This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004E0796
Council Joint Action 2004/796/CFSP of 22 November 2004 for the support of the physical protection of a nuclear site in the Russian Federation
Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2004/796/PESK tat- 22 ta' Novembru 2004 għall-appoġġ tal-protezzjoni fiżika ta’ sit nukleari fil-Federazzjoni Russa
Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2004/796/PESK tat- 22 ta' Novembru 2004 għall-appoġġ tal-protezzjoni fiżika ta’ sit nukleari fil-Federazzjoni Russa
ĠU L 349, 25.11.2004, p. 57–62
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ĠU L 153M, 7.6.2006, p. 149–154
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 22/11/2007
7.6.2006 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
149 |
AZZJONI KONĠUNTA TAL-KUNSILL 2004/796/PESK
tat-22 ta' Novembru 2004
għall-appoġġ tal-protezzjoni fiżika ta’ sit nukleari fil-Federazzjoni Russa
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari, l-Artikolu 14 tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-Programm ta’ Koperazzjoni ta’ l-Unjoni Ewropea għal Non-proliferazzjoni u Diżarmament fil-Federazzjoni Russa, adottat fil-qafas ta’ l-Istrateġija Komuni 1999/414/PESK ta' l-Unjoni Ewropea ta' l-4 ta' Ġunju 1999 dwar ir-Russja (1) u stabbilit bl-Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 1999/878/PESK (2), intemm fl-24 ta’ Ġunju 2004. |
(2) |
L-Istrateġija ta’ l-UE kontra l-Proliferazzjoni ta' l-Armi tal-Qerda tal-Massa li kienet adottata mill-Kunsill Ewropew tat-12 ta’ Diċembru 2003 fiha, fil-Kapitolu III tagħha, lista ta' miżuri biex tiġi miġġielda tali proliferazzjoni u li jeħtieġ li jittieħdu kemm fl-Unjoni Ewropea kif ukoll f'pajjiżi terzi. |
(3) |
B’mod konformi mal-Kapitolu III ta’ l-Istrateġija ta’ l-UE kontra l-Proliferazzjoni ta’ l-Armi tal-Qerda tal-Massa, l-Unjoni Ewropea għandha tagħmel użu mill-istrumenti kollha tagħha biex tipprevjeni, tiskoraġġixxi, twaqqaf, u jekk hu possibbli telimina l-proliferazzjoni li tikkawża tħassib fuq livell globali. |
(4) |
Il-protezzjoni fiżika ta’ materjali u faċilitajiet nukleari, inklużi reatturi obsoleti u l-fjuwil eżawrit tagħhom, hija waħda mill-miżuri speċifiċi li jinsabu fl-Istrateġija ta’ l-UE kontra l-Proliferazzjoni ta’ l-Armi tal-Qerda tal-Massa. |
(5) |
Biex tiġi żgurata l-koerenza ta’ l-azzjonijiet esterni ta’ l-Unjoni Ewropea, l-attivitajiet ta’ l-UE għandhom iseħħu b’mod koordinat ma’ attivitajiet imwettqa mill-Komunità Ewropea u l-Istati Membri. |
(6) |
Miżuri biex tiġi rinfurzata l-protezzjoni fiżika ta’ siti nukleari Russi ġew diġà meħuda mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, |
ADOTTA DIN L-AZZJONI KONĠUNTA:
Artikolu 1
L-għan ta’ din l-Azzjoni Konġunta huwa li jiġi appoġġat proġett għall-implimentazzjoni ta’ miżuri ta’ protezzjoni fiżika fl-Istitut Bochvar f’Moska ta’ l-Aġenzija Federali Russa għall-Enerġija Atomika. Deskrizzjoni dettaljata ta’ l-għanijiet u l-attivitajiet previsti mill-proġett tinstab imfassla fl-Anness I.
Artikolu 2
Il-Presidenza, megħjuna mis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill/Rappreżentant Għoli għall-PESK, għandha tkun responsabbli għall-implimentazzjoni ta’ din l-Azzjoni Konġunta.
Artikolu 3
Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja għandha tkun responsabbli għall-implimentazzjoni teknika ta’ din l-Azzjoni Konġunta fil-qafas tal-programm bilaterali tagħha f' dan il-qasam.
Artikolu 4
1. L-ammont finanzjarju ta’ referenza maħsub biex ikopri l-ispejjeż għall-implimentazzjoni ta’ din l-Azzjoni Konġunta għandu jkun ta’ EUR 7 937 000.
2. Il-Kummissjoni għandha tiġi fdata bil-kompitu li tikkontrolla u tivvaluta l-aspetti finanzjarji ta’ l-implimentazzjoni ta’ din l-Azzjoni Konġunta.
3. L-amministrazzjoni ta' l-ispiża ffinanzjata mill-budget ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea speċifikata fil-paragrafu 1 għandha tkun soġġetta għall-proċeduri u r-regoli tal-Komunità li japplikaw għall-kwistjonijiet tal-budget bl-eċċezzjoni li kwalunkwe pre-finanzjament m’għandux jibqa' l-proprjetà tal-Komunità.
4. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna minn espert wieħed, li r-responsabbiltajiet tiegħu huma stabbiliti fl-Anness II, fit-twettiq tal-kompiti tagħha taħt dan l-Artikolu.
Artikolu 5
Il-Kunsill u l-Kummissjoni għandhom jiżguraw kordinazzjoni xierqa bejn din l-Azzjoni Konġunta, għajnuna Komunitarja oħra u kwalunkwe għajnuna bilaterali oħra provduta mill-Istati Membri.
Artikolu 6
1. Il-Presidenza, megħjuna mis-Segretarju-Ġenerali tal-Kunsill/Rappreżentant Għoli għall-PESK, għandha tirraporta lill-Kunsill kull sitt xhur dwar l-implimentazzjoni ta’ din l-Azzjoni Konġunta u abbażi tar-rapporti provduti mill-entità implimentattiva msemmija f' punt 5 ta' l-Anness I. Dawn ir-rapporti għandhom jistmaw ukoll il-kapaċità tal-Federazzjoni Russa li tassorbi u tutilizza l-għajnuna provduta. Il-Kummissjoni għandha tkun assoċjata b’mod sħiħ fir-rappurtar u f’kompiti oħra relatati.
2. Il-Kunsill jista’ jiddeċiedi li jissospendi l-implimentazzjoni tal-proġett jekk il-Federazzjoni Russa tonqos:
(a) |
Milli tikkopera b’mod sħiħ fl-implimentazzjoni ta’ din l-Azzjoni Konġunta; |
(b) |
Milli tippermetti monitoraġġ u/jew valutazzjonijiet mill-Unjoni Ewropea u/jew evalwazzjonijiet u verifiki għal dak il-għan; |
(ċ) |
Milli twettaq l-obbligi tagħha taħt il-Ftehim ta’ Sħubija u Koperazzjoni li jistabbilixxi Sħubija bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u l- Federazzjoni Russa fuq in-naħa l-oħra (3). |
Artikolu 7
Din l-Azzjoni Konġunta għandha tidħol fis-seħħ fid-data ta’ l-adozzjoni tagħha.
Għandha tiskadi tliet snin wara d-data ta’ l-adozzjoni tagħha, sakemm il-Kunsill ma jiddeċiedix mod ieħor.
Artikolu 8
Din l-Azzjoni Konġunta għandha tiġi pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Magħmula fi Brussel, nhar it-22 ta' Novembru 2004.
Għall-Kunsill
Il-President
B. R. BOT
(1) ĠU L 157, 24.6.1999, p. 1. Strateġija Komuni kif emendata mill-Istrateġija Komuni 2003/471/PESK tal-Kunsill Ewropew (ĠU L 157, 26.6.2003, p. 68).
(2) ĠU L 331, 23.12.1999, p. 11. Azzjoni Konġunta kif emendata mid-Deċiżjoni 2002/381/PESK (ĠU L 136, 24.5.2002, p. 1).
(3) ĠU L 327, 28.11.1997, p. 3.
ANNESS I
APPOĠĠ TA' PROTEZZJONI FIŻIKA TA' SITI NUKLEARI FIR-RUSSJA
1. Sfond
Fit-12 ta' Diċembru 2003, il-Kunsill Ewropew adotta Strateġija ta’ l-UE kontra l-Proliferazzjoni ta’ l-Armi tal-Qerda tal-Massa li, inter alia, tesprimi x-xewqa ta’ l-UE li tippromwovi ambjent internazzjonali u reġjonali stabbli billi tirrinforza programmi koperattivi għar-riduzzjoni ta’ theddid ta’ l-UE ma’ pajjiżi oħra, immirati lejn appoġġ għad-diżarmament, il-kontroll u s-sigurtà ta’ materjali sensittivi, faċilitajiet u kompetenza.
Il-protezzjoni fiżika ta’ materjali u faċilitajiet nukleari, inklużi reatturi obsoleti u l-fjuwil eżawrit tagħhom hija waħda mill-miżuri speċifiċi li jinsabu fl-Istrateġija ta’ l-EU kontra l-Proliferazzjoni ta’ l-Armi tal-Qerda tal-Massa.
Barra minn hekk saru sforzi fil-qasam tal-protezzjoni fiżika ta’ siti nukleari fil-Federazzjoni Russa taħt inizjattivi internazzjonali. Fost l-Istati Membri ta’ l-UE, il-Ġermanja kienet partikolarment attiva f’dan il-qasam.
2. Deskrizzjoni
Il-proġett ser jiffinanzja l-implimentazzjoni ta’ miżuri ta’ protezzjoni fiżika f’sit nukleari wieħed fir-Russja. Dan jikkumplimenta l-proġetti bilaterali implimentati mill-Ġermanja fil-Federazzjoni Russa.
L-impjant ta’ l-Istitut Bochvar (VNIINM), li jinsab f’Moska, fih materjali fissili li jeħtieġ li jiġu żgurati minn kwalunkwe attentat ta’ diversjoni. Maħżen ġdid, rinfurzat u żgur ser jiġi mibni għal dak il-għan. Dan il-maħżen ser ikun mgħammar b’miżuri ta’ protezzjoni moderni u speċjalizzati bħal sistemi ta’ kontroll ta’ aċċess u barrieri fiżiċi.
Il-proġett ser jiffinanzja t-tfassil u l-kostruzzjoni ta’ maħżen żġur u x-xiri u l-installazzjoni tat-tagħmir speċjalizzat tiegħu ta’ protezzjoni fiżika. Għal raġunijiet ta’ sigurtà evidenti d-deskrizzjoni eżatta ta’ attivitajiet u tagħmir ma tistax tiġi żvelata. Biċċiet tipiċi ta’ tagħmir huma, per eżempju, ċnut tal-perimetru, sistemi ta’ kontroll ta’ l-aċċess, barrieri fiżiċi u sistemi ta’ kontroll u monitoraġġ.
3. Għanijiet
Għan ġenerali: Kontribut għar-rinforz tal-protezzjoni fiżika ta’ siti nukleari fir-Russja, biex hekk jiġi mnaqqas ir-riskju ta’ serq ta’ materjal fissili nukleari u ta' sabotaġġ.
Għan tal-proġett: Titjib tal-protezzjoni fiżika għal materjali fissili fl-Istitut Bochvar f’Moska (VNIINM) ta’ l-Aġenzija Federali Russa għall-Enerġija Atomika FAAE (qabel MINATOM).
Riżultati tal-proġett: Kunsinna u installazzjoni ta’ maħżen żgur ġdid għal materjali fissili mgħammar b’miżuri ta’ protezzjoni speċjalizzati.
4. Benefiċjarji
L-entitatjiet prinċipali li qed jibbenefikaw mir-riżultati tal-proġett huma l-Aġenzija Federali għall-Enerġija Atomika (FAAE) u l-Istitut Bochvar (VNIINM).
5. Entità ta’ l-Istat Membru li għandha tiġi fdata bl-implimentazzjoni teknika tal-proġett
Stat Membru: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja
Entità implimentattiva: Ministeru Federali ta’ l-Affarijiet Barranin (Auswärtiges Amt), megħjuna fil-monitoraġġ tal-proġett mill-Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung. Kompiti ta’ l-implimentazzjoni teknika tal-proġett ser jiġu mwettqa mill-kumpanija GRS (Gesellschaft für Anlagen- und Reaktor-Sicherheit mbH).
6. Parteċipanti terzi
Il-Federazzjoni Russa ser tipprovdi ammont ekwivalenti għal EUR 7 730 000. L-ispiża ġenerali tal-ħażna sikura mgħammra hija stmata għal EUR 13 000 000.
L-esperti tal-GRS ser jissorveljaw l-implimentazzjoni tal-kompiti mogħtija li għandhom jiġu mwettqa minn entitajiet Russi u jiżguraw koerenza sħiħa ma’ attivitajiet iffinanzjati mill-Ġermanja u l-Federazzjoni Russa. It-tagħmir ser jiġi provdut minn kumpaniji li għandhom iċ-ċertifikazzjoni meħtieġa mill-awtoritajiet Russi.
7. Mezzi meħtieġa
Komponenti u servizzi għall-kostruzzjoni tal-maħżen żgur ġdid u tagħmir speċjalizzat ta’ protezzjoni fiżika.
EUR 5 750 000 għall-kostruzzjoni tal-maħżen ċentrali u EUR 1 840 000 għax-xiri ta’ tagħmir speċjalizzat ta’ protezzjoni fiżika. Flimkien ma’ dan, l-ispejjeż ġenerali tal-proġett jinkludu ammont ta’ EUR 40 000 biex jiġu koperti spejjeż ta’ vjaġġar u allowances ta’ l-entità ta' implimentazzjoni, relatati direttament ma’ l-amministrazzjoni tal-proġett, kif ukoll spejjeż ta’ traduzzjoni. Riserva ta’ kontinġenza ta’ EUR 100 000 hija wkoll prevista.
8. Tul ta' żmien
It-tul ta’ żmien ippjanat tal-proġett huwa ta’ tliet snin.
9. Rapportar
L-entità implimentattiva ser tħejji:
— |
Rapport inizzjali wara l-ewwel sitt xhur ta’ implimentazzjoni, |
— |
Rapporti ta’ progress kull sitt xhur sakemm idum il-proġett, |
— |
Rapport finali xahrejn qabel it-tlestija tal-kompiti. |
Ir-rapporti ser jintbagħtu lis-Segretarju-Ġenerali tal-Kunsill/Rappreżentant Għoli għall-PESK u lill-Kummissjoni.
10. Ammont finanzjarju ta' referenza biex ikopri l-ispiża ta’ l-azzjoni.
L-ispiża totali tal-proġett hija ta' EUR 7 937 000.
BUDGET GĦALL-PROĠETT
Titolu tal-Budget |
Eluf ta’ EUR (1) |
||
|
|
||
|
300 |
||
|
500 |
||
|
200 |
||
|
3 000 |
||
|
1 000 |
||
|
750 |
||
Total parzjali I |
5 750 |
||
|
|
||
|
100 |
||
|
1 100 |
||
|
400 |
||
|
200 |
||
|
100 |
||
|
200 |
||
|
200 |
||
|
100 |
||
|
300 |
||
|
240 |
||
Total parzjali II |
1 840 |
||
|
|
||
|
30 |
||
|
10 |
||
|
100 |
||
Total parzjali III + IV |
140 |
||
|
207 |
||
TOTAL I – V |
7 937 |
(1) Stimi massimi.
(2) Missjonijiet għall-persunal ta’ l-entita' implimentattiva, relatati direttament ma’ l-implimentazzjoni.
(3) Traduzzjoni ta’ dokumenti kontrattwali u korrispondenza mill-Ingliż għall-Ġermaniż u viċi versa.
(4) Għandha tintuża biss bl-approvazzjoni minn qabel bil-miktub tal-Kummissjoni.
ANNESS II
TERMINI TA' REFERENZA GĦALL-ESPERT IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 4(4)
Skond l-Artikolu 4, il-Kummissjoni sejra tiġi megħjuna minn espert wieħed.
Dan l-espert ser jiġi magħżul mill-Kummissjoni, f’koperazzjoni mal-Presidenza megħjuna mis-Segretarju Ġenerali/Rappreżentant Għoli għall-PESK u r-Repubblika Federali tal-Ġermanja.
Skond l-Artikolu 4, l-espert huwa ser li jgħin lill-Kummissjoni fl-implimentazzjoni tal-proġett relatat ma' l-appoġġ tal-protezzjoni fiżika ta’ sit nukleari fil-Federazzjoni Russa.
L-espert jista’ jiġi propost mill-Istat Membru bħala espert nazzjonali sekondat jew, bħala alternattiva, jista’ jiġi impjegat mill-Kummissjoni bħala persunal awżiljarju jew kuntrattwali tal-Kummissjoni.
Hu/Hi ser i/tkun ibbażat(a) fi Brussel. Jekk meħtieġ għall-effettività ta’ l-implimentazzjoni, hu/hi j/tista’ j/tiġi mqiegħed/mqiegħda temporanjament f’lokazzjoni oħra f’Delegazzjoni tal-Kummissjoni.
L-espert ser jipprovdi kompetenza lill-Kummissjoni biex twettaq il-kompiti tagħha taħt l-Artikolu 4, fir-rigward ta’:
— |
Is-superviżjoni finanzjarja, il-kontroll u l-valutazzjoni tal-proġett, |
— |
L-istima tal-progress fl-implimentazzjoni tal-proġett, |
— |
Il-koperazzjoni ma’ l-awtoritajiet Russi kif meħtieġ, b’hekk tiġi faċilitata l-implimentazzjoni effettiva ta’ l-Azzjoni Konġunta. |
Fuq talba, l-espert jipprovdi lill-Presidenza, lis-Segretarju Ġenerali/Rappreżentant Għoli għall-PESK jew lill-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja b’parir professjonali għall-kompiti tagħhom taħt l-Azzjoni Konġunta.
L-ispiża totali tal-kompetenza għall-perijodu ta' tliet snin hija ta' EUR 207 000.