Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0764

Kawża C-764/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tas-27 ta’ Jannar 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal Supremo – Spanja) – Ayuntamiento de Pamplona vs Orange España SAU (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Awtorizzazzjoni ta’ networks u ta’ servizzi ta’ komunikazzjoni elettroniċi – Taxxa muniċipali għall-okkupazzjoni jew l-użu ta’ proprjetà pubblika – Direttiva 2002/20/KE – Applikazzjoni għall-impriżi li jipprovdu servizzi tat-telefonija fissa u ta’ aċċess għall-internet – Kunċetti ta’ “networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi” u ta’ “servizz ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi” – Artikolu 12 – Taxxi amministrattivi – Artikolu 13 – Ħlasijiet għad-drittijiet tal-użu u d-drittijiet li tiġi installata infrastruttura – Kamp ta’ applikazzjoni – Limitazzjonijiet tal-eżerċizzju tas-setgħa ta’ tassazzjoni tal-Istati Membri)

ĠU C 88, 15.3.2021, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.3.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 88/6


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tas-27 ta’ Jannar 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal Supremo – Spanja) – Ayuntamiento de Pamplona vs Orange España SAU

(Kawża C-764/18) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Awtorizzazzjoni ta’ networks u ta’ servizzi ta’ komunikazzjoni elettroniċi - Taxxa muniċipali għall-okkupazzjoni jew l-użu ta’ proprjetà pubblika - Direttiva 2002/20/KE - Applikazzjoni għall-impriżi li jipprovdu servizzi tat-telefonija fissa u ta’ aċċess għall-internet - Kunċetti ta’ “networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi” u ta’ “servizz ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi” - Artikolu 12 - Taxxi amministrattivi - Artikolu 13 - Ħlasijiet għad-drittijiet tal-użu u d-drittijiet li tiġi installata infrastruttura - Kamp ta’ applikazzjoni - Limitazzjonijiet tal-eżerċizzju tas-setgħa ta’ tassazzjoni tal-Istati Membri)

(2021/C 88/05)

Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol

Qorti tar-rinviju

Tribunal Supremo

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Ayuntamiento de Pamplona.

Konvenut: Orange España SAU

Dispożittiv

1)

Id-Direttiva 2002/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta’ networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva ta’ Awtorizzazzjoni), kif emendata bid-Direttiva 2009/140/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2009, għandha tiġi interpretata fis-sens li tapplika wkoll għall-impriżi li jipprovdu servizzi ta’ telefonija fissa u ta’ aċċess għall-internet.

2)

L-Artikoli 12 u 13 tad-Direttiva 2002/20, kif emendata bid-Direttiva 2009/140, għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali li timponi, fuq l-impriżi proprjetarji ta’ infrastrutturi jew ta’ networks neċessarji għall-komunikazzjonijiet elettroniċi u li jużawhom sabiex jipprovdu servizzi ta’ telefonija fissa u ta’ aċċess għall-internet, taxxa li l-ammont tagħha huwa ddeterminat esklużivament skont id-dħul gross miksub kull sena minn dawn l-impriżi fit-territorju tal-Istat Membru kkonċernat.


(1)  ĠU C 112, 25.03.2019.


Top
  翻译: