This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0016
Case C-16/15: Judgment of the Court (Tenth Chamber) of 14 September 2016 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Contencioso-Administrativo No 4 de Madrid — Spain) — María Elena Pérez López v Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid) (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 1999/70/EC — Framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP — Clauses 3 to 5 — Successive fixed-term employment contracts within the public health service — Measures to prevent the abusive use of successive fixed-term employment relationships — Penalties — Reclassification of the employment relationship — Right to compensation)
Kawża C-16/15: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tal-14 ta’ Settembru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Juzgado Contencioso-Administrativo n°4 de Madrid – Spanja) – María Elena Pérez López vs Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid) (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Politika soċjali — Direttiva 1999/70/KE — Ftehim qafas bejn CES, UNICE u CEEP fuq ix-xogħol għal żmien determinat — Klawżoli 3 sa 5 — Kuntratti ta’ impjieg għal żmien determinat suċċessivi fil-qasam tas-saħħa pubblika — Miżuri intiżi li jipprevjenu l-użu abbużiv tar-relazzjonijiet ta’ impjieg għal żmien determinat suċċessivi — Sanzjonijiet — Klassifikazzjoni mill-ġdid tar-relazzjoni ta’ impjieg — Dritt għal allowance)
Kawża C-16/15: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tal-14 ta’ Settembru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Juzgado Contencioso-Administrativo n°4 de Madrid – Spanja) – María Elena Pérez López vs Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid) (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Politika soċjali — Direttiva 1999/70/KE — Ftehim qafas bejn CES, UNICE u CEEP fuq ix-xogħol għal żmien determinat — Klawżoli 3 sa 5 — Kuntratti ta’ impjieg għal żmien determinat suċċessivi fil-qasam tas-saħħa pubblika — Miżuri intiżi li jipprevjenu l-użu abbużiv tar-relazzjonijiet ta’ impjieg għal żmien determinat suċċessivi — Sanzjonijiet — Klassifikazzjoni mill-ġdid tar-relazzjoni ta’ impjieg — Dritt għal allowance)
ĠU C 419, 14.11.2016, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.11.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 419/12 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tal-14 ta’ Settembru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Juzgado Contencioso-Administrativo no4 de Madrid – Spanja) – María Elena Pérez López vs Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid)
(Kawża C-16/15) (1)
((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Politika soċjali - Direttiva 1999/70/KE - Ftehim qafas bejn CES, UNICE u CEEP fuq ix-xogħol għal żmien determinat - Klawżoli 3 sa 5 - Kuntratti ta’ impjieg għal żmien determinat suċċessivi fil-qasam tas-saħħa pubblika - Miżuri intiżi li jipprevjenu l-użu abbużiv tar-relazzjonijiet ta’ impjieg għal żmien determinat suċċessivi - Sanzjonijiet - Klassifikazzjoni mill-ġdid tar-relazzjoni ta’ impjieg - Dritt għal allowance))
(2016/C 419/14)
Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
Qorti tar-rinviju
Juzgado Contencioso-Administrativo no 4 de Madrid
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: María Elena Pérez López
Konvenut: Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid)
Dispożittiv
1) |
Il-punt 1(a) tal-klawżola 5 tal-Ftehim qafas dwar xogħol għal terminu fiss [għal żmien determinat], konkluż fit-18 ta’ Marzu 1999, li jinsab fl-anness tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/70/KE, tat-28 ta’ Ġunju 1999, dwar il-ftehim qafas dwar xogħol għal żmien fiss [żmien determinat], konkluż mill-ETUC, mill-UNICE u miċ-CEEP, għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi li leġiżlazzjoni nazzjonali, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, tiġi applikata mill-awtoritajiet tal-Istat Membru kkonċernat sabiex:
|
2) |
Il-klawżola 5 tal-Ftehim qafas dwar xogħol għal terminu fiss [għal żmien determinat] li jinsab anness mad-Direttiva 1999/70, għandha tiġi intepretata fis-sens li ma tipprekudix, bħala prinċipju, leġiżlazzjoni nazzjonali li tirrikjedi li r-relazzjoni kuntrattwali tintemm fid-data prevista mill-kuntratt għal żmien determinat u li jkun hemm il-ħlas tal-bilanċ ta’ kwalunkwe ħlas dovut, bla ħsara għal ħatra ġdida eventwali, sakemm tali leġiżlazzjoni ma tkunx tali li tikkontesta l-għan jew l-effett utli ta’ dan il-ftehim qafas, li hija l-qorti tar-rinviju li għandha tivverifika dan. |
3) |
Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea manifestament ma għandhiex ġurisidizzjoni sabiex tirrispondi għar-raba’ domanda magħmula mill-Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no4 de Madrid (qorti amministrattiva Nru 4 ta’ Madrid, Spanja). |