This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1178
Commission Implementing Regulation (EU) No 1178/2013 of 20 November 2013 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substance ethoprophos Text with EEA relevance
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1178/2013 tal- 20 ta’ Novembru 2013 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva ethoprophos Test b’relevanza għaż-ŻEE
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1178/2013 tal- 20 ta’ Novembru 2013 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva ethoprophos Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 312, 21.11.2013, p. 33–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.11.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 312/33 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1178/2013
tal-20 ta’ Novembru 2013
li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva ethoprophos
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u partikolarment it-tieni alternattiva tal-Artikolu 21(3) u l-Artikolu 78(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2007/52/KE (2) inkludiet fiha l-ethoprophos bħala sustanza attiva f’Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (3), bil-kundizzjoni li l-Istati Membri kkonċernati jiżguraw li n-notifikatur, li fuq talba tiegħu ġie inkluż fl-Anness l-ethoprophos, jipprovdi aktar informazzjoni konfirmatorja fil-forma ta’ studji dwar ir-riskju għal għasafar u mammiferi li jieklu l-ħniex. |
(2) |
Sustanzi attivi li kienu inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE huma meqjusa bħala approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 u huma elenkati fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (4). |
(3) |
In-notifikatur ippreżenta informazzjoni addizzjonali fil-forma ta’ studji dwar ir-riskju għal għasafar u mammiferi li jieklu l-ħniex lill-Istat Membru relatur, ir-Renju Unit fil-perjodu ta’ żmien previst għal-preżentazzjoni tiegħu. |
(4) |
Ir-Renju Unit analizza l-informazzjoni addizzjonali mressqa min-notifikatur. Ippreżenta l-valutazzjoni tiegħu fil-forma ta’ addendum għall-abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni, lill-Istati Membri l-oħra, lill-Kummissjoni u lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn ‘il quddiem “l-Awtorità”, fil-5 ta’ Settembru 2011. |
(5) |
Il-Kummissjoni kkonsultat l-Awtorità li ppreżentat l-opinjoni tagħha dwar il-valutazzjoni tar-riskju tal-ethoprophos fit-30 ta’ Jannar 2013 (5). L-abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni, l-addendum u l-opinjoni tal-Awtorità ġew riveduti mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni fil-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali u ġie iffinalizzat fit-3 ta’ Ottubru 2013 fil-format tar-rapport ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni għall-ethoprophos. |
(6) |
Il-Kummissjoni stiednet lin-notifikatur jippreżenta l-kummenti tiegħu dwar ir-rapport tal-analiżi għall-ethoprophos. |
(7) |
Il-Kummissjoni wasslet għall-konklużjoni li l-informazzjoni konfirmatorja ulterjuri wriet li ma jistax jiġi eskluż riskju għoli għal għasafar u mammiferi li jieklu l-ħniex, ħlief billi jimponu iktar restrizzjonijiet. |
(8) |
Ġie kkonfermat li s-sustanza attiva ethoprophos għandha titqies bħala approvata skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009. Sabiex jimminimizzaw l-esponiment tal-għasafar u tal-mammiferi li jieklu l-ħniex, huwa madankollu xieraq li titkompla r-restrizzjoni tal-użi ta’ din is-sustanza attiva u li jiġu previsti miżuri speċifiċi għat-taffija tar-riskji għall-protezzjoni ta’ dawn l-ispeċi. |
(9) |
L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 għandu għalhekk jiġi emendat kif xieraq. |
(10) |
L-Istati Membri għandhom jingħataw żmien biex jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjonijiet tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom l-ethoprophos. |
(11) |
Għall-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom l-ethoprophos, meta l-Istati Membri jagħtu xi perjodu ta’ grazzja skont l-Artikolu 46 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, dan il-perjodu għandu jiskadi sa mhux aktar tard minn tmintax-il xahar wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-regolament. |
(12) |
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011
Il-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 hija emendata skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Miżuri tranżizzjonali
Fejn hu meħtieġ, l-Istati Membri għandhom, b’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 jemendaw jew jirtiraw awtorizzazzjonijiet eżistenti għall-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom l-ethoprophos bħala sustanza attiva sal-11 ta’ Ġunju 2014.
Artikolu 3
Perjodu ta’ grazzja
Kwalunkwe perjodu ta’ grazzja mogħti minn Stati Membri b’konformità mal-Artikolu 46 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 għandu jkun qasir kemm jista’ jkun u għandu jiskadi sa mhux aktar tard mill-11 ta’ Ġunju 2015.
Artikolu 4
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta’ Novembru 2013.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1.
(2) Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2007/52/KE tas-16 ta’ Awwissu 2007 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE sabiex tinkludi l-ethoprophos, il-pirimiphos-methyl u l-fipronil bħala sustanzi attivi (ĠU L 214, 17.8.2007, p. 3)
(3) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1)
(4) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta’ Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-lista ta’ sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).
(5) Il-konklużjoni dwar ir-reviżjoni bejn il-pari dwar il-valutazzjoni tar-riskju tal-pestiċida tad-dejta konfirmatorja ppreżentata għas-sustanza attiva ethoprophos. The EFSA Journal 2013;11(2):3089. [27 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2013.3089. Jinsab onlajn: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm
ANNESS
Il-kolonna “Dispożizzjonijiet speċifiċi” tar-ringiela 155, l-ethoprophos, tal-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 tinbidel b’dan li ġej:
“PARTI A
Użi biss bħala nematiċidju u insettiċidju fl-applikazzjoni tal-ħamrija jistgħu jkunu awtorizzati. Applikazzjoni waħda biss kull staġun tista’ tiġi awtorizzata, b’rata li ma taqbiżx is-6 kg ta’ sustanza attiva/ha.
L-awtorizzazzjonijiet għandhom ikunu limitati għall-utenti professjonali.
PARTI B
Waqt il-valutazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom l-ethoprophos għal użi oħra barra dik ta’ patata li ma titkabbarx għall-konsum tal-bniedem jew tal-annimali, l-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-kriterji fl-Artikolu 29(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 u għandhom jiżguraw li tkun provduta kwalunkwe dejta u informazzjoni meħtieġa qabel ma tingħata awtorizzazzjoni bħal din.
Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar l-ethoprophos b’mod partikolari l-Appendiċijiet I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fis-16 ta’ Marzu 2007.
F’din il-valutazzjoni ġenerali, l-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti:
(a) |
għall-espożizzjoni djetetika tal-konsumaturi; |
(b) |
għas-sigurtà tal-operaturi, fejn jiżguraw li l-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jistipulaw l-applikazzjoni adegwata ta’ tagħmir protettiv personali u respiratorju u miżuri oħra li jtaffu r-riskju bħalma huwa l-użu ta’ sistema magħluqa ta’ trasferiment għat-tqassim tal-prodott; |
(ċ) |
għall-ħarsien ta’ għasafar, mammiferi u organiżmi akwatiċi, ilma ta’ fuq u taħt l-art taħt kondizzjonijiet vulnerabbli. |
Il-kundizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri li jtaffu r-riskju, bħalma huma żoni ta’ lqugħ u l-ksib tal-inkorporazzjoni kompleta ta’ granuli fil-ħamrija.”