This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0379
Case C-379/13 P: Appeal brought on 3 July 2013 by Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) against the judgment delivered on 19 April 2013 by the General Court (Seventh Chamber) in Case T-51/11 Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) v Commission
Kawża C-379/13 P: Appell ippreżentat fit- 3 ta’ Lulju 2013 minn Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fid- 19 ta’ April 2013 fil-Kawża T-51/11, Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) vs Il-Kummissjoni
Kawża C-379/13 P: Appell ippreżentat fit- 3 ta’ Lulju 2013 minn Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fid- 19 ta’ April 2013 fil-Kawża T-51/11, Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) vs Il-Kummissjoni
ĠU C 260, 7.9.2013, p. 32–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ĠU C 260, 7.9.2013, p. 23–24
(HR)
7.9.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 260/32 |
Appell ippreżentat fit-3 ta’ Lulju 2013 minn Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fid-19 ta’ April 2013 fil-Kawża T-51/11, Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) vs Il-Kummissjoni
(Kawża C-379/13 P)
2013/C 260/59
Lingwa tal-kawża: il-Portugiż
Partijiet
Appellanti: Associação de Empresas de Construção e Obras Públicas e Serviços (Aecops) (rappreżentanti: N. Morais Sarmento u L. Pinto Monteiro, avukati)
Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet tal-appellanti
— |
tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fl-intier tagħha; |
— |
tannulla d-deċiżjoni kkontestata fl-intier tagħha; |
— |
tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż tagħha kif ukoll għal dawk sostnuti mill-appellanti. |
Aggravji u argumenti prinċipali
Ksur ta’ żmien raġonevoli għat-teħid ta’ deċiżjoni
i. Preskrizzjoni tal-proċedura
L-appellanti tallega li d-deċiżjoni kkontestata ġiet adottata wara l-iskadenza tal-4 snin iffissati għall-preskrizzjoni tal-proċedura kif stabbilita fl-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2988/95 (1). Bl-istess mod, anki jekk forsi kien hemm lok għal interruzzjoni potenzjali tal-perijodu ta’ preskrizzjoni tal-proċedura, it-tul tal-preskrizzjoni ġiet eċċeduta b’darbtejn mingħajr ma ngħatat l-ebda deċiżjoni skont ir-raba’ subparagrafu tal-Artikolu 3(1) tal-imsemmi regolament. Id-deċiżjoni kkontestata għandha titqies li hija illegali u li ma tistax tiġi applikata, għaliex preskritta skont il-liġi rilevanti.
ii. Ksur tal-prinċipju ta’ ċertezza legali
L-appellanti tqis li l-fatt li l-Kummissjoni ħalliet jgħaddu iktar minn 20 sena bejn l-allegati irregolaritajiet u l-adozzjoni tad-deċiżjoni kkontestata kien jinvolvi ksur tal-prinċipju ta’ ċertezza legali. Dan il-prinċipju fundamentali tas-sistema legali tal-Unjoni Ewropea jipprovdi li l-persuni kollha jkunu intitolati li jkollhom l-kawżi tagħhom ittrattati mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni fi żmien raġonevoli.
iii. Ksur tad-dritt tad-difiża
L-appellanti ssostni li nkisru d-drittijiet ta’ difiża tagħha, b’tali mod li, peress li għaddew iktar minn 20 sena bejn l-allegati irregolaritajiet u l-adozzjoni tad-deċiżjoni finali, l-appellanti ġiet imċaħħda mid-dritt li jippreżentaw osservazzjonijiet fi żmien xieraq, jiġifieri, fi żmien fejn kien għad hemm id-dokumenti li jippermettu li tiġi ġġustifikata n-nefqa meqjusa mhux eliġibbli mill-Kummissjoni.
(1) Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 2988/95, tat-18 ta’ Diċembru 1995, dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 1, p. 340).