Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0308

Kawża C-308/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Raad van State (L-Olanda) fit- 3 ta’ Awissu 2009 — B.A.M. Vermeer Contracting sp. Zoo, il-parti l-oħra: Ministre des Affaires sociales et de l’Emploi

ĠU C 267, 7.11.2009, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 267/34


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Raad van State (L-Olanda) fit-3 ta’ Awissu 2009 — B.A.M. Vermeer Contracting sp. Zoo, il-parti l-oħra: Ministre des Affaires sociales et de l’Emploi

(Kawża C-308/09)

2009/C 267/63

Lingwa tal-kawża: L-Olandiż

Qorti tar-rinviju

Raad van State (L-Olanda).

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: B.A.M. Vermeer Contracting sp. zoo.

Parti l-oħra: Ministre des Affaires sociales et de l’Emploi.

Domandi preliminari

1)

L-Artikoli 49 KE u 50 KE għandhom jiġu interpretati fis-sens li huma jipprekludu liġi nazzjonali, bħalma hija dik li tinsab fl-Artikolu 2 tal-Wet arbeid vreemdelingen moqri flimkien mal-Artikolu 1e(1)(ċ) tad-digriet li jimplementaha, li tipprovdi li l-kollokament ta’ ħaddiema, kif stabbilit fl-Artikolu 1(3)(ċ) tad-Direttiva 96/71/KE (1), għandu bżonn permess tax-xogħol?

2)

Liema huma l-kriterji li fuqhom għandu jiġi ddeterminat jekk hemmx kollokament ta’ ħaddiema fis-sens tal-Artikolu 1(3)(ċ) tad-Direttiva 96/71/KE?


(1)  Direttiva 96/71/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 1996 dwar l-impjieg ta’ ħaddiema fil-qafas ta’ prestazzjoni ta’ servizzi (ĠU 1997, L 18, p.1).


Top
  翻译: