This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TN0527
Case T-527/13: Action brought on 30 September 2013 — Italy v Commission
Kawża T-527/13: Rikors ippreżentat fit- 30 ta’ Settembru 2013 — L-Italja vs Il-Kummissjoni
Kawża T-527/13: Rikors ippreżentat fit- 30 ta’ Settembru 2013 — L-Italja vs Il-Kummissjoni
ĠU C 344, 23.11.2013, p. 66–66
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 344/66 |
Rikors ippreżentat fit-30 ta’ Settembru 2013 — L-Italja vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-527/13)
2013/C 344/121
Lingwa tal-kawża: it-Taljan
Partijiet
Rikorrenti: Ir-Repubblika Taljana (rappreżentanti: S. Fiorentino, P. Grasso, avvocati dello Stato, u G. Palmieri, aġent)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet tar-rikorrenti
— |
tannulla d-deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru C(2013) 4046 finali, tas-17 ta’ Lulju 2013, innotifikata fit-18 ta’ Lulju 2013, dwar l-għajnuna mill-Istat SA.33726 (11/C) (li kienet SA.33726 (11/NN)) mogħtija mir-Repubblika Taljana (proroga tal-ħlas tad-dazju fuq il-ħalib fl-Italja); |
— |
sussidjarjament, tannulla l-imsemmija deċiżjoni fil-parti (Artikolu 2(b), (c) u (d)) fejn testendi l-obbligu ta’ rkupru għall-għajnuna li toriġina mid-deċiżjoni tal-Kunsill Nru 2003/530/KE; |
— |
tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
— |
Il-Gvern Taljan ikkontesta d-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea Nru C(2013) 4046 finali tas-17 ta’ Ġunju 2013, innotifikata fit-18 ta’ Lulju 2013, dwar l-għajnuna mill-Istat SA.33726 (11/C) (li kienet SA.33726 (11/NN)) mogħtija mill-Italja (proroga tal-ħlas tad-dazju fuq il-ħalib fl-Italja). |
Insostenn tar-rikors tagħha, il-Kummissjoni Ewropea:
— |
iddikjarat li proroga tal-ħlas tar-rata li skadiet fil-31 ta’ Diċembru 2010 tad-dazji fuq il-ħalib, deċiża fl-Italja preċiżament f’Diċembru 2010, tikkostitwixxi, anki minħabba l-modalitajiet ta’ applikazzjoni tagħha, għajnuna mill-Istat inkompatibbli mas-suq intern. |
— |
iddikjarat li n-nuqqas ta’ osservanza tal-kundizzjonijiet stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/530/KE, iddeterminat mill-proroga tal-ħlas imsemmija iktar ’il fuq, jikkostitwixxi għajnuna inkompatibbli mas-suq intern; |
— |
ordnat lill-Italja sabiex tirrimborsa mingħand il-benefiċjarji tal-proroga tal-ħlas l-ammont tal-imsemmija għajnuna inkompatibbli, miżjud b’interessi. |
Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka żewġ motivi.
(1) |
L-ewwel motiv ibbażat fuq il-ksur tal-Artikolu 3(7) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1535/2007, tal-20 ta’ Diċembru 2007, dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE għall-għajnuniet de minimis fis-settur tal-produzzjoni tal-prodotti agrikoli (ĠU L 337, p. 35)
|
(2) |
It-tieni motiv ibbażat fuq il-ksur tal-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 1535/2007, iċċitat iktar ’il fuq, tal-Artikolu 1(ċ) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999, tat-22 ta’ Marzu 1999, li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 93 tat-Trattat tal-KE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 1, p. 339), u tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (KE) Nru 794/2004 li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999 li jippreskrivi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 93 tat-Trattat (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 4, p. 3), kif ukoll motivazzjoni insuffiċjenti.
|