This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0051
Case C-51/11: Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 4 February 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV v Sonnthurn Vertriebs GmbH
Kawża C-51/11: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesgerichtshof (il-Ġermanja) fl- 4 ta’ Frar 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie e V vs Sonnthurn Vertriebs GmbH
Kawża C-51/11: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesgerichtshof (il-Ġermanja) fl- 4 ta’ Frar 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie e V vs Sonnthurn Vertriebs GmbH
ĠU C 139, 7.5.2011, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 139/12 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesgerichtshof (il-Ġermanja) fl-4 ta’ Frar 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie e V vs Sonnthurn Vertriebs GmbH
(Kawża C-51/11)
2011/C 139/21
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Bundesgerichtshof
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Schutzverband der Spirituosen-Industrie e V
Konvenuta: Sonnthurn Vertriebs GmbH
Domandi preliminari
(1) |
Il-kunċett ta’ saħħa li jidher fid-definizzjoni tal-espressjoni “stqarrija dwar vantaġġ għas-saħħa” fil-punt 5 tal-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-20 ta’ Diċembru 2006, dwar indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni u s-saħħa mogħtija fuq l-ikel (1), emendat fl-aħħar nett bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 116/2010 tad-9 ta’ Frar 2010 (2) jinkludi wkoll il-kunċett ta’ benesseri ġenerali? |
(2) |
Jekk għad-domanda 1 tingħata risposta fin-negattiv: Indikazzjoni redatta f’komunikazzjoni ta’ natura kummerċjali, li tidher fit-tikketta, fil-preżentazzjoni ta’ prodotti tal-ikel jew fil-pubbliċità magħmula fir-rigward tagħhom, ladarba l-prodotti tal-ikel huma intiżi li jiġu forniti bħala tali lill-konsumatur finali, tipprevedi tal-inqas ukoll il-benesseri marbut mas-saħħa jew sempliċement il-benesseri ġenerali meta din tirreferi għal waħda mill-funzjonijiet elenkati fl-Artikoli 13(1) u 14(1) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 bil-mod indikat fil-punt 5 tal-Artikolu 2(2) ta’ dan l-istess regolament? |
(3) |
Jekk għad-domanda 1 tingħata risposta fin-negattiv u indikazzjoni fis-sens deskritt fid-domanda 2 tipprevedi tal-inqas ukoll il-benesseri marbuta mas-saħħa: Fid-dawl tal-libertà tal-espressjoni u tal-informazzjoni kif prevista mid-dispożizzjonijiet moqrija flimkien tal-Artikolu 6(3) tat-TUE u tal-Artikolu 10 tal-KEDB, huwa kompatibbli mal-prinċipju tad-dritt Komunitarju ta’ proporzjonalità li fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-projbizzjoni ddefinita fl-ewwel sentenza tal-Artikolu 4(3) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 tiġi inkluża indikazzjoni li xorb partikolari li għandu iktar minn 1,2 % bħala volum ta’ alkoħol ma joħloqx riskju għas-saħħa u ma jaffettwax il-ġisem u l-funzjonijiet tiegħu? |
(1) ĠU L 404, p. 9.
(2) ĠU L 37, p. 16.