Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0372

Kawża C-372/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour de cassation fis- 17 ta’ Settembru 2009 — Josep Penarroja Fa vs Procureur général près la Cour d’appel de Paris

ĠU C 282, 21.11.2009, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.11.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 282/29


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour de cassation fis-17 ta’ Settembru 2009 — Josep Penarroja Fa vs Procureur général près la Cour d’appel de Paris

(Kawża C-372/09)

2009/C 282/50

Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż

Qorti tar-rinviju

Cour de cassation.

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Josep Penarroja Fa

Konvenut: Procureur général près la Cour d’appel de Paris

Domandi preliminari

(1)

L-Artikolu 50 KE għandu jiġi interpretat fis-sens li jista’ jkopri l-funzjoni fdata lil professjonist, bħala perit, fi kwistjoni mressqa quddiem il-qrati nazzjonali u maħtur mill-qorti li tagħha tintalab tieħu konjizzjoni, fiċ-ċirkustanzi deskritti [fid-deċiżjoni tar-rinviju]?

(2)

Il-parteċipazzjoni fl-eżerċizzju tal-awtorità pubblika, imsemmija fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 45(1) KE, għandha tiġi interpretata fis-sens li tkopri l-funzjoni ta’ periti maħtura minn qorti Franċiża, kif imsemmi mill-kodiċijiet tal-proċedura ċivili u tal-proċedura kriminali Franċiżi, kif ukoll mil-Liġi Nru 71-498 tad-29 ta’ Ġunju 1971 u mid-Digriet Nru 2004-1463, tat-23 ta’ Diċembru 2004?

(3)

L-Artikoli 43 KE u 49 KE għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu leġislazzjoni, bħal dik li tirriżulta mil-Liġi Nru 71-498 tad-29 ta’ Ġunju 1971 u mid-Digriet Nru 2004-1463, tat-23 ta’ Diċembru 2004, kif emendati, li jissottomettu l-iskrizzjoni f’lista maħruġa minn qorti tal-appell għal kundizzjonijiet ta’ eta’, kompetenza, moralità u indipendenza, u li ma jieħdux tiħux in kunsiderazzjoni la l-fatt li l-kandidat kien ġie rrikonoxxut bħala perit mill-qrati tal-Istat tal-oriġini tiegħu, u lanqas l-implementazzjoni ta’ metodi oħra ta’ kontroll tal-kwalitajiet tiegħu?


Top
  翻译: