn-1-ols |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
tetradekān-1-ols CAS Nr. 112-72-1 CIPAC Nr. nav piešķirts |
tetradekān-1-ols |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-11-heksadecēn-1-ols CAS Nr. 56683-54-6 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-11-heksadecēn-1-ols |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aldehīdu grupa: |
Aldehīdu grupa: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-7-tetradecenāls CAS Nr. 65128-96-3 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-7-tetradecenāls |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-9-heksadecenāls CAS Nr. 56219-04-6 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-9-heksadecenāls |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-11-heksadecenāls CAS Nr. 53939-28-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-11-heksadecenāls |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-13-oktadecenāls CAS Nr. 58594-45-9 CIPAC Nr. nav piešķirts |
(Z)-13-oktadecenāls |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jauktie acetāti: |
Jauktie acetāti: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jauktie aldehīdi: |
Jauktie aldehīdi: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jauktie maisījumi: |
Jauktie maisījumi: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
256 |
Trimetilamīna hidrohlorīds CAS Nr. 593-81-7 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Trimetilamīna hidrohlorīds |
≥ 988 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var ļaut izmantot tikai kā atraktantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par trimetilamīna hidrohlorīdu (SANCO/2636/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
257 |
Urīnviela CAS Nr. 57-13-6 CIPAC Nr. 8352 |
Urīnviela |
≥ 98 % w/w |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var ļaut izmantot tikai kā atraktantu un fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par urīnvielu (SANCO/2637/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
258 |
Z- 13-heksadecēn -11-in-1-ilacetāts CAS Nr. 78617-58-0 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Z- 13-heksadecēn -11-in-1-ilacetāts |
≥75 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā atraktantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Z-13-heksadecēn-11-in-1-ilacetātu (SANCO/2649/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
259 |
Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraēn-1-ilizobutirāts CAS Nr. 135459-81-3 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraēn-1-ilizobutirāts |
≥ 90 % |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā atraktantu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraēn-1-ilizobutirātu (SANCO/2650/2008) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko pabeigusi Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
260 |
Alumīnija fosfīds CAS Nr. 20859-73-8 CIPAC Nr. 227 |
Alumīnija fosfīds |
≥ 830 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu, rodenticīdu, talpicīdu un leporicīdu lietošanai gatavu alumīnija fosfīdu saturošu līdzekļu veidā. Kā rodenticīdu, talpicīdu un leporicīdu drīkst lietot vienīgi ārpus telpām. Atļaujas izsniedzamas tikai profesionālajiem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par alumīnija fosfīdu, it īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
261 |
Kalcija fosfīds CAS Nr. 1305-99-3 CIPAC Nr. 505 |
Kalcija fosfīds |
≥ 160 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai ārpus telpām kā rodenticīdu un talpicīdu lietošanai gatavu kalcija fosfīdu saturošu līdzekļu veidā. Atļaujas izsniedzamas tikai profesionāliem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par kalcija fosfīdu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
262 |
Magnija fosfīds CAS Nr. 12057-74-8 CIPAC Nr. 228 |
Magnija fosfīds |
≥ 880 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā insekticīdu, rodenticīdu, talpicīdu un leporicīdu lietošanai gatavu alumīnija fosfīdu saturošu līdzekļu veidā. Kā rodenticīdu, talpicīdu un leporicīdu drīkst lietot vienīgi ārpus telpām. Atļaujas izsniedzamas tikai profesionālajiem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par magnija fosfīdu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
263 |
Cimoksanils CAS Nr. 57966-95-7 CIPAC Nr. 419 |
1-[(E/Z)-2-ciān-2metoksiiminoacetil]-3-etilurīnviela |
> 970 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par cimoksanilu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
264 |
Dodemorfs CAS Nr. 1593-77-7 CIPAC Nr. 300 |
Cis/trans-[4-ciklododecils]-2,6-dimetilmorfolīns |
≥ 950 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu dekoratīviem augiem siltumnīcā. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par dodemorfu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
265 |
2,5-dihlorbenzoskābes metilesteris CAS Nr. 2905-69-3 CIPAC Nr. 686 |
Metil-2,5-dihlorbenzoāts |
≥ 995 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai telpās kā augu augšanas regulatoru un fungicīdu vīnogulāju potēšanai. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, jo īpaši I un II papildinājumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
266 |
Metamitrons CAS Nr. 41394-05-2 CIPAC Nr. 381 |
4-amino-4,5-dihidro-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazīn-5-ons |
≥ 960 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot metamitronu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi, nekā sakņu kultūrām, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un visa nepieciešamā informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par metamitronu, jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu informāciju par augsnes metabolīta M3 ietekmi uz gruntsūdeņiem, uz atliekām rotācijas kultūrās, uz ilgtermiņa risku attiecībā uz kukaiņēdājiem putniem unattiecībā uz īpašu risku putniem un zīdītājiem, kas var saindēties, lietojot lauku ūdeni. Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji, pēc kuru iniciatīvas metamitrons ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 31. augustam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
267 |
Sulkotrions CAS Nr. 99105-77-8 CIPAC Nr. 723 |
2-(2-hlor-4-mezilbenzoil)cikloheksan-1,3-dions |
≥ 950 g/kg Piemaisījumi:
|
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par sulkotrionu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu informāciju par cikloheksadiona daļiņu sadalīšanos augsnē un ūdenī un par ilgtermiņa risku attiecībā uz kukaiņēdājiem putniem. Dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs, pēc kura iniciatīvas sulkotrions ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 31. augustam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
268 |
Tebukonazols CAS Nr. 107534-96-3 CIPAC Nr. 494 |
(RS)-1-p-hlorfenil-4,4-dimetil-3-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-pentān-3-ols |
≥ 905 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tebukonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu informāciju, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem. Dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs, pēc kura iniciatīvas tebukonazols l ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 31. augustam. Iesaistītās dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs iesniegtu Komisijai papildu informāciju par tebukonazola īpašībām, kas potenciāli varētu izraisīt endokrīnos traucējumus, divu gadu laikā pēc ESAO testu pamatnostādņu pieņemšanas par endokrīnajiem traucējumiem vai arī pēc Kopienas saskaņoto testu pamatnostādņu sagatavošanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
269 |
Triadimenols CAS Nr. 55219-65-3 CIPAC Nr. 398 |
(1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-hlorfenoksi)-3,3-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazolil-1)butān-2-ols |
≥ 920 g/kg Izomērs A (1RS, 2SR), isomērs B (1RS, 2RS)
|
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par triadimenolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Iesaistītās dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs iesniegtu Komisijai
Dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs, pēc kura iniciatīvas triadimenols ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 31. augustam. Iesaistītās dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs iesniegtu Komisijai papildu informāciju par triadimenola īpašībām, kas potenciāli varētu izraisīt endokrīnos traucējumus, divu gadu laikā pēc ESAO testu pamatnostādņu pieņemšanas par endokrīnajiem traucējumiem vai arī pēc Kopienas saskaņoto testu pamatnostādņu sagatavošanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
270 |
Metomils CAS Nr. 16752-77-50 CIPAC Nr. 264 |
S-metils (EZ)-N-(metilkarbamoiloksi)tioacetimidāts |
≥ 980 g/kg |
2009. gada 1. septembris |
2019. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu dārzeņiem, ar noteikumu, ka lietojuma deva nepārsniedz 0,25 kg darbīgās vielas uz hektāru vienā lietošanas reizē un ka sezonas laikā veic ne vairāk kā divas apstrādes. Atļaujas izsniedz tikai profesionāliem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metomilu, ko 2009. gada 12. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Dalībvalstis nodrošina, ka preparātos uz metomila bāzes iekļauj iedarbīgus repelentus un/vai vemšanu izraisošus līdzekļus. Ja vajadzīgs, atļaujas nosacījumos iekļauj turpmākus riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
271 |
Bensulfurons CAS Nr. 83055-99-6 CIPAC Nr. 502.201 |
|
≥ 975 g/kg |
2009. gada 1. novembris |
2019. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 8. decembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par bensulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgā dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs iesniegtu Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji iesniedz šādus pētījumus Komisijai līdz 2011. gada 31. oktobrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
272 |
Nātrija 5-nitrogvajakolāts CAS Nr. 67233-85-6 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nātrija 2-metoksi-5-nitrofenolāts |
≥ 980 g/kg |
2009. gada 1. novembris |
2019. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par nātrija 5-nitrogvajakolātu, nātrija o-nitrofenolātu un nātrija p-nitrofenolātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 2. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkākus pētījumus, lai novērstu risku gruntsūdeņiem. Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji iesniedz šādus pētījumus Komisijai līdz 2011. gada 31. oktobrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
273 |
Nātrija o-nitrofenolāts CAS Nr. 824-39-5 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nātrija 2-nitrofenolāts; nātrija o-nitrofenolāts |
≥ 980 g/kg Šādi piemaisījumi varētu būt toksiski:
|
2009. gada 1. novembris |
2019. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par nātrija 5-nitrogvajakolātu, nātrija o-nitrofenolātu un nātrija p-nitrofenolātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 2. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkākus pētījumus, lai novērstu risku gruntsūdeņiem. Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji iesniedz šādus pētījumus Komisijai līdz 2011. gada 31. oktobrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
274 |
Nātrija p-nitrofenolāts CAS Nr. 824-78-2 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Nātrija 4-nitrofenolāts; nātrija p-nitrofenolāts |
≥ 998 g/kg Šādi piemaisījumi varētu būt toksiski:
|
2009. gada 1. novembris |
2019. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par nātrija 5-nitrogvajakolātu, nātrija o-nitrofenolātu un nātrija p-nitrofenolātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2008. gada 2. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt sīkākus pētījumus, lai novērstu risku gruntsūdeņiem. Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji iesniedz šādus pētījumus Komisijai līdz 2011. gada 31. oktobrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
275 |
Tebufēnpirads CAS Nr. 119168-77-3 CIPAC Nr. 725 |
N-(4-terc-butilbenzil)-4-hlor-3-etil-1-metilpirazol-5-karboksamīds |
≥ 980 g/kg |
2009. gada 1. novembris |
2019. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā akaricīdu un insekticīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot tebufēnpiradu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādā veidā nekā ūdenī šķīstošos maisos, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas to rīcībā ir visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2008. gada 2. decembrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par tebufēnpiradu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai ziņotājs iesniegtu Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotāji iesniedz šādus pētījumus Komisijai līdz 2011. gada 31. oktobrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
276 |
Hlormekvats
|
|
≥ 636 g/kg Piemaisījumi
|
2009. gada 1. decembris |
2019. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā augu augšanas regulatoru labībai un pārtikā neizmantojamām kultūrām. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot hlormekvatu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā rudzu un tritikāles aizsardzībai, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem, jo īpaši saistībā ar ietekmi uz patērētājiem, un nodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par hlormekvatu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par apriti un uzvedību vidē (jāveic adsorbcijas pētījumi 20 °C temperatūrā, jāpārrēķina prognozētā koncentrācija gruntsūdeņos, virszemes ūdeņos un nogulsnēs), monitoringa metodēm vielas noteikšanai dzīvnieku izcelsmes produktos un ūdenī un risku ūdens organismiem, putniem un zīdītājiem. Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs, pēc kura iniciatīvas hlormekvats ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 30. novembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
277 |
Vara savienojumi: |
|
|
2009. gada 1. decembris |
2016. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā baktericīdu un fungicīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot augu aizsardzības līdzekļus, kuri satur varu, citādi nekā tomātiem siltumnīcās, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par vara savienojumiem un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt informāciju, lai turpmāk risinātu problēmas saistībā ar:
Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs, pēc kura iniciatīvas vara savienojumi ir iekļauti šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 30. novembrim. Dalībvalstīs sāk īstenot monitoringa programmas neaizsargātās teritorijās, kurās augsnes piesārņojums ar varu rada bažas, lai vajadzības gadījumā noteiktu ierobežojumus, piemēram, maksimālās pieļaujamās lietošanas devas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
Vara hidroksīds CAS Nr. 20427-59-2 CIPAC Nr. 44.305 |
Vara (II) hidroksīds |
≥ 573 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vara oksihlorīds CAS Nr. 1332-65-6 vai 1332-40-7 CIPAC Nr. 44.602 |
Divara hlorīda trihidroksīds |
≥ 550 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vara oksīds CAS Nr. 1317-39-1 CIPAC Nr. 44.603 |
Vara oksīds |
≥ 820 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bordo šķidrums CAS Nr. 8011-63-0 CIPAC Nr. 44.604 |
Nav piešķirts |
≥ 245 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trīsbāzu vara sulfāts CAS Nr. 12527-76-3 CIPAC Nr. 44.306 |
Nav piešķirts |
≥ 490 g/kg Šādus piemaisījumus uzskata par toksiskiem, un tie nedrīkst pārsniegt zemāk norādīto koncentrāciju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
278 |
Propakvizofops CAS Nr. 111479-05-1 CIPAC Nr. 173 |
2-izopropilidēnamino-oksietils (R)-2-[4-(6-hlor-hinoksalīn-2-iloksi)fenoksi]propionāts |
≥ 920 g/kg Toluola maksimālais saturs 5 g/kg |
2009. gada 1. decembris |
2019. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par propakvizofopu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2011. gada 30. novembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
279 |
Kvizalofops-P: |
|
|
2009. gada 1. decembris |
2019. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par kvizalofopu-P un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu Komisijai papildu informāciju par risku pie mērķa grupas nepiederošiem posmkājiem. Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2011. gada 30. novembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
Etil-kvizalofops-P CAS Nr. 100646-51-3 CIPAC Nr. 641.202 |
Etil (R)-2-[4-(6-hlorkvinoksalīn-2-iloksi)feniloksi]propionāts |
≥ 950 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tefuril-kvizalofops-P CAS Nr. 119738-06-6 CIPAC Nr. 641.226 |
(RS)-Tetrahidrofurfuril (R)-2-[4-(6-hlorkvinoksalīn-2-iloksi)feniloksi]propionāts |
≥ 795 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
280 |
Teflubenzurons CAS Nr. 83121-18-0 CIPAC Nr. 450 |
1-(3,5-dihlor-2,4-difluorfenil)-3-(2,6-difluorbenzoil)urīnviela |
≥ 970 g/kg |
2009. gada 1. decembris |
2019. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu siltumnīcās (mākslīgā substrātā vai slēgtās hidroponiskas sistēmās). B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot augu aizsardzības līdzekļus, kuri satur teflubenzuronu, citādi nekā tomātiem siltumnīcās, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par teflubenzuronu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
281 |
Zeta-cipermetrīns CAS Nr. 52315-07-8 CIPAC Nr. 733 |
Stereoizomēru maisījums (S)-α-ciān-3-fenoksibenzil (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dihlorvinil)-2,2 dimetilciklopropānkarboksilāts, kur attiecība starp (S);(1RS,3RS) un (S);(1RS,3SR) izomēru pāri ir attiecīgi no 45-55 līdz 55-45 robežās |
≥ 850 g/kg Piemaisījumi:
|
2009. gada 1. decembris |
2019. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot zeta-cipermetrīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā labības aizsardzībai, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem, jo īpaši saistībā ar 3-fenoksibenzaldehīda (noārdīšanās produkts, kas var rasties apstrādes laikā) ietekmi uz patērētājiem, un nodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par zeta-cipermetrīnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par apriti un uzvedību (aerobā noārdīšanās augsnē), ilgtermiņa risku putniem, ūdens organismiem un pie mērķa grupas nepiederošiem posmkājiem. Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs, pēc kura iniciatīvas zeta-cipermetrīns ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 30. novembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
282 |
Hlorsulfurons CAS Nr. 64902-72-3 CIPAC Nr. 391 |
1-(2-hlorfenilsulfonil)-3-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazīn-2-il)urīnviela |
≥ 950 g/kg Piemaisījumi:
|
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par hlorsulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis:
Ja hlorsulfurons ir klasificēts kā 2. kategorijas kancerogēna viela atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1272/2008, attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par metabolītu IN-A4097, IN-A4098, IN-JJ998, IN-B5528 un IN-V7160 saistību ar vēzi, un nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs minēto informāciju iesniegtu Komisijai sešu mēnešu laikā pēc tam, kad paziņots lēmums par klasifikāciju attiecībā uz minēto vielu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
283 |
Ciromazīns CAS Nr. 66215-27-8 CIPAC Nr. 420 |
N-ciklopropil-1,3,5-triazīn-2,4,6-triamīns |
≥ 950 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu siltumnīcās. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot ciromazīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā tomātu aizsardzībai, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem, jo īpaši saistībā ar ietekmi uz patērētājiem, un nodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par ciromazīnu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu papildu informāciju par augsnes metabolīta NOA 435343 apriti un uzvedību un par risku ūdens organismiem. Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs, pēc kura iniciatīvas ciromazīns ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
284 |
Dimetahlors CAS Nr. 50563-36-5 CIPAC Nr. 688 |
2-hlor-N-(2-metoksietil)acet-2′,6′-ksilidīds |
≥ 950 g/kg Piemaisījums: 2,6-dimetilanilīns ne vairāk kā 0,5 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu (maks. 1,0 kg/ha) tikai katru trešo gadu uz tā paša lauka. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par dimetahloru un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Vajadzības gadījumā atļaujas piešķiršanas nosacījumos ietver riska mazināšanas pasākumus un piesārņojumjutīgajos apgabalos uzsāk monitoringa programmas, lai pārbaudītu iespējamo gruntsūdeņu piesārņošanu ar CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 un SYN 528702 metabolītu. Attiecīgās dalībvalstis:
Ja dimetahlors saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008 ir klasificēts kā 2. kategorijas kancerogēna viela, attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par metabolītu CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 un SYN 528702 saistību ar vēzi, un nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs minēto informāciju iesniegtu Komisijai sešu mēnešu laikā pēc tam, kad paziņots lēmums par klasifikāciju attiecībā uz minēto vielu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
285 |
Etofenprokss CAS Nr. 80844-07-1 CIPAC Nr. 471 |
|
≥ 980 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par etofenproksu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
286 |
Lufenurons CAS Nr. 103055-07-8 CIPAC Nr. 704 |
(RS)-1-[2,5-dihlor-4-(1,1,2,3,3,3-heksafluorpropoksi)-fenil]-3-(2,6-difluorbenzoil)-urīnviela |
≥ 970 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu telpās vai ēsmas likšanas vietās ārpus telpām. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par lufenuronu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
287 |
Penkonazols CAS Nr. 66246-88-6 CIPAC Nr. 446 |
(RS) 1-[2-(2,4-dihlor-fenil)-pentil]-1H-[1,2,4] triazols |
≥ 950 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par penkonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par augsnes metabolīta CGA179944 apriti un uzvedību skābās augsnēs. Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs, pēc kura iniciatīvas penkonazols ir iekļauts šajā pielikumā, iesniegtu Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
288 |
Triallāts CAS Nr. 2303-17-5 CIPAC Nr. 97 |
S-2,3,3-trihloralil-di-izopropil- (tiokarbamāts) |
≥ 940 g/kg NDIPA (nitrozo-diizopropilamīns) maks. 0,02 m g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par triallātu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2011. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
289 |
Triflusulfurons CAS Nr. 126535-15-7 CIPAC Nr. 731 |
2-[4-dimetilamino-6-(2,2,2-trifluoretoksi)-1,3,5-triazīn-2-ilkarbamoilsulfamoil]-m-toluilskābe |
≥ 960 g/kg N,N-dimetil-6-(2,2,2-trifluoretoksi)-1,3,5-triazīn-2,4-diamīns maks. 6 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu cukurbietēm un lopbarības bietēm (maks. 60 g/ha) tikai katru trešo gadu uz tā paša lauka. Apstrādātu kultūraugu lapas nedrīkst izbarot lopiem. B DAĻA Lai īstenotu VI Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 26. februārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par triflusulfuronu un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Ja triflusulfurons saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008 ir klasificēts kā 2. kategorijas kancerogēna viela, attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par metabolītu IN-M7222, IN-D8526 un IN-E7710 saistību ar vēzi. Tās nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs minēto informāciju iesniegtu Komisijai sešu mēnešu laikā pēc tam, kad paziņots lēmums par klasifikāciju attiecībā uz minēto vielu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
290 |
Difenakums CAS Nr. 56073-07-5 CIPAC Nr. 514 |
3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil]-4-hidroksikumarīns |
≥ 905 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 30. decembris |
A DAĻA Atļauts lietot tikai kā rodenticīdu iepriekš sagatavotas ēsmas veidā, kas ievietota īpaši konstruētās, pret piekļūšanu drošās un nodrošinātās ēsmas kastēs. Darbīgās vielas nominālā koncentrācija produktos nedrīkst pārsniegt 50 m g/kg. Atļaujas izsniedz tikai profesionāliem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par difenakumu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2009. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība putnu un pie mērķa grupas nepiederošu zīdītāju aizsardzībai pret primāro un sekundāro saindēšanos. Vajadzības gadījumā veic riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs iesniedz Komisijai papildu informāciju par metodēm, lai noteiktu atliekas ķermeņa šķidrumos. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz šādu informāciju Komisijai līdz 2011. gada 30. novembrim. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs iesniedz Komisijai papildu informāciju attiecībā uz ražotās darbīgās vielas specifikāciju. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz šādu informāciju Komisijai līdz 2009. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
291 |
Didecildimetilamonija hlorīds CAS: nav piešķirts CIPAC: nav piešķirts |
Didecildimetilamonija hlorīds ir četraizvietoto alkilamonija sāļu maisījums, kuros tipiskais alkilgrupas oglekļa virknes garums ir C, C un C un vairāk nekā 90 % ir C |
≥ 70 % (tehnisks koncentrāts) |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot dekoratīvajiem augiem tikai telpās kā baktericīdu, fungicīdu, herbicīdu vai algecīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par didecildimetilamonija hlorīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2009. gada 12. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs iesniedz Komisijai papildu informāciju attiecībā uz ražotās darbīgās vielas specifikāciju līdz 2010. gada 1. janvārim un par risku attiecībā uz ūdens organismiem līdz 2011. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
292 |
Sērs CAS Nr. 7704-34-9 CIPAC Nr. 18 |
Sērs |
≥ 990 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par sēru un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2009. gada 12. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka ziņotājs iesniedz Komisijai papildu informāciju, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem, zīdītājiem, sedimentos dzīvojošiem organismiem un pie mērķa grupas nepiederošiem posmkājiem. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura iniciatīvas sērs ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai minēto informāciju vēlākais līdz 2011. gada 30. jūnijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
293 |
Tetrakonazols CAS Nr. 112281-77-3 CIPAC Nr. 726 |
(RS)-2-(2,4-dihlorfenil)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-il)-propil-1,1,2,2-tetrafluoretilēteris |
≥ 950 g/kg (racēmisks maisījums) Piemaisījums toluols: ne vairāk kā 13 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tetrakonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2009. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
Attiecīgās dalībvalstis lūdz sniegt:
Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs sniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2011. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
294 |
Parafīneļļas
CIPAC Nr. nav piešķirts |
Parafīneļļa |
Eiropas Farmakopeja 6.0 |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par parafīneļļām CAS Nr. 64742-46-7, CAS Nr. 72623-86-0 un CAS Nr. 97862-82-3, it sevišķi I un II papildinājumu. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver atbilstošus riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis lūdz sniegt:
Tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji iesniedz Komisijai šādu informāciju līdz 2010. gada 30. jūnijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
295 |
Parafīneļļa CAS Nr. 8042-47-5 CIPAC Nr. nav piešķirts |
Parafīneļļa |
Eiropas Farmakopeja. 6.0 |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par parafīneļļu CAS 8042-47-5, it sevišķi I un II papildinājumu. Izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver atbilstošus riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis lūdz sniegt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
296 |
Ciflufenamīds CAS Nr. 180409-60-3 CIPAC Nr. 759 |
(Z)-N-[α-(ciklopropilmetoksimino) – 2,3-difluor-6-(trifluormetil)benzil]-2-fenilacetamīds |
≥ 980 g/kg |
2010. gada 1. aprīlis |
2020. gada 31. marts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 2. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par ciflufenamīdu un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu lieto apgabalos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
297 |
Fluopikolīds CAS Nr. 239110-15-7 CIPAC Nr. 787 |
2,6-dihlor-N-[3-hlor-5-(trifluormetil)-2-piridilmetil]benzamīds |
≥ 970 g/kg Toluola piemaisījums tehniskajos līdzekļos nedrīkst pārsniegt 3 g/kg. |
2010. gada 1. jūnijs |
2020. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par fluopikolīdu, ko 2009. gada 27. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Vajadzības gadījumā atļaujas piešķiršanas nosacījumos jāietver riska mazināšanas pasākumi un neaizsargātās zonās jāuzsāk novērošanas programmas, lai kontrolētu iespējamo uzkrāšanos un ietekmi. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs vēlākais līdz 2012. gada 30. aprīlim iesniedz Komisijai papildu informāciju par metabolīta M15 ietekmi uz gruntsūdeņiem. |
||||||||||||||||||||||||||||||
298 |
Heptamaloksilglikāns CAS Nr. 870721-81-6 CIPAC Nr. Nav pieejams |
Pilns IUPAC nosaukums zemsvītras piezīmē (1)
|
≥ 780 g/kg Patulīna piemaisījums tehniskajos līdzekļos nedrīkst pārsniegt 50 μ g/kg. |
2010. gada 1. jūnijs |
2020. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par heptamaloksilglikānu, ko 2009. gada 27. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
299 |
2-fenilfenols (ietverot tā sāļus, piem., nātrija sāļus) CAS Nr. 90-43-7 CIPAC Nr. 246 |
bifenil-2-ols |
≥ 998 g/kg |
2010. gada 1. janvāris |
2019. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi iekštelpās kā fungicīdu pēc ražas novākšanas. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 2-fenilfenolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2009. gada 27. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja un ko 2010. gada 28. oktobrī grozīja Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai:
Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2011. gada 31. decembrim. Tāpēc attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai papildu informāciju, apstiprinot atlieku daudzumu, kas rodas, piemērojot citas lietošanas metodes, nevis slēgtas apsmidzināšanas kameras. Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2012. gada 31. decembrim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
300 |
Malations CAS Nr. 121-75-5 CIPAC Nr. 12 |
|
≥ 950 g/kg Piemaisījumi: isomalations – ne vairāk kā 2 g/kg |
2010. gada 1. maijs |
2020. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. Atļaujas izsniedz tikai profesionāliem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par malationu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Dalībvalstis nodrošina, lai preparātiem uz malationa bāzes būtu pievienotas vajadzīgās instrukcijas, kā glabāšanas un pārvadāšanas laikā novērst isomalationa veidošanos tādos daudzumos, kas pārsniedz maksimālos atļautos daudzumus. Ja vajadzīgs, atļaujas nosacījumos iekļauj turpmākus riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs Komisijai iesniegtu:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
301 |
Penoksulams CAS Nr. 219714-96-2 CIPAC Nr. 758 |
3-(2,2-difluoretoksi)-N-(5,8-dimetoksi[1,2,4]triazol[1,5-c]piramidīn-2-il)-α,α,α-trifluortoluol-2-sulfamīds |
>980 g/kg Piemaisījums Bis-CHYMP 2-hlor-4-[2-(2-hlor-5-metoksi-4-pirimidinil)hidrazīn]-5-metoksipirimidīns tehniskajā materiālā nedrīkst pārsniegt 0,1 g/kg. |
2010. gada 1. augusts |
2020. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par penoksulamu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Iesaistītās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs Komisijai iesniedz papildu informāciju, lai novērstu risku augstākajiem ūdensaugiem ārpus lietošanas zonas. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz šādu informāciju Komisijai līdz 2012. gada 31. jūlijam. Ziņotāja dalībvalsts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
302 |
Prokvinazids CAS Nr.189278-12-4 CIPAC Nr.764 |
6-jod-2-propoksi-3-propilhinazolīn-4(3H)-ons |
≥950 g/kg |
2010. gada 1. augusts |
2020. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par prokvinazidu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja.
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Ziņotāja dalībvalsts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
303 |
Spirodiklofēns CAS Nr. 148477-71-8 CIPAC Nr. 737 |
3-(2,4-dihlorfenil)-2-okso-1-oksaspiro[4.5]dec-3-ēn-4-il 2,2-dimetilbutirāts |
≥ 965 g/kg Šādi piemaisījumi tehniskajā materiālā nedrīkst pārsniegt noteiktu daudzumu:
|
2010. gada 1. augusts |
2020. gada 31. jūlijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā akaricīdu vai insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par spirodiklofēnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 22. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
304 |
Metalaksils CAS Nr. 57837-19-1 CIPAC Nr.365 |
Metil N-(metoksiacetil)-N-(2,6-ksilil)-DL-alanināts |
950 g/kg Piemaisījumu 2,6-dimetilanilīnu uzskatīja par toksisku un noteica maksimālo līmeni 1 g/kg |
2010. gada 1. jūlijs |
2020. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metalaksilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 12. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš iespējamam gruntsūdeņu piesārņojumam ar darbīgo vielu vai tās sabrukšanas produktiem CGA62826 un CGA108906, ja darbīgo vielu pielieto reģionos, kur augsne ir jutīga pret piesārņojumu un/vai kurus ietekmē klimatiskie apstākļi. Vajadzības gadījumā jāpiemēro apdraudējumu mazinoši pasākumi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
305 |
Flonikamīds (IKI-220) CAS Nr. 158062-67-0 CIPAC Nr. 763 |
N-cianometil-4-(trifluormetil)nikotīnamīds |
≥ 960 g/kg Toluola piemaisījums tehniskajā materiālā nedrīkst pārsniegt 3 g/kg |
2010. gada 1. septembris |
2020. gada 31. augusts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 22. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par flonikamīdu, jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 38. pantu dalībvalstis informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
306 |
Triflumizols CAS Nr. 99387-89-0 CIPAC Nr. 730 |
(E)-4-hlor-α,α,α-trifluor-N-(1-imidazol-1-il-2-propoksietilidēns)-o-toluidīns |
≥980 g/kg Piemaisījumi: toluols: ne vairāk kā 1 g/kg |
2010. gada 1. jūlijs |
2020. gada 30. jūnijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu siltumnīcās uz mākslīgā substrāta. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par triflumizolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 12. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
307 |
Sulfurilfluorīds CAS Nr. 002699-79-8 CIPAC Nr. 757 |
Sulfurilfluorīds |
>994 g/kg |
2010. gada 1. novembris |
2020. gada 31. oktobris |
A DAĻA
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus pārskata ziņojumā par sulfurilfluorīdu, ko 2010. gada 11. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš šādiem aspektiem:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai papildu informāciju, īpaši apstiprinājuma datus par:
Dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu šādu informāciju Komisijai līdz 2012. gada 31. augustam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
308 |
FEN 560 (saukta arī par grieķu sierāboliņu vai grieķu sierāboliņa sēklu pulveri) CAS Nr. nav CIPAC Nr. nav Darbīgo vielu izgatavo no Trigonella foenum-graecum L. (grieķu sierāboliņš) sēklu pulvera |
Neattiecas |
100 % grieķu sierāboliņa sēklu pulveris bez piemaisījuma un bez ekstrakcijas; sēklas atbilst cilvēku pārtikas kvalitātei |
2010. gada 1. novembris |
2020. gada 31. oktobris |
A DAĻA Var atļaut tikai kā kultūru pašaizsardzības mehānisma izraisītāju. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par FEN 560 (grieķu sierāboliņa sēklu pulveri) un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 11. maijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš lietotāju, strādājošo un tuvumā esošu personu apdraudējumam. Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. |
||||||||||||||||||||||||||||||
309 |
Haloksifops-P CAS Nr. Skābe: 95977-29-0 Esteris: 72619-32-0 CIPAC Nr. Skābe: 526 Esteris: 526.201 |
|
≥ 940 g/kg (Haloksifop-P-metilesteris) |
2011. gada 1. janvāris |
2020. gada 31. decembris |
A DAĻA Var atļaut lietot vienīgi kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2010. gada 28. oktobrī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par haloksifopu-P, jo īpaši I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs vēlākais 2012. gada 31. decembrī Komisijai iesniegtu informāciju, kas apstiprina novērtējumu par iedarbību uz gruntsūdeņiem, kas raksturīga darbīgajai vielai un tās augsnes metabolītiem DE-535 fenolam, DE-535 piridinolam un DE-535 piridinonam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
310 |
Napropamīds CAS Nr. 15299-99-7 |
(RS)-N,N-dietil-2-(1-naftiloksi)propionamīds |
≥ 930 g/kg (racēmisks maisījums) Attiecīgais piemaisījums toluols: ne vairāk kā 1,4 g/kg |
2011. gada 1. janvāris |
2020. gada 31. decembris |
A DAĻA Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par napropamīdu un jo īpaši pārskata ziņojuma I un II papildinājumu, kas 2010. gada 28. oktobrī pabeigts Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs vēlākais līdz 2012. gada 31. decembrim iesniedz Komisijai informāciju, kas apliecina virszemes ūdeņu apdraudējuma novērtējumu attiecībā uz fotolīzes metabolītiem un metabolītu NOPA un informāciju par riska novērtējumu ūdens augiem. |
||||||||||||||||||||||||||||||
311 |
Kvinmeraks CAS Nr. 90717-03-6 CIPAC Nr. 563 |
7-hlor-3- metilhinolīn-8- karbonskābe |
≥ 980 g/kg |
2011. gada 1. maijs |
2021. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par kvinmeraku un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt informāciju attiecībā uz:
Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs šādus apstiprinošus datus iesniedz Komisijai līdz 2013. gada 30. aprīlim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
312 |
Metosulams CAS Nr. 139528-85-1 CIPAC Nr. 707 |
|
≥ 980 g/kg |
2011. gada 1. maijs |
2021. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metosulamu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja.
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2011. gada 30. oktobrim iesniegtu Komisijai papildu informāciju attiecībā uz ražotās darbīgās vielas specifikāciju. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 30. aprīlim Komisijai iesniegtu apstiprinošu informāciju par:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
313 |
Piridabēns CAS Nr. 96489-71-3 CIPAC Nr. 583 |
2-terc-butil-5-(4-terc-butilbenziltio)-4-hlorpirididazīn-3(2H)-ons |
>980 g/kg |
2011. gada 1. maijs |
2021. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par piridabēnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos jāietver riska mazināšanas pasākumi un vajadzības gadījumā jāuzsāk uzraudzības programmas, lai pārbaudītu piridabēna radīto patieso iedarbību uz medus bitēm platībās, kuras intensīvi izmanto pārtiku meklējošās bites vai biškopji. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz šādu apstiprinošu informāciju Komisijai līdz 2013. gada 30. aprīlim. |
||||||||||||||||||||||||||||||
314 |
Cinka fosfīds CAS Nr. 1314-84-7 CIPAC Nr. 69 |
Tricinka difosfīds |
≥ 800 g/kg |
2011. gada 1. maijs |
2021. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā rodenticīdu iepriekš sagatavotas ēsmas veidā, kas novietota ēsmas likšanas vietās vai mērķa vietās. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par cinka fosfīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
315 |
Fenbukonazols CAS Nr. 114369-43-6 CIPAC Nr. 694 |
(R,S) 4-(4-hlorfenil)-2-fenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)butironitrils |
≥ 965 g/kg |
2011. gada 1. maijs |
2021. gada 30. aprīlis |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenbukonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 28. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Iesaistītās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegti apstiprinoši dati par triazola metabolītu atvasinājumu (TDM) atliekām galvenajās kultūrās, rotācijas kultūrās un dzīvnieku izcelsmes produktos. Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz šādus pētījumus Komisijai līdz 2013. gada 30. aprīlim. Iesaistītās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu Komisijai papildu informāciju par fenbukonazola īpašībām, kas potenciāli varētu izraisīt endokrīnos traucējumus, divu gadu laikā pēc ESAO testu pamatnostādņu pieņemšanas par endokrīnajiem traucējumiem vai arī pēc Kopienas saskaņoto testu pamatnostādņu sagatavošanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
316 |
Cikloksidims CAS Nr. 101205-02-1 CIPAC Nr. 510 |
(5RS)-2-[(EZ)-1-(etoksiimino)butil]-3-hidroksi-5-[(3RS)-tian-3-il]cikloheks-2-en-1-ons |
≥ 940 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par cikloksidimu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 23. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā kopējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību velta riskam ārpusmērķa augiem. Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta papildu informācija par cikloksidima atlieku analīzes metodēm augu un dzīvnieku izcelsmes produktos. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai līdz 2013. gada 31. maijam pieteikuma iesniedzējs datus par šādām analīzes metodēm iesniegtu Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
317 |
6-Benziladenīns CAS Nr. 1214-39-7 CIPAC Nr. 829 |
N6-benziladenīns |
≥ 973 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 6-benziladenīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 23. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš ūdens organismu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā piemēro riska mazināšanas pasākumus, piemēram, buferzonas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
318 |
Bromukonazols CAS Nr. 116255-48-2 CIPAC Nr. 680 |
1-[(2RS,4RS:2RS,4SR)-4-brom-2-(2,4-dihlorfenil)tetrahidrofurfuril]-1H-1,2,4-triazols |
≥ 960 g/kg |
2011. gada 1. februāris |
2021. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par bromukonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, kas 2010. gada 23. novembrī pabeigts Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs Komisijai iesniedz:
Dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma bromukonazols ir iekļauts šajā pielikumā, iesniedz Komisijai šādu apstiprinošu informāciju vēlākais līdz 2013. gada 31. janvārim. Iesaistītās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai papildu informāciju par bromukonazola īpašībām, kas potenciāli varētu izraisīt endokrīnos traucējumus, divu gadu laikā pēc ESAO testu pamatnostādņu pieņemšanas par endokrīnajiem traucējumiem vai arī pēc Kopienas saskaņoto testu pamatnostādņu sagatavošanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
319 |
Miklobutanils CAS Nr. 88671-89-0 CIPAC Nr. 442 |
RS)-2-(4-hlorfenil)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil) heksānnitrils |
≥ 925 g/kg 1-metilpirolidīn-2-ona piemaisījums tehniskajos līdzekļos nedrīkst pārsniegt 1 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par miklobutanilu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 23. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš lietotāju drošībai un jānodrošina, ka lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredzēts izmantot atbilstošus individuālās aizsardzības līdzekļus. Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par miklobutanila un tā metabolītu atliekām nākamajos veģetācijas periodos un informāciju, kas apstiprina, ka pieejamie dati par atliekām ietver visus atlieku definīcijā ietvertos savienojumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. janvārim iesniedz Komisijai minēto apstiprinošo informāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
320 |
Buprofezīns CAS Nr. 953030-84-7 CIPAC Nr. 681 |
(Z)-2-terc-butilimino-3-izopropil-5-fenil-1,3,5-tiadiazinān-4-ons |
≥ 985 g/kg |
2011. gada 1. februāris |
2021. gada 31. janvāris |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par buprofezīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 23. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegti apstiprinoši dati par pārstrādes un pārveides faktoriem saistībā ar riska novērtējumu patērētājiem. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. janvārim iesniedz Komisijai minēto apstiprinošo informāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
321 |
Triflumurons CAS Nr. 64628-44-0 CIPAC No: 548 |
1-(2-hlorbezoil)-3-[4-trifluormetoksifenil]urīnviela |
≥ 955 g/kg Piemaisījumi:
|
2011. gada 1. aprīlis |
2021. gada 31. marts |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par triflumuronu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai apstiprinošu informāciju par ilgtermiņa risku putniem, risku ūdens bezmugurkaulniekiem un risku bišu peru attīstībai. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. martam iesniedz šādu informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
322 |
Himeksazols CAS Nr. 10004-44-1 CIPAC Nr. 528 |
5-metilizoksazol-3-ols (vai 5-metil-1,2-oksazol-3-ols) |
≥985 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu cukurbiešu sēklu granulēšanā profesionālos sēklu apstrādes uzņēmumos. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par himeksazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 23. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegti apstiprinoši dati par atlieku veidu sakņaugos un risku graudēdājiem putniem un zīdītājiem. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
323 |
Dodīns CAS Nr. 2439-10-3 CIPAC Nr. 101 |
1-dodecilguanidīnija acetāts |
≥ 950 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dodīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2010. gada 23. novembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
324 |
Dietofenkarbs CAS Nr. 87130-20-9 CIPAC Nr. 513 |
Izopropil 3,4-dietoksikarbanilāts |
≥ 970 g/kg Piemaisījumi: toluols: ne vairāk kā 1 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dietofenkarbu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš riskam attiecībā uz ūdens organismiem un posmkājiem, kas neietilpst mērķgrupā, un nodrošina, lai lietošanas nosacījumos būtu ietverti piemēroti riska mazināšanas pasākumi. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniedz šādu informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
325 |
Etridiazols CAS Nr. 2593-15-9 CIPAC Nr. 518 |
etil-3-trihlormetil-1,2,4-tiadiazols-5-il-ēteris |
≥ 970 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā fungicīdu sistēmās, kur siltumnīcās nav augsnes. B DAĻA Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot etridiazolu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā dekoratīvo augu aizsardzībai, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, ka visa nepieciešamā informācija ir to rīcībā pirms šādas atļaujas izsniegšanas. Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par etridiazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1., 2. un 3. punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim un 4., 5. un 6. punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
326 |
Indolilsviestskābe CAS Nr. 133-32-4 CIPAC Nr. 830 |
4-(1H-indol-3-il)sviestskābe |
≥ 994 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā dekoratīvo augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par indolilsviestskābi un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtēšanā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš lietotāju un strādnieku drošībai. Atļautajos lietošanas nosacījumos jānorāda, ka jālieto atbilstoši individuālās aizsardzības līdzekļi un jāveic riska mazināšanas pasākumi, lai samazinātu iedarbību. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt papildu informāciju, lai apstiprinātu:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
327 |
Orizalins CAS Nr. 19044-88-3 CIPAC Nr. 537 |
3,5-dinitro-N4,N4-dipropilsulfanilamīds |
≥ 960 g/kg N-nitrozodipropilamīns:
|
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par orizalinu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka vajadzības gadījumā tiek īstenotas monitoringa programmas, lai pārbaudītu iespējamu jutīgu zonu gruntsūdeņu piesārņošanu ar metabolītiem OR13 (4) un OR15 (5). Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1., un 2. punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim un 3. punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. Informāciju, kas minēta 4. punktā, iesniedz sešu mēnešu laikā pēc tam, kad paziņots lēmums par orizalina klasifikāciju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
328 |
Taufluvalināts CAS Nr. 102851-06-9 CIPAC Nr. 786 |
(RS)-α-ciān-3-fenoksibenzil-N-(2-hloro- α,α α- trifluor-p-tolil)-D-valināts (Izomēru attiecība 1:1) |
≥ 920 g/kg (R-α-ciānizomēra un S-α-ciānizomēra attiecība 1:1) Piemaisījumi: toluols: ne vairāk kā 5 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā insekticīdu un akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par taufluvalinātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs divus gadus pēc īpašu vadlīniju pieņemšanas iesniegtu Komisijai šādu apstiprinošu informāciju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
329 |
Kletodims CAS Nr. 99129-21-2 CIPAC Nr. 508 |
(5RS)-2-(1EZ)-1-[(2E)-3-hloroaliloksiimino]propil-5-[(2RS)-2-(etiltio)propil]-3-hidroksicikloheks-2-en-1-ons |
≥ 930 g/kg Piemaisījumi: toluols: ne vairāk kā 4 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu cukurbietēm. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par kletodimu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš ūdens organismu, putnu un zīdītāju aizsardzībai un nodrošina, lai lietošanas nosacījumi ietvertu pienācīgus riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt šādu apstiprinošu informāciju, pamatojoties uz jaunākajām zinātnes atziņām:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
330 |
Bupirimāts CAS Nr. 41483-43-6 CIPAC Nr. 261 |
5-butil-2-etilamino-6-metilpirimidīn-4-il-dimetilsulfamāts |
≥ 945 g/kg Piemaisījumi:
|
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par bupirimātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1., un 2. punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim un 3. punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
331 |
Fenbutatīnoksīds CAS Nr. 13356-08-6 CIPAC Nr. 359 |
bis[tris(2-metil-2-fenilpropil)-tin]oksīds |
≥ 970 g/kg Piemaisījumi: bis[hidroksibis(2-metil-2-fenilpropil)tin]oksīds (SD 31723): ne vairāk kā 3 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā akaricīdu siltumnīcās. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenbutatīnoksīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa, lai tiktu iesniegta informācija, kas apstiprina riska novērtējuma rezultātus, pamatojoties uz jaunākajām zinātnes atziņām, attiecībā uz piemaisījumu SD 31723. Minētā informācija ietver šādus jautājumus:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
332 |
Fenoksikarbs CAS Nr. 79127-80-3 CIPAC Nr.: 425 |
Etil[2-(4-fenoksifenoksi)etil]karbamāts |
≥ 970 g/kg Piemaisījumi: toluols: maks. 1 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenoksikarbu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Iesaistītās dalībvalstis pieprasa iesniegt informāciju, kas apstiprina riska novērtējumu attiecībā uz blakussugu posmkājiem un bišu periem. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
333 |
1-dekanols CAS Nr. 112-30-1 CIPAC Nr. 831 |
Dekan-1-ols |
≥ 960 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 1-dekanolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Vajadzības gadījumā piemēro risku mazinošus pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par risku attiecībā uz ūdens organismiem un apstiprinošu informāciju par gruntsūdeņu, virszemes ūdeņu un nogulšņu riska novērtējumu. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
334 |
Izoksabens CAS Nr. 82558-50-7 CIPAC Nr. 701 |
N-[3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oksazol-5-il]-2,6-dimetoksibenzamīds |
≥ 910 g/kg toluols: ≤ 3 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Atļauts lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par izoksabenu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011. gada 28. janvārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš riskam attiecībā uz ūdens organismiem, blakussugu sauszemes augiem un iespējamai metabolītu noplūdei gruntsūdeņos. Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas nosacījumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs a), un b) punktā minēto informāciju Komisijai iesniedz līdz 2011. gada 30. novembrim un c) un d) punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
335 |
Fluometurons CAS Nr.: 2164-17-2 CIPAC Nr.: 159 |
1,1-dimetil-3-(a,a,a -triflor-m-tolil)urīnviela |
≥ 940 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā herbicīdu kokvilnai. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flumeturonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzēji Komisijai iesniegtu informāciju:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a), b) un c) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2013. gada 31. martam un d) punktā minēto informāciju – sešu mēnešu laikā pēc datuma, kad paziņots lēmums par fluometurona klasificēšanu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
336 |
Karbetamīds CAS Nr. 16118-49-3 CIPAC Nr. 95 |
(R)-1-(etilkarbamoil)etil karbanilāts |
≥ 950 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par karbetamīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
337 |
Karboksīns CAS Nr. 5234-68-4 CIPAC Nr. 273 |
5,6-dihidro-2-metil-1,4-oksatīn-3-karboksanilīds |
≥ 970 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu sēklu apstrādei. Dalībvalstis nodrošina, lai atļaujās būtu norādīts, ka sēklu apsmidzināšanu veic tikai profesionālās sēklu apstrādes telpās, un ka šajās telpās jāizmanto iespējami labākā tehnika, lai nepieļautu putekļu mākoņu izplatību, uzglabājot, pārvadājot vai apstrādājot sēklas. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par karboksīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a), b) un c) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim, d), e), f) un g) punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam un h) punktā minēto informāciju – sešu mēnešu laikā pēc dienas, kad paziņots lēmums par karboksīna klasificēšanu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
338 |
Ciprokonazols CAS Nr. 94361-06-5 CIPAC Nr. 600 |
(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-hlorfenil)-3-ciklopropil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butān-2-ols |
≥ 940 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par ciprokonazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim, b), c) un d) punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam un e) punktā minēto informāciju – divu gadu laikā pēc īpašu vadlīniju publicēšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
339 |
Dazomets CAS Nr. 533-74-4 CIPAC Nr. 146 |
|
≥ 950 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā nematicīdu, fungicīdu, herbicīdu un insekticīdu. Var atļaut izmantot tikai kā augsnes fumigantu. Izmantošana ir atļauta tikai vienu reizi trijos gados. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dazometu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a), b), c) un d) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
340 |
Metaldehīds CAS Nr. 108-62-3 (tetramērs) 9002-91-9 (homopolimērs) CIPAC Nr. 62 |
r-2, c-4, c-6, c-8-tetrametil-1,3,5,7- tetroksokāns |
≥ 985 g/kg acetaldehīds maks. 1,5 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā limacīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metaldehīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Dalībvalstis nodrošina, ka atļaujās iekļauj iedarbīgus suņu repelentus. Lietošanas noteikumos vajadzības gadījumā paredz pasākumus riska mazināšanai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
341 |
Sintofēns CAS Nr. 130561-48-7 CIPAC Nr. 717 |
1-(4-hlorfenil)-1,4-dihidro-5-(2-metoksietoksi)-4-oksocinolīn-3-karbonskābe |
≥ 980 g/kg Piemaisījumi:
|
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Atļauts izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru kviešu hibrīdsēklai, kas nav paredzēta lietošanai pārtikā. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par sintofēnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš riskam, kas apdraud lietotājus un darbiniekus, un nodrošina, lai lietošanas nosacījumi ietvertu atbilstošu riska mazināšanas pasākumu īstenošanu. Tās nodrošina, lai kvieši, kas apstrādāti ar sintofēnu, nenokļūst pārtikas un barības apritē. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1., 2. un 3. punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim un 4. punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
342 |
Fenazakvīns CAS Nr. 120928-09-8 CIPAC Nr. 693 |
4-terc-butilfenetil hinazolīn-4-il ēteris |
≥ 975 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā akaricīdu dekoratīviem augiem siltumnīcās. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fenazakvīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
343 |
Azadiraktīns CAS Nr. 11141-17-6 (azadiraktīns A) CIPAC Nr. 627 (azadiraktīns A) |
Azadiraktīns A: dimetil (2aR,3S,4S,4aR,5S,7aS,8S,10R,10aS,10bR)-10-acetoksi-3,5-dihidroksi-4-[(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)-6a-hidroksi-7a-metil-3a,6a,7,7a-tetrahidro-2,7-metanofuro[2,3-b]oksirēno[e]oksepīn-1a(2H)-il]-4-metil-8-{[(2E)-2-metilbut-2-enoil]oksi}oktahidro-1H-nafto[1,8a-c:4,5-b′c′]difuran-5,10a(8H)- dikarboksilāts. |
Izteikts kā azadiraktīns A ≥ 111 g/kg Aflatoksīnu B1, B2, G1, G2 summa nedrīkst pārsniegt 300 μ g/kg no azadiraktīna A satura. |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par azadiraktīnu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. decembrim iesniegtu minēto apstiprinošo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
344 |
Diklofops
|
|
≥ 980 g/kg (izteikts kā diklofopmetils) |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par diklofopu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2013. gada 31. maijam un b) punktā minēto informāciju – ne vēlāk kā divus gadus pēc tam, kad ir pieņemti īpaši norādījumi izomēru maisījumu novērtēšanai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
345 |
Kalcija polisulfīds(Sērkaļķis) CAS Nr. 1344 - 81 - 6 CIPAC Nr. 17 |
Kalcija polisulfīds |
≥ 290 g/kg. |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par kalcija polisulfīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
346 |
Alumīnija sulfāts CAS Nr. 10043-01-3 CIPAC nav pieejams |
Alumīnija sulfāts |
970 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai telpās kā baktericīdu dekoratīvajiem augiem pēc ražas novākšanas. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par alumīnija sulfātu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Attiecīgās dalībvalstis prasa, lai pieteikuma iesniedzējs iesniegtu apstiprinošu informāciju atbilstošu analītisku datu veidā par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 30. novembrim iesniedz šādu informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
347 |
Bromadiolons CAS Nr. 28772-56-7 CIPAC Nr. 371 |
3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(4′-bromobifenil-4-il)-3-hidroksi-1-fenilpropil]-4-hidroksikumarīns |
≥ 970 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Atļauts lietot tikai kā rodenticīdu iepriekš sagatavotas ēsmas veidā, kas ievietota grauzēju ejās. Darbīgās vielas nominālā koncentrācija augu aizsardzības līdzekļos nepārsniedz 50 m g/kg. Lietošanas atļaujas piešķir tikai profesionāliem lietotājiem. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par bromadiolonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Atļaujas piešķiršanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a), b) un c) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim un d) un e) punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
348 |
Paklobutrazols CAS Nr. 76738-62-0 CIPAC Nr. 445 |
(2RS,3RS)-1-(4-hlorfenil)-4,4-dimetil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pentān-3-ols |
≥ 930 g/kg |
2011. gada 1. jūniijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut izmantot tikai kā augu augšanas regulatoru. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par paklobutrazolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš riskam ūdensaugiem un nodrošina, lai lietošanas noteikumos būtu ietverti atbilstoši riska mazināšanas pasākumi. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1) un 2) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim, 3) punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam, 4) punktā minēto informāciju – divu gadu laikā pēc ESAO testu norādījumu par endokrīnajiem traucējumiem izdošanas un 5) punktā minēto informāciju – divu gadu laikā pēc īpašu norādījumu pieņemšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
349 |
Pencikurons CAS Nr. 66063-05-6 CIPAC Nr. 402 |
1-(4-hlorbenzil)-1-ciklopentil-3-fenilurīnviela |
≥ 980 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pencikuronuu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš lielu visēdāju zīdītāju aizsardzībai. Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1., 2. un 3. punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
350 |
Tebufenozīds CAS Nr. 112410-23-8 CIPAC Nr. 724 |
N-terc-butil-N′-(4-etilbenzoil)-3,5-dimetilbenzohidrazīds |
≥ 970 g/kg Attiecīgais piemaisījums t-butil hidrazīns < 0,001 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tebufenozīdu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs 1., un 2. punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2013. gada 31. maijam. |
||||||||||||||||||||||||||||||
351 |
Ditianons CAS Nr. 3347-22-6 CIPAC Nr. 153 |
5,10-dihidro-5,10-dioksonafto[2,3-b]-1,4-ditīn-2,3-dikarbonitrils |
≥ 930 g/kg |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par ditianonu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs līdz 2013. gada 31. maijam iesniegtu šo informāciju Komisijai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
352 |
Heksitiazokss CAS Nr. 78587-05-0 CIPAC Nr. 439 |
(4RS,5RS)-5-(4-hlorfenil)-N-cikloheksil-4-metil-2-okso-1,3-tiazolidīn-3-karboksamīds |
≥ 976 g/kg ((4R, 5R) un (4S, 5S) maisījums 1:1) |
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā akaricīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par heksitiazoksu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:
Attiecīgās dalībvalstis pieprasa iesniegt apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a), b) un c) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2013. gada 31. maijam un d) punktā minēto informāciju - divu gadu laikā pēc īpašo vadlīniju publicēšanas. |
||||||||||||||||||||||||||||||
353 |
Flutriafols CAS Nr. 76674-21-0 CIPAC Nr. 436 |
(RS)-2,4′-difluor-α-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)benzhidrilspirts |
≥ 920 g/kg (racemāts) Būtiski piemaisījumi:
|
2011. gada 1. jūnijs |
2021. gada 31. maijs |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flutriafolu un jo īpaši I un II papildinājumu, ko 2011 gada 11. martā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis:
Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus. Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, ka Komisija no pieteikuma iesniedzēja saņem apstiprinošu informāciju par:
Attiecīgās dalībvalstis nodrošina, lai pieteikuma iesniedzējs a) punktā minēto informāciju Komisijai iesniegtu līdz 2011. gada 30. novembrim un b) un c) punktā minēto informāciju – līdz 2013. gada 31. maijam. |
(1) Sīkāka informācija par darbīgo vielu identitāti un to specifikāciju ir sniegta to pārskata ziņojumos.
(2) Apturēts ar Vispārējās tiesas 2007. gada 19. jūlija nolēmumu Lietā T-31/07 R, Du Pont de Nemours (Francija) SAS un citi pret Komisiju, [2007] ECR II-2767.
(3) OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.
(4) 2-etil-7-nitro-1-propil-1H-benzimidazol-5-sulfonamīds.
(5) 2-etil-7-nitro-1H-benzimidazol-5-sulfonamīds.
(6) De-etil-bupirimāts.
(7) 2-[anilino(oksi)acetil]sulfaniletilacetāts.
(8) (2RS)-2-hidroksi-2-metil-N-fenil-1,4-oksatiān-3-karboksamīd 4-oksīds.
(9) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatīn-3-karboksamīd 4-oksīds.
(10) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatīn-3-karboksamīd 4,4-dioksīds.
(11) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatīn-3-karboksamīd 4-oksīds.
(12) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatīn-3-karboksamīd 4,4-dioksīds.
(13) (2RS)-2-hidroksi-2-metil-N-fenil-1,4-oksatiān-3-karboksamīd 4-oksīds.
(14) (4S,5S)-5-(4-hlorfenil)-4-metil-1,3-tiazolidīn-2-ons un (4R,5R)-5-(4-hlorfenil)-4-metil-1,3-tiazolidīn-2-ons.
11.6.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 153/187 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 541/2011
(2011. gada 1. jūnijs),
ar ko groza Īstenošanas Regulu (ES) Nr. 540/2011, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz apstiprināto darbīgo vielu sarakstu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 78. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Ir lietderīgi uzskaitīt darbīgās vielas, kuras uzskatāmas par apstiprinātām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009, un darbīgās vielas, kuras ir apstiprinātas saskaņā ar minēto regulu, Komisijas īstenošanas Regulas (ES) Nr. 540/2011 (2) pielikuma atsevišķās daļās. |
(2) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 540/2011. |
(3) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 540/2011 groza šādi:
(1) |
regulas 1. pantu aizstāj ar šādu: “1. pants Darbīgās vielas, kā noteikts pielikuma A daļā, uzskata par apstiprinātām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009. Darbīgās vielas, kuras ir apstiprinātas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009, ir noteiktas pielikuma B daļā.”; |
(2) |
Regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2011. gada 14. jūnija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 1. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.
(2) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 1. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu groza šādi:
(1) |
pielikuma nosaukumā frāzi “DARBĪGĀS VIELAS, KURAS IR APSTIPRINĀTAS IZMANTOŠANAI AUGU AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻOS” aizstāj ar šādu: |
(2) |
frāzi “Vispārīgie noteikumi, kurus piemēro visām šajā pielikumā minētajām vielām:” aizstāj ar frāzi “Vispārīgie noteikumi, kurus piemēro visām šajā daļā minētajām vielām:”; |
(3) |
pielikumam pievieno šādu B daļu: “B DAĻA Darbīgās vielas, kuras ir apstiprinātas saskaņā ar regulu (EK) Nr. 1107/2009 Vispārīgie noteikumi, kurus piemēro visām šajā daļā minētajām vielām:
|
(1) Sīkāka informācija par darbīgās vielas identitāti un specifikāciju sniegta pārskata ziņojumā.”
11.6.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 153/189 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 542/2011
(2011. gada 1. jūnijs),
ar kuru groza Īstenošanas Regulu (ES) Nr. 540/2011, ar ko attiecībā uz apstiprināto darbīgo vielu sarakstu īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009, lai ņemtu vērā Direktīvu 2011/58/ES, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā no jauna iekļautu karbendazimu kā darbīgo vielu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 78. panta 3. punktu,
apspriedusies ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgo komiteju,
tā kā:
(1) |
Komisijas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 540/2011 (2) pielikuma A daļā ir norādīts Padomes Direktīvas 91/414/EEK (3) I pielikumā iekļauto darbīgo vielu saraksts. |
(2) |
Ar Komisijas Direktīvu 2011/58/ES (4) izdarīti grozījumi Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. |
(3) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (ES) Nr. 540/2011, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2011. gada 14. jūnija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 1. jūnija
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.
(2) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 1. lpp.
(3) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.
(4) OV L 122, 11.5.2011., 71. lpp.
PIELIKUMS
Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļas 144. rindu aizstāj ar šādu tekstu:
Numurs |
Parastais nosaukums, identifikācijas numuri |
IUPAC nosaukums |
Tīrība (1) |
Apstiprināšanas datums |
Apstiprinājums ir spēkā līdz |
Īpaši noteikumi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
“144 |
Karbendazims CAS No 10605-21-7 CIPAC No 263 |
Metilbenzimidazol-2-ilkarbamāts |
≥ 980 g/kg Būtiski piemaisījumi
|
2011. gada 1. jūnijs |
2014. gada 30. novembris |
A DAĻA Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu šādām kultūrām:
tādā apjomā, kas nepārsniedz:
Nedrīkst atļaut šādus lietojuma veidus:
Dalībvalstis nodrošina, ka tiek veikti visi attiecīgie riska mazināšanas pasākumi. Īpaša uzmanība jāpievērš:
B DAĻA Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā noteiktos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par karbendazimu un jo īpaši tā I un II papildinājumu. Attiecīgās dalībvalstis pieteikuma iesniedzējam pieprasa šādu informāciju iesniegšanai Komisijā:
|
(1) Sīkāka informācija par darbīgās vielas identitāti un specifikāciju ir sniegta pārskata ziņojumā.
LĒMUMI
11.6.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 153/192 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2011. gada 1. jūnijs)
par flurprimidola neiekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 3733)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2011/328/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulā (EK) Nr. 451/2000 (2) un Regulā (EK) Nr. 1490/2002 (3) paredzēti sīki izstrādāti noteikumi Direktīvas 91/414/EEK 8. panta 2. punktā minētās darba programmas otrā un trešā posma īstenošanai un sniegts to darbīgo vielu saraksts, kuras jānovērtē attiecībā uz to iespējamo iekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. Flurprimidols ir minētajā sarakstā. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1490/2002 11.f pantu un 12. panta 2. punkta b) apakšpunktu tika pieņemts Komisijas 2009. gada 13. janvāra Lēmums 2009/28/EK par flurprimidola neiekļaušanu Padomes Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā un tādu augu aizsardzības līdzekļu atļauju atsaukšanu, kuri satur minēto vielu (4). |
(3) |
Sākotnējais iesniedzējs (turpmāk “pieteikuma iesniedzējs”) saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu iesniedza jaunu pieteikumu, kurā pieprasīja piemērot paātrināto procedūru, kas paredzēta 14. līdz 19. pantā Komisijas 2008. gada 17. janvāra Regulā (EK) Nr. 33/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 91/414/EEK piemērošanai attiecībā uz parasto un paātrināto procedūru to darbīgo vielu novērtēšanai, kas veidoja darba programmas daļu, kura minēta šīs direktīvas 8. panta 2. punktā, bet nav iekļautas tās I pielikumā (5). |
(4) |
Pieteikumu iesniedza Somijai, kura ar Regulu (EK) Nr. 1490/2002 bija izraudzīta par ziņotāju dalībvalsti. Tika ievērots paātrinātās procedūras termiņš. Darbīgās vielas specifikācija un atļautie lietošanas veidi ir tādi paši, kā tie, uz kuriem attiecas Lēmums 2009/28/EK. Minētais pieteikums atbilst arī visām pārējām Regulas (EK) Nr. 33/2008 15. pantā minētajām pamatprasībām un procedūras prasībām. |
(5) |
Somija izvērtēja pieteikuma iesniedzēja iesniegtos papildu datus un sagatavoja papildu ziņojumu. Tā 2010. gada 10. martā minēto ziņojumu nosūtīja Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (turpmāk “iestāde”) un Komisijai. Iestāde papildu ziņojumu darīja zināmu pārējām dalībvalstīm un pieteikuma iesniedzējam, lai tie varētu izteikt piezīmes, un saņemtās piezīmes nosūtīja Komisijai. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 33/2008 20. panta 1. punktu un pēc Komisijas pieprasījuma iestāde savu secinājumu par flurprimidolu iesniedza Komisijai 2010. gada 16. decembrī (6). Dalībvalstis un Komisija pārskatīja novērtējuma ziņojuma projektu, papildu ziņojumu un iestādes secinājumu Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā, un 2011. gada 5. maijā tas tika pabeigts kā Komisijas pārskata ziņojums par flurprimidolu. |
(6) |
Īpaša uzmanība ziņotājas dalībvalsts papildu ziņojumā un iestādes secinājumā tika veltīta problēmām, kuru dēļ lēma par darbīgās vielas neiekļaušanu. Šīs problēmas bija šādas: visos novērtētajos scenārijos konstatētais risks lietotājiem un darbiniekiem, lietošanas nosacījumi, jo iedarbības līmenis pārsniedza 100 % no pieņemamā lietotāju saskarsmes līmeņa (AOEL), un datu trūkums par piemaisījumu sastāvu toksikoloģiskajos pētījumos izmantotajos paraugos. |
(7) |
Pieteikuma iesniedzējs iesniedza papildu informāciju, it īpaši par jauniem aprēķiniem attiecībā uz riska novērtējumu par iedarbību uz lietotājiem un darbiniekiem. Turklāt, lai samazinātu vides iedarbības risku, pieteikuma iesniedzējs savu atbalstu ir saglabājis vienīgi attiecībā uz lietojumiem augsto tehnoloģiju siltumnīcu ražošanas sistēmās ar apūdeņošanu/notekūdeņu apstrādi, kas nepieļauj piesārņotu ūdeņu nokļūšanu apkārtējā vidē. |
(8) |
Tomēr papildu informācija, ko sniedzis pieteikuma iesniedzējs, nenodrošina visu problēmu risinājumu saistībā ar flurprimidolu. |
(9) |
It īpaši, pamatojoties uz pieejamo informāciju un aprēķiniem attiecībā uz pieteikuma iesniedzēja atbalstītajiem lietojumiem, aplēstā iedarbība uz darbiniekiem joprojām pārsniedz AOEL neatkarīgi no individuālās aizsardzības līdzekļu izmantošanas. Pieejamā informācija par vides datiem nebija pietiekama, lai veiktu reālu scenāriju un lietošanas nosacījumu vides riska novērtējumu. Minētie pieļaujamas iedarbības lietojumi siltumnīcās neatbilst pierastam siltumnīcu lietojumam, un tādēļ nav uzskatāmi par reprezentatīviem. |
(10) |
Komisija aicināja pieteikuma iesniedzēju sniegt piezīmes par iestādes secinājumiem. Turklāt saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 33/2008 21. panta 1. punktu Komisija aicināja pieteikuma iesniedzēju iesniegt apsvērumus par pārskata ziņojuma projektu. Pieteikuma iesniedzējs iesniedza apsvērumus, un tie tika rūpīgi izskatīti. |
(11) |
Tomēr, neskatoties uz pieteikuma iesniedzēja minētajiem apsvērumiem, šīs bažas nevarēja novērst, un novērtējumi, kuru pamatā ir informācija, kas tika iesniegta un izskatīta iestādes speciālistu sanāksmēs, neliecina, ka ar ierosinātajiem lietošanas nosacījumiem flurprimidolu saturošie augu aizsardzības līdzekļi kopumā atbilst Direktīvas 91/414/EEK 5. panta 1. punkta a) un b) apakšpunkta prasībām. |
(12) |
Tāpēc flurprimidols nav iekļaujams Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. |
(13) |
Lēmums 2009/28/EK jāatceļ. |
(14) |
Šis lēmums neizslēdz iespēju iesniegt nākamo pieteikumu par flurprimidolu saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu un Regulas (EK) Nr. 33/2008 II nodaļu. |
(15) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Flurprimidolu neiekļauj darbīgo vielu sarakstā Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā.
2. pants
Lēmumu 2009/28/EK atceļ.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2011. gada 1. jūnijā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
John DALLI
(1) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.
(2) OV L 55, 29.2.2000., 25. lpp.
(3) OV L 224, 21.8.2002., 23. lpp.
(4) OV L 10, 15.1.2009., 25. lpp.
(5) OV L 15, 18.1.2008., 5. lpp.
(6) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Secinājums par darbīgās vielas flurprimidola pesticīdu riska novērtējuma profesionālapskati. The EFSA Journal 2011; 9(1):1962. [60. lpp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1962. Pieejams tiešsaistē: ww.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.
11.6.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 153/194 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2011. gada 1. jūnijs)
par diklorāna neiekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 3731)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2011/329/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulā (EK) Nr. 451/2000 (2) un Komisijas Regulā (EK) Nr. 1490/2002 (3) paredzēti sīki izstrādāti noteikumi Direktīvas 91/414/EEK 8. panta 2. punktā minētās darba programmas otrā un trešā posma īstenošanai un izveidots to darbīgo vielu saraksts, kuras jānovērtē attiecībā uz iespējamu iekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. Diklorāns ir minētajā sarakstā. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1490/2002 11.f pantu un 12. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 2. punkta b) apakšpunktu tika pieņemts Komisijas 2008. gada 18. septembra Lēmums 2008/744/EK par diklorāna neiekļaušanu Padomes Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā un tādu augu aizsardzības līdzekļu atļauju atsaukšanu, kuros ir minētā viela (4). |
(3) |
Sākotnējais ziņotājs (turpmāk “pieteikuma iesniedzējs”) saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu iesniedza jaunu pieteikumu, kurā pieprasīja piemērot paātrināto procedūru, kas paredzēta 14. līdz 19. pantā Komisijas 2008. gada 17. janvāra Regulā (EK) Nr. 33/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 91/414/EEK piemērošanai attiecībā uz parasto un paātrināto procedūru to darbīgo vielu novērtēšanai, kas veidoja darba programmas daļu, kura minēta šīs direktīvas 8. panta 2. punktā, bet nav iekļautas I pielikumā (5). |
(4) |
Pieteikumu iesniedza Spānijai, kura ar Regulu (EK) Nr. 1490/2002 bija izraudzīta par ziņotājdalībvalsti. Tika ievērots paātrinātās procedūras termiņš. Darbīgās vielas specifikācija un atļautie lietošanas veidi ir tie paši, uz kuriem attiecas Lēmums 2008/744/EK. Minētais pieteikums atbilst arī visām pārējām Regulas (EK) Nr. 33/2008 15. pantā noteiktajām pamatprasībām un procedūras prasībām. |
(5) |
Spānija izvērtēja pieteikuma iesniedzēja iesniegtos papildu datus un sagatavoja papildu ziņojumu. Tā minēto ziņojumu 2009. gada 6. oktobrī nosūtīja Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (turpmāk “iestāde”) un Komisijai. Iestāde ar papildu ziņojumu iepazīstināja pārējās dalībvalstis un pieteikuma iesniedzēju, lai tie varētu izteikt piezīmes, un saņemtās piezīmes nosūtīja Komisijai. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 33/2008 20. panta 1. punktu un pēc Komisijas pieprasījuma iestāde 2010. gada 21. jūlijā iesniedza Komisijai atzinumu par diklorānu (6). Dalībvalstis un Komisija Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā pārskatīja novērtējuma ziņojuma projektu, papildu ziņojumu un iestādes atzinumu, un 2011. gada 5. maijā tos pabeidza kā Komisijas pārskata ziņojumu par diklorānu. |
(6) |
Īpašu uzmanību ziņotājas dalībvalsts papildu ziņojumā un iestādes atzinumā veltīja problēmām, kuru dēļ tika lemts par darbīgās vielas neiekļaušanu, jo īpaši bija problēmas saistībā ar iedarbību uz darba ņēmējiem. Pārskata ziņojumā par diklorānu nosauktas arī citas problēmas. |
(7) |
Pieteikuma iesniedzējs sniedza papildu informāciju, jo īpaši attiecībā uz tehniskā materiāla specifikāciju, toksicitātes pētījumos lietoto testa materiālu un rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla ekvivalenci, zīdītāju toksicitāti, iedarbību uz lietotājiem un darbiniekiem un sadalīšanās procesu. |
(8) |
Tomēr pieteikuma iesniedzēja sniegtā papildu informācija nenodrošināja visu ar diklorānu saistīto problēmu risinājumu. |
(9) |
Jo īpaši bija šādas bažas. Netika pierādīts, ka rūpnieciski ražota tehniskā materiāla specifikācija atbilstu toksikoloģiskajos un ekotoksikoloģiskajos pētījumos lietoto testa materiālu specifikācijai. Pieejamie dati nebija pietiekami, lai izdarītu secinājumus par tehniskajā materiālā divu esošo piemaisījumu toksikoloģisko nozīmīgumu, kurus konfidencialitātes labad dēvē par piemaisījumiem Nr. 3 un Nr. 4. Tika konstatēta kaitīga ietekme uz cilvēku veselību. Jo īpaši ietekme uz darba ņēmējiem pārsniedza pieļaujamo iedarbības līmeni uz lietotāju (AOEL). Pamatojoties uz to, ka nebija zināms atlieku daudzums pēckultūrās, nevarēja pabeigt patērētāju riska novērtējumu. Nebija pietiekamas informācijas par riskiem ūdens organismiem, kurus rada nenoteikti noārdīšanās produkti ūdens fotolīzē, un blakussugu augsnes makroorganismiem. |
(10) |
Komisija aicināja pieteikuma iesniedzēju sniegt piezīmes par iestādes atzinumu. Tāpat Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 33/2008 21. panta 1. punktu aicināja pieteikuma iesniedzēju sniegt piezīmes par pārskata ziņojuma projektu. Pieteikuma iesniedzējs sniedza piezīmes, un tās tika rūpīgi izskatītas. |
(11) |
Tomēr, neskatoties uz pieteikuma iesniedzēja minētajiem argumentiem, konstatētās problēmas nevarēja novērst, un novērtējumi, kurus veica, pamatojoties uz informāciju, ko iesniedza un izskatīja iestādes speciālistu sanāksmēs, neliecina, ka paredzētajos lietošanas apstākļos diklorānu saturošie augu aizsardzības līdzekļi kopumā atbilstu Direktīvas 91/414/EEK 5. panta 1. punkta a) un b) apakšpunkta prasībām. |
(12) |
Tāpēc diklorāns nebūtu jāiekļauj Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. |
(13) |
Skaidrības labad būtu jāatceļ Lēmums 2008/744/EK. |
(14) |
Šis lēmums neizslēdz iespēju iesniegt jaunu pieteikumu par diklorānu saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu un Regulas (EK) Nr. 33/2008 II nodaļu. |
(15) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Diklorānu neiekļauj darbīgo vielu sarakstā Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā.
2. pants
Lēmumu 2008/744/EK atceļ.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2011. gada 1. jūnijā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
John DALLI
(1) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.
(2) OV L 55, 29.2.2000., 25. lpp.
(3) OV L 224, 21.8.2002., 23. lpp.
(4) OV L 251, 19.9.2008., 43. lpp.
(5) OV L 15, 18.1.2008., 5. lpp.
(6) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance dicloran. EFSA Journal 2010; 8(8):1698. [110. lpp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1698. Pie-ejams tiešsaistē: www.efsa.europa.eu/efsajournal