Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0711

Kawża T-711/14: Rikors ippreżentat fis- 7 ta’ Ottubru 2014 – Arcofin et vs Il-Kummissjoni

ĠU C 409, 17.11.2014, p. 63–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.11.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 409/63


Rikors ippreżentat fis-7 ta’ Ottubru 2014 – Arcofin et vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-711/14)

2014/C 409/85

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Arcofin SCRL (Schaerbeek, il-Belġju) Arcopar SCRL (Schaerbeek); u Arcoplus (Schaerbeek) (rappreżentanti: R. B. Martens, A. Verlinden, u C. Maczkovics, avukati)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea

Talbiet tar-rikorrenti

prinċipalment, tannulla, fl-intier tagħha, id-deċiżjoni kkontestata;

sussidjarament, tannulla, fl-intier tagħha, id-deċiżjoni kkontestata, inkwantu hija tiddikjara inkompatibbli mas-suq intern il-miżura ta’ għajnuna, tordna lill-Istat Belġjan jirkupra l-għajnuna u jastjeni minn kull pagament tal-garanzija lill-membri individwali assoċjati tar-rikorrenti;

b’mod iktar sussidjarju, tannulla l-Artikoli 2, 3 u 4 tad-deċiżjoni kkontestata inkwantu dawn l-artikoli jordnaw lil-Istat Belġjan jirkupra l-għajnuna u jastjeni minn kull pagament tal-garanzija lill-membri individwali assoċjati tar-rikorrenti;

fi kwalunkwe każ, tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Ir-rikorrenti jitolbu l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2014/686/UE, tat-3 ta’ Lulju 2014 [innotifikata taħt in-numru C (2014) 1021 finali], dwar l-għajnuna mill-Istat implimentata mill-Belġju Skema ta’ garanzija li tipproteġi l-ishma ta’ membri individwali ta’ kooperattivi finanzjarji [Għajnuna mill-Istat SA.33927 (2012/C) (ex 2011/NN) (ĠU L 284, p. 53)

Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw ħames motivi.

1.

L-ewwel motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 107(1), 108 u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 296 TFUE, tal-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 659/1999 (1), tal-prinċipju ta’ motivazzjoni tal-atti ġuridiċi u tar-regoli tal-proċedura li jirregolaw l-oneru u l-amministrazzjoni tal-prova, sa fejn il-Kummissjoni kkonstatat bi żball u mingħajr ma pprovdiet il-motivi, li r-rikorrenti kienu l-uniċi veri benefiċċjarji tal-għajnuna.

2.

It-tieni motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 107(1) u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 296 TFUE u tal-prinċipju ta’ motivazzjoni tal-atti ġuridiċi u ta’ żball ta’ evalwazzjoni tal-fatti, sa fejn il-Kummissjoni kkonstata, t b’mod żbaljat u mingħajr ma pprovdiet il-motivi, li l-iskema ta’ garanzija kienet tista’ toħloq distorsjoni tal-kompetizzjoni ta’ kooperativi u ta’ fornituri ta’ prodotti ta’ investiment oħra kif ukoll taffettwa l-iskambji bejn Stati Membri.

3.

It-tielet motiv, invokat sussidjarament, ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 107(3)(b) u 108(2) TFUE u fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni, sa fejn il-Kummissjoni ddeċidiet b’mod żbaljat li l-iskema ta’ garanzija hija inkompatibbli mas-suq intern.

Ir-rikorrenti jargumentaw li jekk hemm għajnuna mill-Istat, hija kien imissha tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq intern bħala għajnuna intiża sabiex tiġi rrimedjata perturbazzjoni gravi tal-ekonomija Belġjana fis-sens tal-Artikolu 107(3)(b) TFUE.

4.

Ir-raba’ motiv, invokat b’mod iktar sussidjarju, ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 108(2) TFUE, tal-Artikolu 14(1) tar-Regolament (KE) Nru 659/1999 u tal-prinċipju ta’ aspettattivi leġittimi, sa fejn l-aspettattivi li r-rikorrenti setgħu leġittimament ikollhom f’dak li jirrigwarda l-legalità tal-miżura, jipprekludu li l-Kummissjoni teżiġi l-irkupru tal-għajnuna.

5.

Il-ħames motiv, invokat b’mod iktar sussidjarju, ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 107 u 108 TFUE u tar-Regolament (KE) Nru 659/1999, fuq eċċess ta’ poter jew, għall-inqas fuq ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, sa fejn id-deċiżjoni li biha l-Kummissjoni tirrikjedi lil Stat Membru li jadotta miżura partikolari biex twaqqaf l-għajnuna, bħal f’dan il-każ li jastjeni minn kull ħlas lill-membri individwali assoċjati tar-rikorrenti, jaqbeż manifestament il-poteri tal-Kummissjoni jew ikun, għall-inqas, manifestament sproporzjonat.


(1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999, tat-22 ta’ Marzu 1999, li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 93 tat-Trattat tal-KE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 1, p. 339).


Top
  翻译: