Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TB0288

Kawża T-288/14: Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-22 ta’ Mejju 2015 – Energiewerke Nord vs Il-Kummissjoni (“Għajnuna mill-Istat — Miżuri adottati mill-Ġermanja favur l-elettriku minn sorsi ta’ enerġija rinnovabbli u impriżi elettro-intensivi — Deċiżjoni ta’ ftuħ tal-proċedura prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE — Adozzjoni tad-deċiżjoni finali wara l-preżentata tar-rikors — Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”)

ĠU C 245, 27.7.2015, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.7.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 245/20


Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-22 ta’ Mejju 2015 – Energiewerke Nord vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-288/14) (1)

((“Għajnuna mill-Istat - Miżuri adottati mill-Ġermanja favur l-elettriku minn sorsi ta’ enerġija rinnovabbli u impriżi elettro-intensivi - Deċiżjoni ta’ ftuħ tal-proċedura prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE - Adozzjoni tad-deċiżjoni finali wara l-preżentata tar-rikors - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”))

(2015/C 245/24)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrenti: Energiewerke Nord GmbH (Rubenow, il-Ġermanja) (rappreżentanti: T. Volz, B. Wißmann, M. Püstow, M. Ringel, C. Oehme u T. Wielsch, aġenti)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: T. Maxian Rusche u R. Sauer, aġenti, assistiti minn A. Luke u C. Maurer, avukati)

Suġġett

Talba għall-annullament parzjali tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2013) 4424 finali, tat-18 ta’ Diċembru 2013, li tinfetaħ il-proċedura prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE dwar il-miżuri implementati mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja favur l-elettriku minn sorsi rinnovabbli u l-konsumaturi kbar tal-enerġija [Għajnuna mill-Istat SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN)].

Dispożittiv

1)

Ma hemmx iktar lok li tingħata deċiżjoni dwar ir-rikors preżenti.

2)

Ma hemmx iktar lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talba għall-intervent imressqa mill-Awtorità tas-Sorveljanza EFTA.

3)

Energiewerke Nord GmbH għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha u dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea, inkluż dawk marbuta mal-proċeduri għal miżuri provviżorji.

4)

L-Awtorità tas-Sorveljanza EFTA għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha.


(1)  ĠU C 223, 14.07.2014.


Top
  翻译: