Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011IP0239

Id-dimensjonijiet kulturali tal-azzjonijiet esterni tal-UE Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tat- 12 ta’ Mejju 2011 dwar id-dimensjonijiet kulturali tal-azzjonijiet esterni tal-UE (2010/2161(INI))

ĠU C 377E, 7.12.2012, p. 135–141 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.12.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

CE 377/135


Il-Ħamis 12 ta’ Mejju 2011
Id-dimensjonijiet kulturali tal-azzjonijiet esterni tal-UE

P7_TA(2011)0239

Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tat-12 ta’ Mejju 2011 dwar id-dimensjonijiet kulturali tal-azzjonijiet esterni tal-UE (2010/2161(INI))

2012/C 377 E/18

Il-Parlament Ewropew,

wara li kkunsidraw l-Artikolu 167 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE),

wara li kkunsidra l-Artikolu 27(3) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea,

wara li kkunsidra l-Artikolu 11 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea,

wara li kkunsidra l-Konvenzjoni tal-UNESCO tal-2005 dwar il-Protezzjoni u l-Promozzjoni tad-Diversità tal-Espressjonijiet Kulturali (Konvenzjoni UNESCO),

wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/427/UE tas-26 ta’ Lulju 2010 li tistabbilixxi l-organizzazzjoni u l-funzjonament tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (1),

wara li kkunsidra d-Direttiva 2010/13/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2010 dwar il-koordinazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b’regolament jew b’azzjoni amministrattiva fi Stati Membri dwar il-forniment ta’ servizzi tal-media awdjoviżiva (Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media awdjoviżiva) (2),

wara li kkunsidra d-Deċiżjoni Nru 1041/2009/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li tistabbilixxi programm ta’ koperazzjoni fis-settur awdjoviżiv ma’ professjonisti minn pajjiżi terzi (MEDIA Mundus) (3),

wara li kkunsidra d-Deċiżjoni Nru 1983/2006/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar is-Sena Ewropea tad-Djalogu Interkulturali (2008) (4),

wara li kkunsidra L-aġenda Ewropea għal kultura f’dinja li qed tiġi gglobalizzata (COM(2007)0242),

wara li kkunsidra r-Rapport tal-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-Aġenda Ewropea għall-Kultura (COM(2010)0390),

wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tal-5 ta’ Mejju 2010 dwar ‘Europeana – il-passi li jmiss’ (5),

wara li kkunsidra l-Konklużjonijiet tal-Kunsill tat-18 u d-19 ta’ Novembru 2010 dwar il-Pjan ta’ Ħidma għall-Kultura 2011 – 2014 (2010/C 325/01) (6),

wara li kkunsidra l-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-20 ta’ Novembru 2008 dwar il-promozzjoni tad-diversità kulturali u d-djalogu interkulturali fir-relazzjonijiet esterni tal-Unjoni u tal-Istati Membri tagħha (2008/C 320/04) (7),

wara li kkunsidra d-Dikjarazzjoni tal-Millennju tal-Organizzazzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti (2000), u b'mod partikolari l-artikoli taħt it-titolu: ‘Id-drittijiet tal-bniedem, id-demokrazija u l-governanza tajba’,

wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti "Keeping the promise: united to achieve the Millennium Development Goals" tat-22 ta’ Settembru 2010,

wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti "Culture and Development" (Il-Kultura u l-Iżvilupp) tal-20 ta’ Diċembru 2010,

wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija AKP-UE iffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju 2000 (8), kif emendat l-ewwel fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005 (9) u kif emendat għat-tieni darba f’Ouagadougou fit-22 ta’ Ġunju 2010 (10),

wara li kkunsidra l-Protokoll dwar il-Kooperazzjoni Kulturali fl-anness tal-mudell tal-Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles,

wara li kkunsidra l-Artikolu 48 tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu,

wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kultura u l-Edukazzjoni (A7-0112/2011),

A.

billi l-UE hija komunità ta’ valuri b’diversità kulturali, li l-motto tagħha – “Unità fid-Diversità” – jiġi realizzat b’diversi modi,

B.

billi t-tkabbir suċċessiv tal-UE, il-mobilità personali fiż-żona komuni Ewropea, il-flussi ta’ migrazzjoni stabbiliti u ġodda u skambji ta’ kull tip mal-bqija tad-dinja jgħinu biex titrawwem dik id-diversità kulturali,

C.

billi l-kultura għandha l-valur intrinsiku tagħha, tarrikkixxi ħajjet in-nies u tippromwovi l-fehim u r-rispett reċiproċi,

D.

billi l-Aġenda Ewropea għall-Kultura tistabbilixxi l-għan strateġiku għall-promozzjoni tal-kultura bħala element essenzjali fir-relazzjonijiet internazzjonali tal-UE,

E.

billi l-kultura tista’ u għandha tiffaċilita l-iżvilupp, l-inklużjoni, l-innovazzjoni, id-demokrazija, id-drittijiet tal-bniedem, l-edukazzjoni, il-prevenzjoni tal-kunflitti u r-rikonċiljazzjoni, il-fehim reċiproku, it-tolleranza u l-kreattività,

F.

billi l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, iċ-ċittadini, in-negozji u s-soċjetà ċivili kemm fl-UE kif ukoll f’pajjiżi terzi huma protagonisti ewlenin fir-relazzjonijiet kulturali,

G.

billi l-beni kulturali, inkluż l-isport, jikkontribwixxu għall-iżvilupp ekonomiku u mhux materjali tal-UE, u jrawmu t-twettiq ta’ soċjetà bbażata fuq l-għarfien, b’mod partikolari permezz tal-industriji u t-turiżmu kulturali,

H.

billi l-artisti jaġixxu bħala diplomati kulturali de facto billi jiskambjaw u jikkonfrontaw valuri estetiċi, politiċi, morali u soċjali differenti,

I.

billi t-teknoloġiji tal-midja u t-teknoloġiji ta’ komunikazzjoni ġodda, bħall-Internet, għandhom il-potenzjal li jkunu strument għal-libertà tal-espressjoni, il-pluraliżmu, l-iskambju tal-informazzjoni, id-drittijiet tal-bniedem, l-iżvilupp, il-libertà ta’ assemblea, id-demokrazija u l-inklużjoni, u li jiffaċilitaw l-aċċess għall-kontenut kulturali u għall-edukazzjoni,

J.

billi l-kooperazzjoni u d-djalogu kulturali, li huma l-bażijiet fundamentali għad-diplomazija kulturali, jistgħu jservu bħala strumenti għall-paċi dinjija u l-istabilità,

Il-Kultura u l-valuri Ewropej

1.

Jenfasizza n-natura trażversali u l-importanza tal-kultura fl-aspetti kollha tal-ħajja, u jemmen li l-kultura għandha titqies fil-politiki esterni kollha tal-UE, b'konformità mal-Artikolu 167(4) TFUE;

2.

Jisħaq fuq il-bżonn li l-istituzzjonijiet kollha tal-UE jirrikonoxxu aħjar il-valur tal-kultura bħala promotriċi tat-tolleranza u tal-fehim, kif ukoll l-kultura bħala strument għat-tkabbir u għal soċjetajiet iktar inklussivi;

3.

Jitlob għall-kooperazzjoni mar-reġjuni f'kull Stat Membru fit-tfassil, l-implimentazzjoni u l-promozzjoni ta’ politiki kulturali;

4.

Jenfasizza li l-libertajiet demokratiċi u fundamentali, bħal-libertà tal-espressjoni, il-libertà tal-istampa, il-libertà mill-bżonn u l-libertà mill-biża’, il-libertà mill-intolleranza, il-mibgħeda u l-libertà ta’ aċċess għall-informazzjoni stampata u diġitali, kif ukoll il-privileġġ tal-konnessjoni u l-komunikazzjoni - online u offline - huma prekondizzjonijiet għall-espressjoni kulturali, l-iskambji kulturali u d-diversità kulturali;

5.

Ifakkar dwar l-importanza tal-protokolli tal-kooperazzjoni kulturali u l-valur miżjud tagħhom fil-ftehimiet bilaterali dwar l-iżvilupp u l-kummerċ; iħeġġeġ lill-Kummissjoni tirrappreżenta l-istrateġija tagħha fuq protokolli tal-kooperazzjoni kulturali futuri u tikkonsulta mal-Parlament u s-soċjetà ċivili dwar din l-istrateġija;

6.

Itenni li l-kultura għandha rwol fil-ftehimiet bilaterali dwar l-iżvilupp u l-kummerċ, u permezz ta’ miżuri bħall-istrumenti Ewropej għall-Kooperazzjoni għall-Iżvilupp, għall-Istabbiltà, għad-Demokrazija u d-Drittijiet tal-Bniedem u għal Qabel l-Adeżjoni, il-Politika Ewropea tal-Viċinat (ENP), is-Sħubija tal-Lvant, l-Unjoni għall-Mediterran u l-Istrument Ewropew għad-Demokrazija u d-Drittijiet tal-Bniedem (EIDHR), li kollha għandhom riżorsi allokati għall-programmi kulturali;

7.

Jenfasizza li l-kooperazzjoni tranżatlantika mal-istati Ewropej ġirien hija importanti għat-trawwim tal-interessi konġunti u l-valuri komuni;

8.

Jagħti valur lill-kooperazzjoni bejn is-settur pubbliku u dak privat bi rwol b'saħħtu għas-soċjetà ċivili, inklużi n-netwerks ta’ NGOs u dawk kulturali Ewropej, meta jiġu indirizzati l-aspetti kulturali u r-relazzjonijiet esterni tal-UE;

Programmi tal-UE

9.

Jinsab imħasseb dwar il-frammentazzjoni tal-politiki u l-proġetti kulturali esterni tal-UE, li qed tostakola l-użu strateġiku u effikaċi tar-riżorsi kulturali u l-iżvilupp ta’ strateġija komuni viżibbli tal-UE għall-aspetti kulturali tar-relazzjonijiet esterni tal-UE;

10.

Iħeġġeġ l-integrazzjoni tal-operazzjonijiet interni fil-Kummissjoni fost DĠ varji li jiffokaw fuq ir-relazzjonijiet esterni (politika tal-affarjiet barranin, tkabbir, kummerċ, żvilupp), l-edukazzjoni u l-kultura kif ukoll l-aġenda diġitali;

11.

Jgħid illi l-iskambji kulturali u edukattivi jistgħu potenzjalment isaħħu lis-soċjetà ċivili, jippromwovu d-demokrazija u l-governanza tajba, iħeġġu l-iżvilupp tal-kapaċitajiet, jippromwovu d-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali u jipprovdu bażijiet għal kooperazzjoni dejjiema;

12.

Jappoġġa l-involviment dejjem jiżdied tal-pajjiż terzi fil-programmi tal-UE għall-mobilità, iż-żgħażagħ, l-edukazzjoni u t-taħriġ, u jitlob biex l-aċċess għal dawn il-programmi għaż-żgħażagħ minn pajjiżi terzi, bħall-pajjiżi Ewropej ġirien;

13.

Jitlob strateġiji koerenti li jrawmu l-mobilità taż-żgħażagħ u l-mobilità tal-professjonisti tal-kultura, l-artisti u l-kreaturi, għall-iżvilupp kulturali u edukattiv (inkluża l-midja u l-għarfien tal-ICT), l-aċċess għall-espressjoni artistika fil-forom kollha tagħha; iħeġġeġ għalhekk is-sinerġiji bejn il-programmi kulturali, sportivi, edukattivi, tal-midja, tal-multilingwiżmu u taż-żgħażagħ;

14.

Iħeġġeġ il-kooperazzjoni ma’ min jipprattika, ma’ organizzazzjonijiet medjatriċi u mas-soċjetà ċivili, kemm fl-Istati Membri kif ukoll f’pajjiżi terzi, fit-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ politiki kulturali esterni u fil-promozzjoni ta’ avvenimenti u skambji kulturali ħalli jittejjeb il-fehim reċiproku filwaqt li titqies id-diversità kulturali u lingwistika Ewropea;

15.

Jitlob għall-ħolqien ta’ viża kulturali għaċ-ċittadini, artisti u professjonisti oħra ta’ pajjiżi terzi fil-qasam kulturali, skont il-mudell tal-Programm għall-Viża Xjentifiku eżistenti li ilu implimentat mill-2005; jitlob ukoll lill-Kummissjoni biex tipproponi inizjattiva ta’ viża għal żmien qasir ħalli jitneħħew l-ostakoli għall-mobilità fis-settur kulturali;

Midja u teknoloġiji informatiċi ġodda

16.

Jisħaq fuq l-importanza li l-UE li taħdem madwar id-dinja biex tippromwoni r-rispett għall-libertà tal-espressjoni, il-libertà għaċ-ċirkulazzjoni tal-istampa u l-libertà tal-aċċess għall-midja awdjoviżiva u t-teknoloġiji informatiċi ġodda, b'mod konformi mar-regoli tad-dritt tal-awtur;

17.

Jikkundanna l-fatt li r-reġimi ripressivi qed jiċċensoraw u jimmonitorjaw l-internet dejjem iktar, u jħeġġeġ lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri jippromwovu l-libertà tal-aċċess għall-internet madwar id-dinja;

18.

Jafferma mill-ġdid il-prinċipju tan-newtralità tal-internet, li kien maħsub biex jiżgura li l-Internet jibqa' teknoloġija ħielsa u miftuħa li trawwem il-komunikazzjoni demokratika;

19.

Jenfasizza r-rwol tal-Internet bħala strument għall-promozzjoni tal-kultura Ewropea u jistieden lill-Istati Membri jiżviluppaw aktar l-investiment fl-Internet broadband fl-UE kollha;

20.

Jisħaq fuq l-importanza tal-midja l-ġdida u, qabel kollox, tal-Internet bħala pjattaformi ta’ komunikazzjoni u ta’ informazzjoni ħielsa, faċilment aċċessibbli u prattiċi, li għandhom jintużaw attivament, ġewwa u barra l-UE, fil-kuntest tad-djalogu interkulturali; barra minn hekk, jenfasizza l-importanza tal-midja l-ġdida fil-provvista ta’ aċċess għall-beni u l-kontenuti kulturali u biex l-Ewropa ssir iktar magħrufa f’termini ta’ wirt kulturali u storiku, ġewwa u barra l-UE, kif muri mill-proġetti ewlenin bħal Europeana;

21.

Jistieden lill-Kummissjoni toħloq portal ċentrali tal-Internet li jipprovdi informazzjoni fuq il-programmi ta’ appoġġ attwali tal-UE fl-ambitu tar-relazzjonijiet esterni li għandu element kulturali u fuq l-ippjanar u l-organizzazzjoni ta’ avvenimenti kulturali mifruxa mal-Ewropa kollha mir-rappreżentazzjonijiet barranin tal-UE kif ukoll li jaġixxi bħala pjattaforma ċentrali ta’ informazzjoni sabiex jiġi ffaċilitat l-istabbiliment ta’ netwerks bejn il-professjonisti tal-kultura, l-istituzzjonijiet u s-soċjeta ċivili, u li fl-istess waqt ikun fih links għal avvenimenti sponsorjati mill-UE, bħal Europeana;

Diplomazija kulturali u kooperazzjoni kulturali

22.

Jenfasizza l-importanza tad-diplomazija kulturali u tal-kooperazzjoni kulturali għall-progress fid-dinja kollha u għall-komunikazzjoni tal-interessi u l-valuri tal-UE u tal-Istati Membri u tal-valuri li jiffurmaw il-kultura Ewropea; jenfasizza l-bżonn li l-UE taġixxi bħala protagonista (dinjija) b'responsabbiltà u b’perspettiva globali;

23.

Jargumenta li l-azzjonijiet esterni tal-UE għandhom jiffokaw primarjament fuq il-promozzjoni tal-paċi u r-rikonċiljazzjoni, id-drittijiet tal-bniedem, il-kummerċ internazzjonali u l-iżvilupp ekonomiku, mingħajr ma jintesew l-aspetti kulturali tad-diplomazija;

24.

Jisħaq fuq il-bżonn li jitfasslu strateġiji effettivi għal diskussjonijiet interkulturali u jikkunsidra li approċċ multikulturali bħal dan jista' jiffaċilita l-konklużjoni ta’ ftehimiet li joħolqu benefiċċju, li jqiegħdu lill-UE u lil pajjiżi terzi sħab f'kundizzjonijiet ugwali;

25.

Iħeġġeġ li persuna waħda f’kull rappreżentazzjoni tal-UE barra l-Unjoni tassumi r-responsabilità għall-koordinazzjoni tar-relazzjonijiet u l-interazzjonijiet kulturali bejn l-UE u pajjiżi terzi, u għall-promozzjoni tal-kultura Ewropea, b’kooperazzjoni mill-qrib mal-protagonisti kulturali u ma’ organizzazzjonijiet bbażati fuq netwerk, bħall-EUNIC;

26.

Jenfasizza l-bżonn li jiġi adottat approċċ komprensiv fil-medjazzjoni kulturali u fl-iskambju kulturali u r-rwol tal-kultura fil-promozzjoni tad-demokratizzazzjoni, id-drittijiet tal-bniedem, il-prevenzjoni tal-kunflitti u t-twaqqif tal-paċi;

27.

Iħeġġeġ it-tnedija ta’ djalogi ta’ politika dwar il-kultura, bħal dak li nbeda reċentement bejn l-UE u l-Indja, ħalli jissaħħu l-kuntatti bejn in-nies;

28.

Iħeġġeġ it-twaqqif ta’ prijoritajiet direttament marbuta mad-dimensjoni kulturali fl-EIDHR, inkluż it-tisħiħ tal-istat tad-dritt, il-ġestjoni u l-prevenzjoni tal-kunflitt, il-kooperazzjoni tas-soċjetà ċivili u r-rwol ta’ teknoloġiji ġodda fir-rigward tal-libertà ta’ espressjoni, il-parteċipazzjoni demokratika u d-drittijiet tal-bniedem;

Ir-relazzjonijiet esterni tal-UE u s-Servizz Ewropew ghall-Azzjoni Esterna (SEAE)

29.

Jistenna li l-abbozz tal-karta organizzattiva tas-SEAE jinkludi pożizzjonijiet imfassla għall-aspetti kulturali u jissuġġerixxi li titwaqqaf unità ta’ koordinazzjoni għal dan l-għan;

30.

Jistieden lis-SEAE biex jikkoordina l-użu strateġiku tal-aspetti kulturali tal-politika esterna, billi l-kultura tiddaħħal b’mod sistematiku u konsistenti fir-relazzjonijiet esterni tal-UE u billi jikkontribwixxi għall-komplimentarjetà mal-politiki kulturali esterni tal-Istati Membri;

31.

Jitlob li jkun hemm taħriġ adegwat u fit-tul tal-persunal tas-SEAE fir-rigward tal-aspetti kulturali u diġitali tal-politika esterna, biex ikunu jistgħu jipprovdu koordinazzjoni f’dan il-qasam lid-delegazzjonijiet tal-UE, għal possibilitajiet komuni ta’ taħriġ Ewropew għall-esperti nazzjonali u l-persunal tal-istituti kulturali, u għal faċilitajiet ta’ taħriġ miftuħa għall-partiċipazzjoni fuq livell globali;

32.

Jitlob li tiġi inkluża DĠ Diplomazija Kulturali u Diġitali fl-organizzazzjoni tas-SEAE;

33.

Iħeġġeġ lis-SEAE, fl-iżvilupp tar-riżorsi u l-kompetenzi tiegħu fl-ambitu kulturali, biex jikkoopera man-netwerks bħall-EUNIC ħalli jitgħallem mill-esperjenza tagħhom bħala konnessjonijiet indipendenti bejn l-Istati Membri u l-organizzazzjonijiet ta’ medjazzjoni kulturali u joħloq u juża s-sinerġiji;

34.

Iħeġġeġ lis-SEAE jieħu kont taċ-Ċertifikat tal-Patrimonju Ewropew tal-UE riċentement stabbilit bħala strument li għandu jintuża ma’ pajjiżi terzi sabiex jittejbu l-għarfien u t-tixrid tal-kultura u l-istorja tal-popli Ewropej;

35.

Jitlob lill-Kummissjoni tistabbilixxi taskforce interistituzzjonali għall-kultura fil-kuntest tar-relazzjonijiet esterni tal-UE biex jiġu żviluppati u mwessgħin il-koordinazzjoni, l-integrazzjoni, l-istrateġija u l-qsim tal-aħjar prattika u, f'dan ir-rigward, tieħu kont tal-attivitajiet u l-inizjattivi tal-Kunsill tal-Ewropa u tirrapporta lill-Parlament fuq ix-xogħol tat-taskforce;

36.

Jipproponi li l-Kummissjoni tippreżenta lill-Parlament b'rapporti regolari dwar l-implimentazzjoni ta’ din ir-riżoluzzjoni dwar ir-rwol tal-kultura fir-relazzjonijiet esterni tal-UE;

37.

Jipproponi l-ħolqien ta’ Sistemi ta’ Informazzjoni speċifiċi sabiex isostnu l-mobbiltà tal-artisti u professjonisti oħra fil-qasam kulturali kif maħsub fl-istudju bit-titolu "Information systems to support the mobility of artists and other professionals in the culture field: a feasibility study" (11);

38.

Iħeġġeġ lill-Kummissjoni tadotta Green Paper dwar strateġija dwar il-kultura u l-kooperazzjoni kulturali fl-azzjonijiet esterni tal-UE fl-2011, segwita minn komunikazzjoni;

39.

Iħeġġeġ li jittieħdu passi konkreti biex jiżdied il-bini tal-kapaċità permezz tal-involviment tas-soċjetà ċivili, u l-finanzjament ta’ inizjattivi indipendenti;

Konvenzjoni UNESCO dwar il-Protezzjoni u l-Promozzjoni tad-Diversità tal-Espressjonijiet Kulturali

40.

Jistieden lis-SEAE iħeġġeġ lil pajjiżi terzi biex jiżviluppaw politiki dwar il-kultura u jitlob sistematikament lil pajjiżi terzi jirratifikaw u jimplimentaw il-Konvenzjoni UNESCO;

41.

Ifakkar lill-Istati Membri dwar l-importanza tal-impenji li taw meta rratifikaw il-Konvenzjoni UNESCO, peress li l-protezzjoni tad-diversità kulturali fid-dinja teħtieġ politika uniformi u bbilanċjata fil-qasam diġitali;

42.

Jistieden lill-Kummissjoni tieħu kont xieraq tan-natura doppja tal-prodotti u s-servizzi kulturali fin-negozjati ta’ ftehimiet kummerċjali bilaterali u multilaterali u fil-konklużjoni ta’ protokolli kulturali u tagħti trattament preferenzjali lill-pajjiżi li qed jiżviluppaw, bi qbil mal-Artikolu 16 tal-Konvenzjoni UNESCO;

43.

Jilqa' l-iffirmar riċenti ta’ ftehim bejn l-UE u l-UNESCO għal struttura ta’ konsulenza ta’ valur ta’ EUR 1 miljun intiża sabiex issostni l-governanza tas-settur kulturali u tippermetti lill-gvernijiet tal-pajjiżi li qed jiżviluppaw li jieħdu vantaġġ mill-għarfien tal-esperti fit-tfassil ta’ politiki kulturali effettivi u sostenibbli;

44.

Iħeġġeġ lill-Istati Membri u l-Kummissjoni jintensifikaw l-isforzi ta’ kooperazzjoni tagħhom sabiex itejbu aktar l-oqfsa legali nazzjonali u l-politiki għall-protezzjoni u l-preservazzjoni tal-wirt kulturali u l-beni kulturali skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali u l-oqfsa legali internazzjonali, inklużi miżuri sabiex jiġi miġġieled it-traffikar illegali tal-beni kulturali u l-proprjetà intelletwali; iħeġġiġhom jimpedixxu l-approprjazzjoni illegali tal-wirt kulturali u l-prodotti ta’ attività kulturali, filwaqt li fl-istess ħin jirrikonoxxi l-importanza tad-dritt tal-awtur u l-proprjetà intellettwali fiż-żamma tal-għajxien ta’ dawk involuti fil-kreazzjoni kulturali;

45.

Jitlob li jkun hemm strateġija koerenti tal-UE għall-promozzjoni internazzjonali tal-attivitajiet u l-programmi kulturali Ewropej ibbażata fuq il-protezzjoni tad-diversità u n-natura doppja tal-prodotti u l-attivitajiet kulturali li tkopri, fost oħrajn, koordinazzjoni iktar effettiva ta’ programmi ta’ politiki esterni tal-UE diġà eżistenti mal-elementi kulturali u l-implimentazzjoni tagħhom fi ftehimiet ma’ pajjiżi terzi, u konsistenza mal-klawsoli ta’ kompatibbiltà kulturali mdaħħla fit-Trattati Ewropej, il-prinċipju tas-sussidjarjetà u l-Konvenzjoni UNESCO;

46.

Jitlob li jkun hemm strateġija koerenti għall-protezzjoni u l-promozzjoni tal-wirt kulturali u naturali, kemm tanġibbli kif ukoll le, u kooperazzjoni internazzjonali fiż-żoni ta’ kunflitt, pereżempju permezz ta’ Blue Shield, li tagħti lill-kultura rwol fil-prevenzjoni tal-kunflitti u fis-sejba mill-ġdid tal-paċi;

47.

Jitlob lill-persunal li jintbagħat f’żoni ta’ kunflitt jew f'żoni li fihom kien hemm kunflitt, biex jiġi mħarreġ dwar l-aspetti kulturali tal-azzjoni, biex jiġi ppreservat il-wirt kulturali u jiġu promossi r-rikonċiljazzjoni, id-demokrazija u d-drittijiet tal-bniedem;

48.

Jixtieq jiżgura li, fil-qafas ta’ strumenti finanzjarji eżistenti, programmi operattivi jkunu ffokati fuq is-simplifikazzjoni, l-effiċjenza u l-koordinazzjoni tal-politiki tal-UE;

49.

Iħeġġeġ il-promozzjoni tar-rwol tal-kultura fl-EIDHR, fix-xogħol tiegħu fuq it-tisħiħ tal-istat tad-dritt, il-ġestjoni u l-prevenzjoni tal-kunflitt, il-kooperazzjoni tas-soċjetà ċivili u r-rwol ta’ teknoloġiji ġodda fir-rigward tal-libertà ta’ espressjoni, il-parteċipazzjoni demokratika u d-drittijiet tal-bniedem;

50.

Jirrikonoxxi li, kif imniżżel fid-Dikjarazzjoni Universali dwar id-Drittijiet tal-Bniedem u fil-Patt Internazzjonali dwar id-Drittijiet Ekonomiċi, Soċjali u Kulturali, drittijiet kulturali huma drittijiet tal-bniedem, il-Patt Internazzjonali dwar id-Drittijiet Ekonomiċi, Soċjali u Kulturali u l-Karta tal-UE dwar id-Drittijiet tal-Bniedem, u jirrikonoxxi għalhekk il-konnessjoni bejn diversità kulturali u drittijiet tal-bniedem, iżda joġġezzjona għall-użu ta’ argumenti kulturali bħala ġustifikazzjoni għall-ksur tad-drittijiet tal-bniedem;

51.

Jipproponi l-inklużjoni ta’ kapitolu dwar il-kultura fir-Reviżjoni Annwali dwar id-Drittijiet tal-Bniedem u l-integrazzjoni tal-kultura fil-ħidma tad-delegazzjonijiet interparlamentari;

52.

Jisħaq li l-iżvilupp ta’ attivitajiet kulturali m’għandux jintuża bħala argument favur ir-restrizzjoni tal-moviment liberu tal-professjonijiet kulturali bejn l-UE u pajjiżi terzi;

53.

Jinkoraġġixxi l-istabbiliment ta’ relazzjonijiet kulturali ma’ pajjiżi li magħhom ma hemm l-ebda forma ta’ sħubija oħra bħala l-ewwel pass għall-iżvilupp ta’ relazzjonijiet ulterjuri;

*

* *

54.

Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-gvernijiet u lill-parlamenti tal-Istati Membri.


(1)  ĠU L 201, 3.8.2010, p. 30.

(2)  ĠU L 95, 15.4.2010, p. 1.

(3)  ĠU L 288, 4.11.2009, p. 10.

(4)  ĠU L 412, 30.12.2006, p. 44.

(5)  ĠU C 81 E, 15.3.2011, p. 16.

(6)  ĠU C 325, 2.12.2010, p. 1.

(7)  ĠU C 320, 16.12.2008, p. 10.

(8)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.

(9)  ĠU L 209, 11.8.2005, p. 27.

(10)  ĠU L 287, 4.11.2010, p. 3.

(11)  DĠ Edukazzjoni u Kultura tal-Kummissjoni Ewropea, Marzu 2009.


Top
  翻译: