This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0096
Case C-96/16: Request for a preliminary ruling from the Juzgado de Primera Instancia No 38 de Barcelona (Spain) lodged on 17 February 2016 — Banco Santander, S.A. v Mahamdou Demba and Mercedes Godoy Bonet
Kawża C-96/16: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Juzgado de Primera Instancia n° 38 de Barcelona (Spanja) fis-17 ta’ Frar 2016 – Banco Santander, S.A. vs Mahamadou Demba u Mercedes Godoy Bonet
Kawża C-96/16: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Juzgado de Primera Instancia n° 38 de Barcelona (Spanja) fis-17 ta’ Frar 2016 – Banco Santander, S.A. vs Mahamadou Demba u Mercedes Godoy Bonet
ĠU C 145, 25.4.2016, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 145/24 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Juzgado de Primera Instancia no 38 de Barcelona (Spanja) fis-17 ta’ Frar 2016 – Banco Santander, S.A. vs Mahamadou Demba u Mercedes Godoy Bonet
(Kawża C-96/16)
(2016/C 145/30)
Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
Qorti tar-rinviju
Juzgado de Primera Instancia no 38 de Barcelona
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Banco Santander, S.A.
Konvenuti: Mahamadou Demba u Mercedes Godoy Bonet
Domandi preliminari
1) |
Il-prattika tan-negozju ta’ trasferiment jew xiri tal-krediti mingħajr ma tingħata l-possibbiltà lill-konsumatur li jaqta’ d-dejn billi jħallas il-prezz, l-interessi u l-ispejjeż tal-proċess liċ-ċessjonarju, hija konformi mad-dritt tal-Unjoni, u b’mod partikolari mal-Artikolu 38 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, mal-Artikolu 2 C tat-Trattat ta’ Lisbona u mal-Artikoli 4(2), 12 u 169(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea? (1) |
2) |
L-imsemmija prattika tan-negozju ta’ xiri tad-dejn tal-konsumatur għal prezz baxx mingħajr il-kunsens jew għarfien tiegħu, mingħajr ma tiġi inkluża bħala kundizzjoni ġenerali jew klawżola inġusta imposta fil-kuntratt, u mingħajr ma jingħata l-possibbiltà li jipparteċipa f’dik it-tranżazzjoni billi jixtri u b’hekk jaqta’ d-dejn, hija kompatibbli mal-prinċipji msemmija fid-Direttiva tal-Kunsill 93/13 (2), tal-5 ta’ April 1993 u, b’estensjoni, mal-prinċipju ta’ effettività u mal-Artikoli 3(1) u 7 tagħha? |
3) |
Sabiex tiġi żgurata l-protezzjoni tal-konsumaturi u tal-utenti u l-ġurisprudenza komunitarja li tiżviluppahom, huwa konfomi mad-dritt tal-Unjoni, mad-Direttiva tal-Kunsill 93/13/KEE, tal-5 ta’ April 1993, dwar klawżoli inġusti f’kuntratti mal-konsumatur u b’mod partikolari mal-Artikoli 6(1) u 7(1) tagħha, li jiġi stabbilit bħala kriterju inekwivoku li, fi ftehimiet ta’ self mhux iggarantit konklużi ma’ konsumaturi, klawżola mhux innegozjata li tistabbilixxi rata ta’ interessi moratorji li teċċedi r-rata ta’ interessi miftiehma b’iktar minn żewġ punti perċentwali, hija inġusta? |
4) |
Sabiex tiġi żgurata l-protezzjoni tal-konsumaturi u tal-utenti u l-ġurisprudenza komunitarja li tiżviluppahom, huwa konformi mad-dritt tal-Unjoni, mad-Direttiva tal-Kunsill 93/13/KEE, tal-5 ta’ April 1993, dwar klawżoli inġusti f’kuntratti mal-konsumatur u b’mod partikolari mal-Artikoli 6(1) u 7(1) tagħha, li jiġi stabbilit, konsegwentement, li interessi ordinarji jibqgħu jakkumulaw sakemm id-dejn ikun tħallas fit-totalità tiegħu? |
(2) ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 2, p. 288.