This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0070
Case C-70/22, Viagogo: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 27 April 2023 (request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato — Italy) — Viagogo AG v Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Reference for a preliminary ruling — Electronic commerce — Directive 2000/31/EC — Article 1 — Scope — Article 2(c) — Concept of ‘established service provider’ — Article 3(1) — Provision of information society services by a provider established on the territory of a Member State — Company established on the territory of the Swiss Confederation — Inapplicability ratione personae — Article 56 TFEU — Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons — Scope — Prohibition of restrictions on the cross-frontier provision of services not exceeding 90 days per calendar year — Provision of services in Italy for a period exceeding 90 days — Inapplicability ratione personae — Article 102 TFEU — Nothing in the order for reference enabling a link to be established between the dispute in the main proceedings and any abuse of a dominant position — Inadmissibility)
Kawża C-70/22, Viagogo: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (is-Seba’ Awla) tas-27 ta’ April 2023 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato – l-Italja) – Viagogo AG vs Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Kummerċ elettroniku – Direttiva 2000/31/KE – Artikolu 1 – Kamp ta’ applikazzjoni – Artikolu 2(c) – Kunċett ta’ “min hu stabbilit li jipprovdi servizz” – Artikolu 3(1) – Provvista ta’ servizzi tas-soċjetà tal-informazzjoni pprovduti minn min hu stabbilit li jipprovdi servizz fit-territorju ta’ Istat Membru – Kumpannija stabbilita fit-territorju tal-Konfederazzjoni Svizzera – Inapplikabbiltà ratione personae – Artikolu 56 TFUE – Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni – Projbizzjoni ta’ restrizzjonijiet fuq il-provvista ta’ servizzi transkonfinali li ma jaqbiżx tul ta’ 90 jum għal kull sena kalendarja – Provvista ta’ servizzi fl-Italja għal perijodu ta’ iktar minn 90 jum – Inapplikabbiltà ratione personae – Artikolu 102 TFUE – Assenza ta’ kull element fid-deċiżjoni tar-rinviju li jippermetti li tiġi stabbilita rabta bejn il-kawża prinċipali u abbuż possibbli ta’ pożizzjoni dominanti – Inammissibbiltà)
Kawża C-70/22, Viagogo: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (is-Seba’ Awla) tas-27 ta’ April 2023 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato – l-Italja) – Viagogo AG vs Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Kummerċ elettroniku – Direttiva 2000/31/KE – Artikolu 1 – Kamp ta’ applikazzjoni – Artikolu 2(c) – Kunċett ta’ “min hu stabbilit li jipprovdi servizz” – Artikolu 3(1) – Provvista ta’ servizzi tas-soċjetà tal-informazzjoni pprovduti minn min hu stabbilit li jipprovdi servizz fit-territorju ta’ Istat Membru – Kumpannija stabbilita fit-territorju tal-Konfederazzjoni Svizzera – Inapplikabbiltà ratione personae – Artikolu 56 TFUE – Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni – Projbizzjoni ta’ restrizzjonijiet fuq il-provvista ta’ servizzi transkonfinali li ma jaqbiżx tul ta’ 90 jum għal kull sena kalendarja – Provvista ta’ servizzi fl-Italja għal perijodu ta’ iktar minn 90 jum – Inapplikabbiltà ratione personae – Artikolu 102 TFUE – Assenza ta’ kull element fid-deċiżjoni tar-rinviju li jippermetti li tiġi stabbilita rabta bejn il-kawża prinċipali u abbuż possibbli ta’ pożizzjoni dominanti – Inammissibbiltà)
ĠU C 205, 12.6.2023, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.6.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 205/13 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (is-Seba’ Awla) tas-27 ta’ April 2023 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato – l-Italja) – Viagogo AG vs Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
(Kawża C-70/22, Viagogo) (1)
(“Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Kummerċ elettroniku - Direttiva 2000/31/KE - Artikolu 1 - Kamp ta’ applikazzjoni - Artikolu 2(c) - Kunċett ta’ “min hu stabbilit li jipprovdi servizz” - Artikolu 3(1) - Provvista ta’ servizzi tas-soċjetà tal-informazzjoni pprovduti minn min hu stabbilit li jipprovdi servizz fit-territorju ta’ Istat Membru - Kumpannija stabbilita fit-territorju tal-Konfederazzjoni Svizzera - Inapplikabbiltà ratione personae - Artikolu 56 TFUE - Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni - Projbizzjoni ta’ restrizzjonijiet fuq il-provvista ta’ servizzi transkonfinali li ma jaqbiżx tul ta’ 90 jum għal kull sena kalendarja - Provvista ta’ servizzi fl-Italja għal perijodu ta’ iktar minn 90 jum - Inapplikabbiltà ratione personae - Artikolu 102 TFUE - Assenza ta’ kull element fid-deċiżjoni tar-rinviju li jippermetti li tiġi stabbilita rabta bejn il-kawża prinċipali u abbuż possibbli ta’ pożizzjoni dominanti - Inammissibbiltà)
(2023/C 205/15)
Lingwa tal-kawża: it-Taljan
Qorti tar-rinviju
Consiglio di Stato
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Viagogo AG
Konvenuti: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
fil-preżenza ta’: Ticketone SpA
Dispożittiv
It-talba għal deċiżjoni preliminari mill-Consiglio di Stato (il-Kunsill tal-Istat, l-Italja), b’deċiżjoni tas-27 ta’ Jannar 2022, hija inammissibbli.