This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62002TA0357
Case T-357/02 RENV: Judgment of the General Court of 14 July 2011 — Freistaat Sachsen v Commission (State aid — Aid granted by the authorities of the Free State of Saxony — Aid for coaching, participation in fairs, cooperation and design promotion — Decision declaring the aid scheme in part compatible and in part incompatible with the common market — Aid scheme for small and medium-sized enterprises — Failure to exercise discretion — Obligation to state reasons)
Kawża T-357/02 RENV: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal- 14 ta’ Lulju 2011 — Freistaat Sachsen vs Il-Ġermanja ( “Għajnuna mill-Istat — Għajnuna mogħtija mill-awtoritajiet tal-Land ta’ Sachsen — Għajnuna għall-formazzjoni, għall-parteċipazzjoni f’fieri u espożizzjonijiet, u għall-kooperazzjoni u għall-promozzjoni tal-istil — Deċiżjoni li tiddikjara l-iskema ta’ għanuna għal parti kompatibbli u għal parti inkompatibbli mas-suq komuni — Skema ta’ għajnuna favur impriżi żgħar u ta’ daqs medju — Nuqqas ta’ eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali — Obbligu ta’ motivazzjoni” )
Kawża T-357/02 RENV: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal- 14 ta’ Lulju 2011 — Freistaat Sachsen vs Il-Ġermanja ( “Għajnuna mill-Istat — Għajnuna mogħtija mill-awtoritajiet tal-Land ta’ Sachsen — Għajnuna għall-formazzjoni, għall-parteċipazzjoni f’fieri u espożizzjonijiet, u għall-kooperazzjoni u għall-promozzjoni tal-istil — Deċiżjoni li tiddikjara l-iskema ta’ għanuna għal parti kompatibbli u għal parti inkompatibbli mas-suq komuni — Skema ta’ għajnuna favur impriżi żgħar u ta’ daqs medju — Nuqqas ta’ eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali — Obbligu ta’ motivazzjoni” )
ĠU C 269, 10.9.2011, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.9.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 269/40 |
Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Lulju 2011 — Freistaat Sachsen vs Il-Ġermanja
(Kawża T-357/02 RENV) (1)
(Għajnuna mill-Istat - Għajnuna mogħtija mill-awtoritajiet tal-Land ta’ Sachsen - Għajnuna għall-formazzjoni, għall-parteċipazzjoni f’fieri u espożizzjonijiet, u għall-kooperazzjoni u għall-promozzjoni tal-istil - Deċiżjoni li tiddikjara l-iskema ta’ għanuna għal parti kompatibbli u għal parti inkompatibbli mas-suq komuni - Skema ta’ għajnuna favur impriżi żgħar u ta’ daqs medju - Nuqqas ta’ eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali - Obbligu ta’ motivazzjoni)
2011/C 269/86
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Partijiet
Rikorrent: Freistaat Sachsen (il-Ġermanja) (rappreżentant: T. Lübbig, avukat)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: K. Gross, V. Kreuschitz u T. Maxian Rusche, aġenti)
Suġġett
Talba għall-annullament tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 2, u tal-Artikoli 3 u 4 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/226/KE, tal-24 ta’ Settembru 2002, dwar l-iskema ta’ għajnuna li l-Ġermanja tippjana li timplementa — “Linji gwida favur impriżi żgħar u ta’ daqs medju — Titjib tal-operazzjonijiet tal-impriżi ta’ Sachsen” — Programmi sekondarji 1 (formazzjoni), 4 (parteċipazzjoni f’fieri u espożizzjonijiet), 5 (kooperazzjoni) u 7 (promozzjoni tal-istil) (ĠU 2003, L 91, p. 13).
Dispożittiv
(1) |
Ir-rikors huwa miċħud. |
(2) |
Freistaat Sachsen (il-Ġermanja) għandha tbati l-ispejjeż tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea, kemm quddiem il-Qorti Ġenerali kif ukoll quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja. |