This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0436
Case T-436/10: Action brought on 15 September 2010 — Hit Groep BV v European Commission
Kawża T-436/10: Rikors ippreżentat fil- 15 ta’ Settembru 2010 — Hit Groep vs Il-Kummissjoni
Kawża T-436/10: Rikors ippreżentat fil- 15 ta’ Settembru 2010 — Hit Groep vs Il-Kummissjoni
ĠU C 317, 20.11.2010, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 317/41 |
Rikors ippreżentat fil-15 ta’ Settembru 2010 — Hit Groep vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-436/10)
()
2010/C 317/75
Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
Partijiet
Rikorrenti: Hit Groep BV (Haarlem, il-Pajjiżi l-Baxxi) (rappreżentanti: G. van der Wal, G. Oosterhuis u H. Albers, avukati)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet tar-rikorrenti
— |
tannulla d-deċiżjoni sa fejn din issemmi r-rikorrenti, b’mod partikolari l-Artikolu 1(9)(b), l-Artikolu 2(9) u l-Artikolu 4(22) u, sussidjarjament, tannulla l-multa imposta fuq ir-rikorrenti bl-Artikolu 2(9) jew tnaqqasha b’mod ġust; |
— |
tikkundanna l-Kummissjoni għall-ispejjeż sostnuti mir-rikorrenti fil-kuntest ta’ din il-proċedura, inklużi l-ispejjeż ta’ assistenza legali. |
Motivi u argumenti prinċipali
Ir-rikors tar-rikorrenti huwa dirett kontra d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni, tat- ta’ Ġunju 2010, C(2010) 4387 finali — Azzar għall-prekompressjoni, indirizzata lilha.
Ir-rikorrenti tinvoka ħames motivi insostenn tar-rikors tagħha.
— |
L-ewwel nett, il-Kummissjoni stabbiliet b’mod żbaljat u billi wettqet żball ta’ liġi, jew mingħajr ebda motivazzjoni jew b’motivazzjoni insuffiċjenti, fl-Artikolu 1 tad-deċiżjoni li r-rikorrenti kisret l-Artikolu 101 TFUE u l-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE matul il-perijodu mill-1 ta’ Jannar 1998 sas-17 ta’ Jannar 2002. Skont ir-rikorrenti, il-motivazzjoni tal-Kummissjoni hija insuffiċjenti fir-rigward tar-raġunijiet li għalihom ir-rikorrenti kisret l-Artikolu 101 TFUE u li għalihom hija implikata f’dan il-każ mill-Kummissjoni mhux bħala azzjonista li għandha “influwenza determinanti” matul il-perijodu mill-1 ta’ Jannar 1998 sas-17 ta’ Jannar 2002. |
— |
It-tieni nett, il-Kummissjoni imponiet b’mod żbaljat u billi wettqet żball ta’ liġi multa lir-rikorrenti. Skont ir-rikorrenti, l-impożizzjoni ta’ multa permezz tad-deċiżjoni tat-30 ta’ Ġunju 2010 lil impriża bħar-rikorrenti, li waqfet teżerċita attività ekonomika mill-1 ta’ Novembru 2004, tmur kontra l-finalità tal-Artikolu 101 TFUE, il-politika Komunitarja fil-qasam ta’ multi u l-prinċipju ta’ proporzjonalità. |
— |
It-tielet nett, il-Kummissjoni ddeċidiet b’mod żbaljat u billi wettqet żball ta’ liġi fl-Artikolu 1(9) tad-deċiżjoni kkontestata li r-rikorrenti kisret l-Artikolu 101 TFUE kif ukoll l-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE u imponiet minħabba din ir-raġuni multa ta’ EUR 6 934 000 fuq ir-rikorrenti peress li, skont il-Kummissjoni, din kienet responsabbli in solidum ma’ Nedri Spanstaal BV għall-perijodu mill-1 ta’ Jannar 1998 sas-17 ta’ Jannar 2002. Ir-rikorrenti ssostni li, matul il-perijodu mill-1 ta’ Jannar 1998 sas-17 ta’ Jannar 2002, hija kienet kumpannija holding finanzjarja li ma kellhiex “influwenza deċiżiva” fuq Nedri Spanstaal u li konsegwentement ma tistax tinżamm responsabbli għall-ksur tad-dritt tal-kompetizzjoni imwettaq minn Nedri Spanstaal. |
— |
Ir-raba’ nett u, sussidjarjament, il-Kummissjoni b’mod żbaljat u billi wettqet żball ta’ liġi imponiet fuq ir-rikorrenti multa li tammonta għal EUR 6 934 000, filwaqt li hija ma kellhiex timponi multa jew inkella multa kunsiderevolment iżgħar.
|
— |
Il-ħames nett u, sussidjarjament, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kisret l-obbligu tagħha li tieħu deċiżjoni f’terminu raġonevoli skont l-Artikolu 6(1) tal- KEDB u l-Artikolu 41(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. Waqt id-determinazzjoni tal-ammont tal-multa, il-Kummissjoni naqset b’mod żbaljat milli tieħu inkunsiderazzjoni il-qbiż tat-terminu raġonevoli. It-tul tal-proċedura inkwistjoni huwa ta’ 94 xahar f’dan il-każ, li huwa twil b’mod mhux raġonevoli. |