Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0400

Kawża T-400/10: Rikors ippreżentat fit- 12 ta’ Settembru 2010 — Hamas vs Il-Kunsill

ĠU C 317, 20.11.2010, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.11.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 317/32


Rikors ippreżentat fit-12 ta’ Settembru 2010 — Hamas vs Il-Kunsill

(Kawża T-400/10)

()

2010/C 317/60

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Hamas (rappreżentant: L. Glock, avukat)

Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

Talbiet tar-rikorrent

tannulla l-Avviż tal-Kunsill C 188/13 datat 13 ta’ Lulju 2010;

tannulla d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/386/PESK tat-12 ta’ Lulju 2010;

tannulla r-Regolament ta’ implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 610/2010 tat-12 ta’ Lulju 2010;

tikkundanna lill-Kunsill għall-ispejjeż kollha.

Motivi u argumenti prinċipali

Ir-rikorrenti titlob l-annullament tal-Avviż tal-Kunsill 2010/C 188/09 (1), tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/386/PESK (2), kif ukoll tar-Regolament ta’ implimentazzjoni tal-Kunsill Nru 610/2010 (3), sa fejn l-isem tar-rikorrenti nżamm fuq il-lista ta’ persuni, gruppi u entitajiet li l-fondi u r-riżorsi ekonomiċi tagħhom huma ffriżati skont l-Artikoli 2, 3 u 4 tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK (4) u l-Artikolu 2(3) tar-Regolament Nru 2580/2001 fil-kuntest tal-ġlieda kontra t-terroriżmu.

Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka seba’ motivi bbażati, għal dak li jirrigwarda l-Avviż tal-Kunsill 2010/C 188/09:

fuq ksur tat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 297(2) TFUE sa fejn ir-rikorrenti ma rċevietx notifikazzjoni tal-imsemmi avviż u sempliċi komunikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ma tistax tiġi kkunsidrata bħala tali notifikazzjoni tal-att;

fuq ksur tal-Artikolu 41(2)(b) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, peress illi l-imsemmi avviż kien kważi inaċċessibbli għar-rikorrenti;

fuq ksur tal-Artikolu 6(3)(a) tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali (KEDB) fir-rigward tad-dritt tal-akkużat li jiġi informat minnufih, b’lingwa li jifhem u fid-dettall, bin-natura u r-raġuni tal-akkuża kontra tiegħu;

u għal dak li jirrigwarda d-Deċiżjoni 2010/386/PESK u r-Regolament Nru 610/2010:

fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni, peress li l-Hamas hija gvern elett b’mod leġittimu li ma tistax tiġi inkluża fil-lista ta’ terroristi skont il-prinċipju ta’ nuqqas ta’ ndħil fi kwistjonijiet interni ta’ Stat;

fuq ksur tad-drittijiet fundamentali tar-rikorrenti minħabba l-ksur:

tad-drittijiet tad-difiża tagħha, kif ukoll tad-dritt għal aministrazzjoni tajba, peress li qabel ma ttieħdet id-deċiżjoni li r-rikorrenti tinżamm fuq il-lista ta’ persuni, gruppi u entitajiet li l-fondi u r-riżorsi ekonomiċi tagħhom huma ffriżati ma ġewx ikkomunikati l-provi kontriha u r-rikorrenti ma ngħatatx l-opportunità tesprimi l-opinjoni tagħha fir-rigward ta’ dawn il-provi b’mod utli; u

tad-dritt tagħha għall-proprjetà, sa fejn l-iffriżar tal-fondi tar-rikorrenti jikkostitwixxi restrizzjoni mhux ġustifikata tad-dritt tagħha għall-proprjetà;

fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni li jinsilet mill-Artikolu 296 TFUE, sa fejn il-Kunsill ma inkludiex motivazzjoni espliċita la fid-Deċiżjoni 2010/386/PESK, u lanqas fir-Regolament Nru 610/2010.


(1)  Avviż tal-Kunsill 2010/C 188/09, tat-13 ta’ Lulju 2010, għall-attenzjoni tal-persuni, il-gruppi u l-entitajiet fil-lista prevista fl-Artikolu 2(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu (ĠU C 188, p. 13).

(2)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/386/PESK, tat-12 ta’ Lulju 2010, li taġġorna l-lista ta’ persuni, gruppi u entitajiet suġġetti għall-Artikoli 2, 3 u 4 tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK dwar l-applikazzjoni ta’ miżuri speċifiċi fil-ġlieda kontra t-terroriżmu (ĠU L 178, p. 28).

(3)  Regolament ta’ implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 610/2010, tat-12 ta’ Lulju 2010, li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 1285/2009 (ĠU L 178, p. 1).

(4)  Pożizzjoni Komuni tal-kunsill 2001/931/PESK, tas-27 ta’ Diċembru 2001, dwar l-applikazzjoni ta’ miżuri speċifiki fil-ġlieda kontra t-terroriżmu (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 18, Vol. 1, p. 217).


Top
  翻译: